1
Имеется в виду латинский алфавит.
2
Вечер (фр.). — Здесь и далее примеч. пер.
3
Бакхауз, Вильгельм (1884–1969) — немецкий пианист, выдающийся исполнитель Бетховена.
4
Корто, Альфред (1877–1962) — знаменитый французский пианист.
5
Гизекинг, Вальтер (1895–1956) — немецкий пианист, прославившийся своей трактовкой Моцарта, Шопена и др.
6
Богемный (фр.).
7
Иоахим, Йожеф (1831–1907) — венгерский скрипач, композитор и дирижер.
8
Пёрселл, Генри (ок. 1659–1695) — английский композитор, автор первой национальной оперы «Дидона и Эней».
9
Д'Энди, Венсан (1851–1931) — французский композитор и дирижер.
10
Султан (фр.).
11
Шедевр, да-да, подлинный шедевр! (фр.)
12
Историческая провинция в юго-восточной части Франции с центром в Гренобле.
13
Я, кажется, видел Ленотра. Вы уверены, что его здесь нет? (фр.)
14
— В котором часу можно будет прочесть… Это ведь самая влиятельная газета в Италии, не правда ли, мадам?
— Так по крайней мере говорят… Но до завтрашнего утра…
— Ее ведь печатают ночью, не правда ли, мадам?
— Да, она выходит утром. Но я думаю, это будет настоящий панегирик. Я слышала, что критик, мэтр Фрати, был совершенно потрясен (фр.).
15
— Ну, это было бы уж слишком, по-моему… Мадам, о таком великолепии и о радушии приема я мог только мечтать… Да, кстати, помнится, есть еще и другая газета… если не ошибаюсь… (фр.)
16
Может быть (фр.).
17
Да, да… я хотел сказать… (фр.)
18
Но это же в Риме… (фр.)
19
Они все равно прислали своего критика… Передача его репортажа по телефону уже стала свершившимся фактом! (фр.)
20
О, большое спасибо. Хотелось бы завтра посмотреть эту газету… Вы поняли? Это все-таки римская газета (фр.).
21
Потрясающе! Но по-моему, она только позолоченная! (фр.)
22
Няня (фр.).
23
«Жизнь в розовом свете» (фр.).
24
Вера (англ.).
25
Что это за звук? (англ.)
26
Такой странный… (англ.)
27
Всего-навсего (фр.).
28
Грабеж (лат.).
29
Потрепанные (фр.).
30
Здесь: сквозь призму вечности (лат.).
31
Балагур (фр.).
32
Здесь: оптический эффект (фр.).
33
Конец линкора «Король Фридрих II», издательство «Готте», Гамбург (нем.).
34
«Тихая ночь» (нем.).
Вернуться к просмотру книги
|