|
|
Онлайн книга - Во власти обольстителя
|
|
Кто бы мог подумать, что таинственный шантажист, который держит в страхе высший свет Лондона, - это молоденькая модистка Аннабелл Ханикоут, которой просто нужны деньги на лечение больной матери. Однако "преступное" занятие Аннабелл становится опасным, когда девушка, сама того не желая, страстно влюбляется в одну из своих "жертв" - графа Хантфорда и, потеряв голову, безраздельно отдается во власть этого опытного обольстителя. Но счастье ее длится недолго после скандала Аннабелл понимает: ради спасения любимого придется открыть ему всю правду...
Читать книгу « Во власти обольстителя »
|
Примечания
|
1
Имя героини Ханикоут (Honeycote) примерно переводится как «медовый приют». — Здесь и далее примеч. пер.
2
Гейнсборо, Томас (Gainsborough T.) — знаменитый английский живописец, график, портретист и пейзажист (1727–1788).
3
Ткань с геральдическими королевскими лилиями.
4
Спенсер — короткий женский жакет.
5
A la militaire (фр.) — в военном стиле.
6
Знаменитый постоялый двор, упоминавшийся в пьесах Шекспира.
7
Канопские вазы — сосуды, служившие древним египтянам для хранения внутренностей мумифицированных покойников. Стенки ваз обычно покрывали письмена с молитвой об умерших.
Вернуться к просмотру книги
|
|
ВХОД
ПОИСК ПО САЙТУ
КАЛЕНДАРЬ
|
|
|