|
|
Онлайн книга - Суламифь и царица Савская. Любовь царя Соломона
|
|
"О, ты прекрасна, возлюбленная моя, ты прекрасна! - этот рефрен проходит через все "Песни Песней" царя Соломона. - Пленила ты сердце мое одним взглядом очей твоих, ласки твои лучше вина, стан твой похож на пальму, и груди на виноградные кисти…" Хотя у Соломона было 700 жен и 300 наложниц, по-настоящему он любил в своей долгой жизни лишь двух женщин - юную Суламифь и многоопытную царицу Савскую. "Подкрепите меня вином, освежите меня яблоками, ибо я изнемогаю от любви!" Чем эти две красавицы пленили "солнцеподобного" царя, пресыщенного властью и женской лаской? Как завоевать сердце мужчины, который давно потерял счет любовным победам и "превзошел всех владык земных богатством и мудростью"? Как заставить мудреца потерять голову от любви и получить от него "всё, чего желала и чего просила"? Какие загадки он должен разгадать, доказывая, что достоин самой желанной из женщин? И отчего в прекрасной "Песне Песней", этом "гимне торжествующей любви", есть и такие слова: "ибо крепка, как смерть, любовь; люта, как преисподняя, ревность; стрелы ее - стрелы огненные..."
Читать книгу « Суламифь и царица Савская. Любовь царя Соломона »
|
Примечания
|
1
В переводе Йосифона вместо «огурцов» стоят «бутоны», что ближе к оригиналу.
2
БяликХН., Равницкий И.Х. Агада: Сказания, притчи, изречения Талмуда и Мидрашей. С. 159–160.
3
В оригинале «обширному уму» соответствует словосочетание, которое буквально переводится как «широта сердца».
Вернуться к просмотру книги
|
|
ВХОД
ПОИСК ПО САЙТУ
КАЛЕНДАРЬ
|
|
|