1
«По морю прочь», «Миссис Дэллоуэй» — романы Вирджинии Вулф. (Здесь и далее, кроме особо отмеченных случаев, — прим. перев.)
2
Абсолю — ароматическое эссенциальное масло высшей степени очистки.
3
Конкрет — эфирное вещество, экстрагированное растворителями из сырого растительного сырья (коры, листьев, корней, цветов и травы).
4
Резиноид — смолистый продукт, душистый экстракт смолы.
5
Эстер Уильямс (р. 1921) — американская пловчиха и актриса, звезда так называемых «водных мюзиклов». Фильм «Bathing Beauty» во французском прокате назывался «Бал русалок», а у нас — «Прекрасная купальщица».
6
Большой базар — один из старейших и самых больших крытых рынков в мире; под его крышей размещаются несколько десятков улиц и более двух с половиной тысяч лавок.
7
К восточной части Сент-Джеймсского парка в Лондоне примыкает Министерство иностранных дел Великобритании.
8
Эта знаменитая гостиница, открытая в 1895 г., изначально предназначалась для пассажиров знаменитого Восточного экспресса, делавшего остановку в Стамбуле.
9
Долмуш — маршрутное такси. (Прим. автора.)
10
Кашар — сорт твердого сыра с ярким ароматом.
11
Галатская башня, один из символов Стамбула, находится в европейской части города. Она построена генуэзцами в 1349 г., ее высота составляет 61 м.
12
Топкапы — главный дворец Османской империи до середины XIX в., также известен как Сераль.
13
Сулеймание — вторая по значению и первая по величине мечеть Стамбула, вмещает более 5000 верующих.
14
Сулейман I Великолепный (1494–1656) — десятый султан Османской империи, считается величайшим султаном из династии Османов; Роксолана — любимая наложница, потом жена Сулеймана I.
15
Изник — город в Турции, в малоазийской части Восточной Фракии, знаменит своим фаянсом.
16
Долмабахче, расположенный на европейской стороне Босфора, знаменит одноименным дворцом османских султанов.
17
Эйюп — район Стамбула; назван в честь Эйюпа эль-Ансари, ближайшего сподвижника пророка. Мечеть его имени является четвертой по значению исламской святыней в мире после Мекки, Медины и Иерусалима.
18
Пьер Лоти (1850–1923; наст, имя Жюльен Вио) — французский моряк и романист, член Французской академии, создатель жанра «колониального романа».
19
Ускюдар — район на азиатской стороне Стамбула.
20
Мечеть Михримах — часть архитектурного комплекса, построенного в честь дочери султана Сулеймана Великолепного.
21
Эминёню — исторический округ Стамбула, где сосредоточены главные культурно-исторические достопримечательности города.
22
Кадыкёй — самый древний район Стамбула, расположен в азиатской части города.
23
Бебек — один из дорогих районов Стамбула на европейской стороне Босфора.
24
Древний город Халкидон, основанный греками в VII веке до н. э., находился именно там, где теперь располагается район Стамбула Кадыкёй.
25
Принцевы острова — архипелаг из девяти островов в Мраморном море.
Вернуться к просмотру книги
|