Примечания книги: Мания - читать онлайн, бесплатно. Автор: Чарльз Дэвис

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мания

Б бедном селении, где скудно живут крестьяне, время от времени пропадают маленькие дети... Чтобы разобраться во всех этих преступлениях, маленькую деревню посетил пышный кортеж Инквизитора. Подозрения и обвинения завистливых бедняков пали на чужака-мавра, любимца местной детворы... Борьба между добром и злом постоянно совершается в нашем сердце, и то, что выберет каждый из нас, станет ясно только в самую последнюю минуту...

Перейти к чтению книги Читать книгу « Мания »

Примечания

1

Специалист по ирригации (исп.).

2

Оросительные каналы (исп.).

3

Обрыв (исп.).

4

Деревня (исп.).

5

Мориски (исп.) — мусульманское население, оставшееся в Испании после падения эмирата Гранады (1492), насильственно обращенное в христианство. Мориски жестоко преследовались инквизицией; значительную их часть выселили во внутренние области Испании на бесплодные пустующие земли. (Здесь и далее примеч. ред., кроме особо оговоренных случаев.).

6

Прелат — звание, присваиваемое высшим лицам духовной иерархии.

7

Статут — в средневековом праве правовой акт, устанавливающий либо фиксирующий правовое положение отдельных городов, объединений или сословий.

8

Дыба (исп.) — орудие пытки посредством растягивания тела жертвы одновременно с разрыванием суставов.

9

Пытка водой (исп.).

10

Сосуществование (исп.).

11

Новый оросительный канал (исп.).

12

Гаррота — казнь через удушение.

13

Телеологический — направленный к какой-либо цели, целеустремленный.

14

Сады (исп.).

15

Солнцепек (исп.).

16

Здесь — склон горы, находящийся большее время суток в тени (исп.).

17

Лярд — свиной жир.

18

Конгрегация — союз или организация монастырей, следующих одному и тому же уставу.

19

Экзегеза — трактовка, толкование канонических текстов.

20

Владение, имение, участок (исп).

21

Здесь фамилиар — демон, принимающий обличье животного, спутник ведьм и колдунов. (Примеч. пер.).

22

Здесь фамильяры — члены инквизиции, производящие аресты. (Примеч. пер.).

23

То есть сын Господа.

24

Неофит — новообращенный последователь Иисуса Христа.

25

Полуостров (исп.).

26

Селение (исп.).

27

Итак неизвинителен ты, всякий человек, судящий другого; ибо тем же (судом), каким судишь другого, осуждаешь себя, потому что, судя другого, делаешь то же.

28

Пелагий Морган (ок. 354 — ок. 420) — древнехристианский богослов.

29

Здесь — преступники, осужденные инквизицией и переданные светским властям для казни. (Примеч. пер.).

30

Иллюминаты (исп.) — мистическая секта. (Примеч. пер.).

31

Крест, распятие (исп.).

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Чарльз Дэвис

Чарльз Дэвис - биография автора

Чарльз Дэвис (англ. Charles Davis) - британский писатель. Родился в 1960 году в одном из пригородов Лондона.

Чарльз Дэвис биография автора Биография автора - Чарльз Дэвис