Примечания книги: Ошибка "2012". Новая игра - читать онлайн, бесплатно. Автор: Мария Семенова, Феликс Разумовский

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ошибка "2012". Новая игра

В этой книге становится ясно, что "конец игры", намеченный древними пророчествами на 2012 год, резко и ощутимо приблизился. В маленьком райцентре Пещерка собираются могущественные игроки. Они ожидают, что именно здесь им удастся перейти на новый, более высокий уровень бытия. Однако правила начинают внезапно и грозно меняться. Что готовит им "Новая игра"?

Перейти к чтению книги Читать книгу « Ошибка "2012". Новая игра »

Примечания

1

То есть старший прапорщик.

2

Песня из репертуара Натальи Ступишиной.

3

Известен реальный случай, произошедший ещё в эпоху развитого социализма. Гаишник, пребывая на службе, забыл в кабине таксомотора свою белоснежную кожаную крагу. Отъехав, изумлённый таксист обнаружил, что крага была плотно набита дензнаками…

4

«Котлета» — пачка денег (феня).

5

Пандури — музыкальный трёхструнный щипковый инструмент.

6

Имеются в виду папиросы «Герцеговина Флор».

7

Фигурка Spirit of Extasy, называемая в просторечии Эмили.

8

По отзывам посвящённых, Сталин очень любил пельмени.

9

Анализ ДНК показал принадлежность Сталина к галлогруппе (термин, применяющийся в популяционной генетике человека) G2, характерной для осетинских мужчин.

10

Ловкий плут и мошенник, способный на многое, — одна из юношеских кличек Сталина.

11

Сталин пил в ссылках много молока, за что получил у полиции кличку Молочный. «Друг Георгий» — «русский Калиостро» Георгий Гурджиев, с которым Сталин был близко знаком.

12

Сталин имел хороший голос и пел в церковном хоре.

13

Сталин имел привычку ходить зимой и летом в шерстяных носках.

14

Версальский мирный договор 1919 года — документ, официально завершивший Первую мировую войну. Согласно ему на проигравшую Германию были наложены штрафы и ограничения, в частности они касались качества и количества вооружённых сил (Германии запрещалось иметь боевую авиацию, передовую бронетехнику и тому подобное). Согласно статье 116 Германия должна была признать отмену Брестского мира 1918 года и всех других договоров, заключённых ею со своими же ставленниками и агентами. Статья 117-я просто ставила под сомнение легитимность большевистского режима в России.

15

В тридцатые годы в России в обход Версальского договора проходили подготовку германские танкисты и лётчики, испытывались и проектировались образцы передовой на то время военной техники.

16

Владимирский подкоморий (третейский судья) Бокий упоминается в переписке Грозного с Андреем Курбским.

17

Николай Рерих происходил из семьи масонов. В детстве получил посвятительное имя Фуяма, то бишь Волчонок.

18

Старший сын Сталина Яков из-за размолвки с отцом в восемнадцать лет стрелялся, долго болел, но выжил. Во время войны попал в плен и в концлагере спровоцировал охранника на смертельный выстрел. Младший сын Василий при жизни отца дослужился до генерал-лейтенанта авиации, несмотря на то что был пьяница, гуляка и безответственный человек. После смерти Сталина за всё хорошее был посажен в тюрьму, по выходе из которой умер «от отравления алкоголем». Что представляла собой дочь — Светлана Аллилуева, — пояснять, думается, не надо. У Надежды Аллилуевой, второй жены Сталина, судя по всему, было неправильное сращение костей черепного свода, что приводило к сильнейшим головным болям и глубокой депрессии. В итоге она застрелилась 8 ноября 1932 года.

19

Врачи настоятельно советовали вождю бросить курить, но он нашёл компромисс: стал в основном пользоваться трубкой меньшей вместимости.

20

Капот «Паккарда» украшает фигурка взлетающего пеликана.

