1
Дэлайла, Далила, Делила — от греч. Δαλ(ε)ιλα, евр. delîlâh, возможно, «ниспадающие волосы», «кудри»; другие попытки объяснения — от араб, dalla — «соблазнять», «кокетничать». — Здесь и далее примеч. пер.
2
В силу самого факта (лат.).
3
Десятицентовик с головой Меркурия 1916-Д — ценная монета 1916 года выпуска. Этот тип монет является весьма популярным в американской нумизматике. «Д» означает «Денвер», дизайнер монеты — Адольф Александр Вайнман. Изображенная на монете голова статуи Свободы напоминала голову римского бога Меркурия, отсюда и название монеты.
4
Следовательно (лат.).
5
Некоторые рестораны и бары проводят акции, когда в течение одного часа в день любые напитки подаются бесплатно, предполагаются только чаевые.
6
Роман Стивена Кинга.
7
Унабомбер (название принадлежит ФБР) — математик Тед Кащински, которого называли главным террористом Америки.
8
Третья поправка к Конституции США гласит: «Ни один солдат не должен в мирное время размещаться на постой в каком-либо доме без согласия его владельца; то же и в военное время, кроме как в порядке, оговариваемом законом».
9
«Шоу Роки и Бульвинкля» шло по американскому телевидению до 1964 года, недавно по мотивам этого шоу был снят фильм «Приключения Роки и Бульвинкля». Героями шоу были два анимированных персонажа — летающий бельчонок Роки и лось Бульвинкль.
10
Имеется в виду бывшая участница группы «Спайс герлз» Виктория Бэкхем.
11
Известен как деятель негритянского движения, считается героем борьбы афроамериканцев за свои права.
12
Игра с передвижением деревянных кружочков по размеченной доске.
13
Люблю тебя, беспутник (исп.).
14
Бесконечно люблю тебя (исп.).
15
Чарльз Мэнсон — предводитель коммуны, которая называла себя семьей. На счету группы числилось восемь убийств.
16
Курт Дональд Кобейн — участник рок-группы «Нирвана», в 27 лет покончил жизнь самоубийством при невыясненных обстоятельствах.
17
Алкогольный напиток на основе рома.
18
Ведущий передачи «Кто хочет стать миллионером?» в США.
19
Большая чертовка (искаж. исп.).
20
Латинское выражение, буквально означающее «вы можете владеть телом»; термин английского права для обозначения основной гарантии личной свободы.
21
Modus operandi (лат. «способ, путь действия») — это выражение часто используется в криминалистике и означает «манеру почерк совершения преступления» кем-либо из преступников.
22
Мартин Бубер (1878–1965) — немецкий религиозный философ и писатель, представитель современного иудаизма.
23
Эндрю Лэнг (1844–1912) — шотландский религиозный философ.
Вернуться к просмотру книги
|