Примечания книги: Река - читать онлайн, бесплатно. Автор: Кетиль Бьернстад

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Река

"Река" норвежца Кетиля Бьёрнстада - долгожданное продолжение "Пианистов" (КомпасГид, 2011), истории об Акселе Виндинге, подающем надежды музыканте, чье упорство и воля к победе по праву достойны восхищения. Ему уже восемнадцать, и он все еще горюет о потере любимой девушки Ани, в то же время он окончательно определился с целью жизни и теперь устремляется по намеченному пути, с головой погрузившись в подготовку к дебютному концерту. Но в жизни есть две вещи, с которыми никогда не стоит торопиться: коньяк и любовь, - и теперь Аксель научился чувствовать это. Он распробовал вкус жизни: терпкий, порой сладковатый, иногда с горчинкой. Он уже не нетерпеливый мальчишка, он - сильная личность, к нему тянутся сильные женщины, он отдается чувствам и готов принять на себя ответственность. В "Реке" Брамс звучит одновременно с Джони Митчелл, герои обсуждают войну во Вьетнаме, независимость женщин и их право на аборт, а Бетховен, Бах и Шопен смешиваются с искренним и тревожным произведением самого Акселя, который пытается удержаться на плаву в водовороте жизни.

Перейти к чтению книги Читать книгу « Река »

Примечания

1

«… Когда-нибудь голоса в ночи позовут меня назад,

Назад на дороги беспокойной памяти».

Джони Митчелл, «Облака»

2

Струнный квартет (1944–78) часто выступал по Норвежскому радио.

3

«Я мечтал о том, как задержался в Северной стране…»

4

«Я зову чайку, которая ныряет в воду и в одиночестве ловит свой серебристый ужин. Я плачу там, где следы танцуют на берегу и где рука бросала желания, что утонули, как камни. Мои мечты улетели вместе с чайкой в недосягаемость, где нет слез».

5

«Когда ты в плохом настроении. Когда ты вышел на улицу. Когда вечер оказался тяжелым, я хочу утешить тебя…»

6

«Когда становится темно и кругом только боль, как мост над бурной водой, мне хочется лечь…»

7

В 1973 году марксисты-ленинцы создали партию АКП (м-л) — Коммунистическую рабочую партию (марксистов-ленинцев), во многом опиравшуюся на учение Мао Цзэдуна.

8

Клуб 7 — культурный центр в Осло, объединяющий людей творческих профессий.

9

«Воспарим благодаря йоге».

10

«Мы звездная пыль. Мы золотистые. И мы должны вернуться в сад».

11

«Стеен & Стрём» — большой универсальный магазин в Осло.

12

Венский университет музыки и исполнительского искусства.

13

То есть ветер. Фён? Но говорится «ветер»?

____

Неточный перевод. Последняя фраза звучит как «Или холодный ветер?»: в противовес фёну — теплому ветру. Отсюда и ответ главного героя. Прим. верстальщика.

14

Венский фестиваль.

15

В оригинальном издании стоит Gerutti, что явно является ошибкой, поскольку Gerutti производит автомобильные покрышки. Фирма же Cerutti специализируется на изготовлении модных товаров. Прим. верстальщика.

16

«О, я хотел бы иметь реку, по которой я мог бы уплыть».

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Кетиль Бьернстад

Кетиль Бьернстад - биография автора

Кетиль Бьёрнстад (Ketil Bjørnstad) (род. 1952)
В 1966 и 1968 годах он победил в Конкурсе молодых пианистов, а через два года с успехом дебютировал, сыграв в Университетской Ауле с филармоническим оркестром Осло Третий концерт для фортепиано с оркестром Белы Бартока. В 1972 году вышел его первый сборник стихов. В 1973 ― первая пластинка. А дальше долгие сорок с лишним лет непрерывно сменяли друг друга выходящие книги, многие из которых стали бестселлерами не только в Норвегии, литературные премии не только норвежские, но и заграничные, музыкальные произведения,...

Кетиль Бьернстад биография автора Биография автора - Кетиль Бьернстад