Примечания книги: Исчезнувшая - читать онлайн, бесплатно. Автор: Сьюзан Хаббард

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Исчезнувшая

Сначала умерли пчелы на семейной пасеке. Затем исчезла новая подруга, а чуть позже другая. А еще был "предвестник" - слепой мужчина за рулем автомобиля. Слишком много загадочных событий, чтобы не предположить самое плохое: либо это действует проклятие, либо кто-то охотится за тобой. Среди нас живут вампиры. Нисколько не похожие на тех чудовищ, к которым мы привыкли с детства. Они отлично себя чувствуют при дневном свете и держатся вполне дружелюбно, и многие из них ни разу не пробовали человеческой крови. Ариэлла Монтеро наполовину человек, наполовину вампир. Она умеет гипнотизировать, читать чужие мысли и делаться невидимкой. Но помогут ли эти способности выбраться из пропасти между двумя мирами и найти свое настоящее место? И спасут ли от бед, которых предостаточно и на светлой стороне, и на темной?

Перейти к чтению книги Читать книгу « Исчезнувшая »

Примечания

1

У. Б. Йейтс. «Молитва за дочь» из сборника «Майкл Робартис и плясунья» (1921). (Здесь и далее прим. перев.)

2

«Сирс», ныне «Сирс и Робак», розничная торговая сеть.

3

«Пирсинг пагода» — сеть ювелирных магазинов.

4

Оп-арт (optical art — оптическое искусство) — художественное течение второй половины XX века, использующее различные зрительные иллюзии, основанные на особенностях восприятия плоских и пространственных фигур.

5

«Олмарт» — сеть торговых центров в США.

6

Терменвокс (англ. theremin или thereminvox) — музыкальный инструмент, созданный в 1919 г. русским изобретателем Львом Сергеевичем Терменом.

7

Национальное Одюбоновское общество — американская некоммерческая экологическая организация, предназначенная для охраны природы, а также исследования птиц.

8

«Кому повем печаль мою» — начало духовного стиха «Плач Иосифа Прекрасного».

9

Перевод Г. Кружкова.

10

Вилланель — лирическое стихотворение в старофранцузской поэзии.

11

В Штатах начальные средние и старшие классы зачастую помещаются в разных зданиях и даже на разных улицах.

12

Ральф Уолдо Эмерсон (1803–1882) — американский поэт, эссеист, лектор, философ, был одним из самых влиятельных интеллектуалов Америки.

13

Get back to where you once belonged.

14

Эдвин Арлингтон Робинсон (1869–1935) — американский поэт, трижды получивший Пулитцеровскую премию.

15

Перевод А. Сергеева.

16

Джон Гринлиф Уиттьер (1807–1892) — видный поэт-аболиционист, вошел в историю американской литературы как автор памфлетов и стихов, направленных против невольничества.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Сьюзан Хаббард

Сьюзан Хаббард - биография автора

Сьюзан Хаббард (Susan Hubbard) родилась в штате Нью-Йорк, автор двух сборников коротких рассказов «Walking on ice» и «Blue money» , каждый из которых является обладателем национальных премий, так же она написала четыре полноценных романа. Ее книги переведены и изданы в 15 странах. Хаббард в настоящее время является профессором английского языка в университете Центральной Флориды. Она выступает за права животных, социальную справедливость и равенство, академический этикет, и грамотность.

Оф. сайт автора: http://www.susanhubbard.com/home.html

Сьюзан Хаббард биография автора Биография автора - Сьюзан Хаббард