21

Говорят, настоящую, приготовленную по всем правилам утку по-пекински даже и в самой китайской столице не так-то просто найти.

22

«Старый инь» и «Старый ян» — графосимволические понятия для построения фигур гуа. Триграммы — важнейшие графические символы «Книги перемен», указывающие на архетипические состояния мировых сил и принципы их взаимодействия.

23

Аненербе («Наследие предков») — секретная структура в системе СС, созданная в начале тридцатых годов. Она занималась обширным спектром вопросов — начиная от глобальных проблем мироздания и кончая созданием оружия возмездия на техномагических принципах. Денег на всё это было истрачено больше, чем американцами на создание атомной бомбы.

24

Его расстреляли в 1938 году.

25

А. В. Барченко — один из ведущих деятелей спецотдела.

26

Орнальдо — псевдоним Н. А. Смирнова, талантливого гипнотизёра. В годы массово-показательных судебных процессов он сотрудничал с органами, воздействуя на волю обвиняемых.

27

Во время войны Вольф Мессинг использовал на это гонорары, которые получал как «артист оригинального жанра».

28

Имеется в виду комиссар госбезопасности второго ранга Карл Паукер, еврей австрийского происхождения. Будучи охранником и личным брадобреем Сталина, он мастерски смешил вождя еврейскими анекдотами. Расстрелян в 1937 году.

29

Л. М. Каганович — один из ближайших сподвижников Сталина, московский метрополитен носил его имя.

30

Крылатая фраза того времени, взятая из работы Сталина.

31

Время от 13 до 15 часов.

32

«Железная рубашка» — особая техника укрепления духа и плоти, позволяющая без повреждений выдерживать удары, способные искалечить неподготовленного человека.

33

Четвёртый класс предполагает, что в полевых условиях сейф сопротивляется квалифицированному взлому в течение восьми часов.

34

Напомним: «автоматчик» — вор в законе, принявший оружие из рук властей, что по воровскому кодексу строго запрещено. Во время Великой Отечественной некоторые воры, движимые патриотическими чувствами, отправились воевать. По возвращении с фронта часть преступного сообщества отвернулась от них, объявив «ссученными». Это привело к настоящему расколу криминалитета, вылившемуся в серию кровопролитных войн, которые так и были названы — «сучьими».

35

Раки охотно идут на свет костра или фонаря.

36

«Умерщвление — не убийство».

37

Положенец — уголовный авторитет, отвечающий за положение в каком-либо месте. Положенцы, в свою очередь, назначают смотрящих.

38

Будка, бочка, ШИЗО, ПКТ — штрафной изолятор в зоне, помещение камерного типа. «Съедобная» майка — пропитанная высохшим конфетным раствором. При долгой отсидке в холодном мрачном помещении каждая капелька сладости была драгоценна.

Зусман — холод.

Спать «в розе» (клумбе, цветке) — особый способ выживания в суровых условиях, когда двое ложатся на бок и сворачиваются в один клубок, сверху запахиваясь одеждой.

39

Чивильботы — валенки, обрубленные на сгибах.

40

Имеется в виду китайский внедорожник «Великая стена», повторяющий японскую «Toyota 4Runner».

41

По отзывам понимающих людей, машина эта не стоит усилий, затрачиваемых на её похищение.

42

Ли — мера длины, равная примерно 0,5 км.

43

Цзинь — мера веса, около 0,5 кг.

44

Овчарка Дауфмана — «особо свирепая» разновидность немецкой овчарки, вроде бы выведенная военными кинологами Третьего рейха по заказу СС непосредственно перед войной. «Прилитие крови» африканской гиены выглядит биологически невозможным, но не забудем, что многие достижения фашистской науки, попавшие в руки победителей, не рассекречены и доныне. По крайней мере, содержание овчарки Дауфмана совершенно официально запрещено в некоторых европейских столицах. Нет дыма без огня?..

45

Война Великобритании против Китая (1840–1842). Целью английских войск была защита торговых интересов Великобритании в Китае и расширение торговли опиумом.

