Примечания книги: Аут. Роман воспитания - читать онлайн, бесплатно. Автор: Игорь Зотов

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Аут. Роман воспитания

Игорь Зотов - известный журналист и прозаик, несколько лет возглавлял газету "НГ-ЕХ LIBRIS". Работал переводчиком в Мозамбике. Автор книги "День Деревякина". Юный герой романа "Аут", сын эмигрантов из России, живет то в Америке, то в Дании и бредит возвращением на Родину, видя себя в трудной миссии ее спасителя. А еще он одержим манией убийства, и все персонажи романа постепенно втягиваются в его "философию" - кто жертвой, кто сообщником, кто вдохновителем. Невероятно, но факт: в основу романа легли реальные события и реальные прототипы (многих из них вы узнаете).

Перейти к чтению книги Читать книгу « Аут. Роман воспитания »

Примечания

1

Отсоси (англ.). Произношение этой фразы в рифму, но по-русски пародирует рассказчик: «Ты сам иди!»

2

Все, что нам нужно, – это любовь (англ.).

3

Любовь – это все, что нам нужно. – Слова из припева одноименной песни The Beatles из альбома Yellow Submarine.

4

Вооруженные бандиты (порт.).

5

Португальское приветствие.

6

Крокодил (порт.).

7

Здорово (иг.), старый каталонский котяра! Харон на проводе! Из России, из самой Москвы… Как поживаешь? Все хорошо? Отлично. Антонио, тут рядом со мной сидит мой друг Дима, великий журналист, да, синьор! Этот Дима, мой большой друг, на этой неделе летит в Барселону. Пока, дружище! (исп.).

8

Что? (армянск.).

9

Инвалид тоже человек (армянск.).

10

Слава Господу, что нам удалось выбраться из этих глубин! (исп.). Во время своей четвертой экспедиции в 1502 году Христофор Колумб попал в сильнейший шторм. Кораблекрушения удалось избежать, и когда, наконец, корабли бросили якорь у берегов Америки, Колумб и произнес эту фразу, от последнего слова которой honduras (ондурас – глубины) и произошло название современного Гондураса.

11

Знаменитый кубинский коктейль «Свободная Гавана» (ром с кока-колой).

12

– Вы говорите по-английски? (англ.).

13

– Да (англ.).

14

Егор И. Сипов. Дата рождения: 06.11.1954. Место рождения: Ленинград. Национальность: русский (порт.).

15

– Отлично (англ.).

16

Служба национальной безопасности (порт.).

17

Добрый вечер, сеньор Даниэльсен! Как поживаете? А у меня есть для вас сообщение, держите (порт.).

18

Позвоните мне, пожалуйста (англ.).

19

Да, сеньор… Я очень-очень хочу есть, сеньор (порт.).

20

Мохито (алкогольный коктейль).

21

– Откуда вы?

22

Из Дании. А вы?

23

Из Советского Союза (англ.).

24

– Водки выпьете? – Немного (англ.).

25

– Вы тут по делу? – Да, по делу. – По какому? – Мебельный бизнес. – Хорошо. – Отлично (англ.).

26

– Ого, прямо по-русски! – Правда? – Да, да! В России водку пьют именно так, Джордж! Здорово! (англ.).

27

– Что? (англ.).

28

Оставьте меня в покое! Пожалуйста! (порт.).

29

Грязные анлийские ругательства.

30

То же.

31

Знаменитая композиция Рея Чарльза «Hit The Road Jack» («Проваливай, Джек!»): «Проваливай, Джек, и не вздумай возвращаться!..»

32

– Рыбаки? (англ.).

33

– Меня зовут Никто (порт.).

34

– Эти двое белых очень-очень больны. Вы смогли бы осмотреть их? – Посмотрю, посмотрю, когда закончу с этим… (порт.).

35

Марка вертолета французского производства.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Игорь Зотов

Игорь Зотов - биография автора

Игорь Александрович Зотов (р. 1955) – писатель, журналист, переводчик, литературный критик. Окончил филологический факультет МГУ в 1984 году. Работал переводчиком в Мозамбике (1982, 1984–1988). Первый ответственный редактор литературного приложения к «Независимой газете» – «Ex libris» (1997–2002). Ныне редакционный директор журнала «Ереван» (с 2004 года). Автор книг «День Деревякина» (2002) и «Аут» (2009).

Игорь Зотов биография автора Биография автора - Игорь Зотов