Примечания книги: Как мой прадедушка на лыжах прибежал в Финляндию - читать онлайн, бесплатно. Автор: Даниэль Кац

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как мой прадедушка на лыжах прибежал в Финляндию

Впервые на русском языке выходит роман всемирно признанного финского писателя Даниэля Каца "Как мой прадедушка на лыжах прибежал в Финляндию". В этой автобиографической фантасмагории подлинные события трагической истории XX века - русская революция, Первая и Вторая мировые войны - и подлинная судьба предков писателя щедро сдобрены иронией и гротеском. Главный герой книги - бравый солдат, неунывающий еврей Беня, место действия - Россия и Финляндия.

Перейти к чтению книги Читать книгу « Как мой прадедушка на лыжах прибежал в Финляндию »

Примечания

1

Читатели должны иметь в виду, что в силу избранного автором иронического жанра зачастую ничего общего с действительностью не имеют также исторические факты и имена, которые он приводит в книге. (Прим. ред.)

2

Кто уезжает, тот почти умирает (ит.).

3

Скажи, скажи мне, зеркальце,

Видало ль кого красивее? (идиш)

4

Добрый капитан, возьмите меня с собой, я русский матрос, плавал на семи морях (ломаный англ.).

5

Горе! (идиш)

6

Поди сюда на минутку (идиш).

7

Что делает еврей? (идиш)

8

Забери меня отсюда (идиш).

9

Спи, сыночек, спи, мой сын,

Папа не совсем один

С фронта в отчий дом придет,

Друга доброго найдет… (идиш)

10

Спи, сыночек, милый мой

Папа твой придет слепой

Дружен с ним, его приветит

Белозубый Ангел смерти, (идиш)

11

Евреи, вон! (нем.)

12

В добрый час! (иврит)

13

Я еврей! (идиш)

14

Что вы говорите? (нем.)

15

Что-что? (нем.)

16

Я говорю: я еврей! (смесь идиша с немецким)

17

Доброй субботы! (идиш)

18

Мир вам! (нем.)

19

Мы ищем некоего Ёрника (нем.).

20

Некоего господина Ёрника… он вроде бы татарин? (нем.)

21

Ах, вы здесь… хорошо (нем.).

22

Простите (нем.).

23

В чем дело? (нем.)

24

Да, да, керосин (нем.).

25

Мы принесли керосин для этого господина… (нем.).

26

«Аминь» и «благословен» (иврит).

27

«Бог, исполненный милосердия» (иврит).

28

Обходит все милые старые места… обходит… обходит… обходит… (венг.).

29

Божья коровка… желтенькая божья коровка… (венг.).

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Даниэль Кац

Даниэль Кац - биография автора

Даниэль Кац (фин. Daniel Katz; род. 25 ноября 1938 года в Хельсинки, Финляндия) — финский писатель и драматург еврейского происхождения.

Предки писателя были выходцами из России, из Полоцка Витебской губернии (ныне Беларусь).

Окончив Хельсинкский университет и получив степень кандидата гуманитарных наук, Кац сменил в жизни много профессий. Работал преподавателем еврейской истории в Хельсинкской еврейской школе, тренером по классической борьбе, лесорубом, бурильщиком (в том числе, принимал участие в прокладке тоннеля «Кармелит» в Хайфе, Израиль) и переводчиком.

Наибольшую...

Даниэль Кац биография автора Биография автора - Даниэль Кац