Примечания книги: Странствия хирурга: Тайна затворника Камподиоса - читать онлайн, бесплатно. Автор: Вольф Серно

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Странствия хирурга: Тайна затворника Камподиоса

Весенним днем 1576 года из ворот цистерианского монастыря Камподиос, в Испании, вышел светловолосый юноша. За плечами он нес короб с драгоценной книгой, а в душе - надежду найти родных. Аббат Гардинус перед смертью открыл ему тайну, которую хранил 20 лет, и благословил его, ибо знал: юноша - врач милостью Божьей, верил, что ему суждено обрести друзей, дом, любовь и счастье. Разгул инквизиции, религиозных войн, пиратства, когда человеческая жизнь не стоит ни гроша, едва ли лучшее время для тех, кто пришел в мир любить, учить и исцелять. Но именно такие люди нужны этому миру, чтобы он не погиб, - бывший монастырский школяр Витус и магистр права Рамиро Гарсия. Вместе им предстоит пройти долгий путь, полный опасностей и невероятных приключений...

Перейти к чтению книги Читать книгу « Странствия хирурга: Тайна затворника Камподиоса »

Примечания

1

Остров у южной оконечности Британии. До колониальной эпохи, когда границы страны значительно расширились, считался самой южной точкой владений английских монархов. Момент, когда Скилли оставался за кормой, британские моряки считали началом дальнего плавания. – Здесь и далее прим. пер.

2

«Громовержец».

3

«Наука любви».

4

Pueri oblati (лат.) – в монастырях подростки, разносившие во время богослужения просвиры и облатки.

5

Цистерианцы – члены католического монашеского ордена, основанного в 1098 году. Первый монастырь ордена находился во Франции около Дижона, в городке Цистерциуме. С XII века, после реорганизации ордена Бернаром Клервосским, они стали называться также бернардинцами. В XII веке орден имел в Европе около 700 монастырей, мужских и женских.

6

Campodios (лат.) – дословно: Божий дом.

7

«De morbis» (лат.) – «О болезнях».

8

Браге Тихо (1546-1601) – датский астроном, реформатор практической астрономии. На построенной им в 1576 году обсерватории «Ураниборг» свыше 20 лет определял с наивысшей для того времени точностью положение светил. Доказал, что кометы – небесные тела. Составил каталог звезд, таблицы рефракции и т.д. На основании его наблюдений Марса И. Кеплер вывел законы движения планет.

9

Дословно – «свободные искусства». В Древнем Риме так назывались вообще занятия наукой и искусством, не связанные с профессиональной деятельностью, то есть умственный труд, которым могли заниматься только свободнорожденные граждане. В Средние века и эпоху Возрождения в число «свободных искусств» входили грамматика, риторика, диалектика, арифметика, геометрия, астрономия и музыка.

10

Фалес (ок. 625 – ок. 547 года до н.э.) – древнегреческий философ, родоначальник античной философии. Основатель милетской школы. Возводил все многообразие явлений и вещей к единой первостихии – воде.

11

Мурсия – историческая область на юго-востоке Испании, у Средиземного моря. Территория – 26,2 тыс. кв. км. Население в разные времена – около 1 млн. чел. Состоит из провинций Мурсия и Альбасенте.

12

Доминиканцы – члены нищенствующего ордена, основанного в 1215 году монахом Домиником. В 1232 году папа передал доминиканцам функции инквизиции. После основания ордена иезуитов (XII век) влияние доминиканцев уменьшилось. Сейчас в ордене около 15 тысяч монахов и монахинь.

13

Томас Торквемада (ок. 1420-1498) – с 1480-х годов верховный инквизитор Испании. Инициатор изгнания евреев из Испании (1492).

14

Францисканцы – члены нищенствующего ордена, основанного в Италии 1207-1209 гг. Франциском Ассизским. Наряду с доминиканцами ведали инквизицией.

15

Cella (исп.) – камера.

16

Здесь: тюрьма в Ватикане.

17

Епископский канон (лат.).

18

«Труд и подвиг».

19

В данном случае «служение церкви».

20

Хвала тебе, Господи! (лат.)

21

Доктор медицины (лат.).

22

С отличием (лат.).

23

Грубейшая ошибка при сочетании существительного среднего рода с прилагательным в форме мужского/женского рода говорит о том, что Бомбастус Зануссус, мягко говоря, не в ладах с латынью, что невероятно для человека с университетским образованием, а тем более врача.

24

Здесь: площадка, огороженная повозками, как стеной.

25

Речь о дифтерии.

26

Аналогично русской поговорке: «Льет как из ведра» (англ.).

27

Англ. «Swiess» – «Стремительный».

28

В переводе с испанского «карлик», «коротышка».

29

Англ. «Falcon» – «Сокол».

30

От англ. слов eagle – орел, hauk – ястреб, kite – коршун.

31

Набор заздравных тостов на смеси английского, испанского и специфического жаргона Энано.

32

Таггарт был прав. «Нуэстра Сеньора де ла Консепсьон», груженная золотом, серебром и драгоценностями, стала добычей Фрэнсиса Дрейка. Это произошло спустя несколько лет после описываемых событий, 3 марта 1579 года, вблизи побережья Панамы.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Вольф Серно

Вольф Серно - биография автора

Вольф Серно (Wolf Serno) (р. 1944, Гамбург) - немецкий писатель.

Прежде чем стать писателем, работал театральным осветителем, электриком, оформителем витрин.
Получив диплом специалиста по общественным связям (PR), работал копирайтером и креативным директором в крупных рекламных агентствах Гамбурга, преподавал в Гамбургском колледже рекламы (Werbefachschule Hamburg). С 1997 г. посвятил себя исключительно писательству.

Библиография:
Chirurgen-Reihe (рус. пер.: "Странствия хирурга"):
* Der Wanderchirurg : Roman. Droemer, München 2001,...

Вольф Серно биография автора Биография автора - Вольф Серно