46

Норка и ондатра считаются после человека и угря самыми большими врагами раков. В местах их кормления по берегам рек полным-полно рачьих останков.

47

Так как активно употреблялся в конструкции самогонных аппаратов.

48

Говорят, что камышовые коты очень свирепы и практически не приручаются, но египетские фараоны успешно охотились с ними в камышах на гусей.

49

Якорь в терминах боевой психотехники есть ключ для запуска условного рефлекса: жест, звукорезонансная формула, образ прототипа.

50

Имеется в виду теория Большого Взрыва, одна из версий образования Вселенной.

51

Самая известная из общественных дорог Древнего Рима. Она существует и по сей день.

52

Центурион — сотник в древнеримской армии. В их среде, отличавшейся жёсткой иерархией, главенствовали центурионы-«промипилы» (т. е. «первые мечи»), которые могли командовать «квинггенарной» когортой (до пятисот человек).

53

Каратэ или что-то подобное здесь ни при чём. Резким толчком ладони в горлышко бутылки загоняется воздух, происходит гидродинамический удар, и донышко с удивительной лёгкостью отделяется, будто обрезанное. Однако лёгкость эта только кажущаяся, всё зависит от правильного положения рук, направления толчка, уровня жидкости в бутылке. Тоже своего рода искусство.

54

То есть стал стукачом.

55

За изнасилование.

56

Гесиод (VIII–VII в. до н. э.) — древнегреческий поэт, сочинитель и рапсод — исполнитель эпических произведений.

57

Шкварота — презрительное название касты «опущенных», выполняющих самую грязную и тяжёлую работу.

58

Мимоза — японцы, лямло — китайцы, корейцы.

59

Приблуда — финский нож (феня).

60

Эпоксида — вид хитона.

61

Мастодетон — грудная повязка, предшественница бюстгальтера.

62

Египетские женщины нередко поверх одежды, по жаркому климату состоявшей из одной лишь облегающей сорочки, надевали сетку с нашитым на неё бисером. Иногда сетка надевалась прямо на голое тело.

63

MG-42 — один из лучших пулемётов Второй мировой войны, в различных модификациях выпускается по сию пору. Масса 11,5 кг, прицельная дальность 1000 м, боепитание — пулемётная лента на 20 или 250 патронов.

64

Кинжал образца 1936 года, который вручался только «старой гвардии». Редкая вещь, цены немалой.

65

По сообщениям современников, скифов отличало умение поглощать крепкие напитки в количествах поистине изумительных.

66

Благородное происхождение обязывает (фр.).

67

Среднеазиатские овчарки в местах своего естественного обитания славятся как искусные змееловы.

68

Сигнал пахана о прекращении споров.

69

Диплотератология — существовавшая в древности наука по созданию смешанных существ, в основном чудовищ.

70

О диплотератологии упоминает Е. П. Блаватская в своей книге «Разоблачённая Исида». Тут надо учесть, что личность самой Елены Петровны крайне сложна и противоречива: с одной стороны — духовные искания, дерзкий полёт мысли, с другой — тяга к приключениям, неразборчивость в средствах и желание заявить о себе любой ценой…

71

Породу московская сторожевая вывели в питомнике «Красная звезда». Целью было получение крупной, голосистой, обильно «одетой» и не слишком свирепой караульной собаки с окрасом, хорошо заметным в темноте. Для этого скрестили кавказскую овчарку и сенбернара, добавив русскую пегую гончую (для голоса), немецкую овчарку (для управляемости) и русскую псовую борзую. Говорят, это было насилие над природой, и в итоге первоначальному замыслу соответствовала лишь обильная бело-рыжая шерсть. Собака получилась молчаливой, часто очень злобной и в целом весьма нестабильной по своим свойствам. Фактически это метис с трудно прогнозируемой наследственностью. Поэтому международные кинологические организации московскую сторожевую за породу не признают.

72

Сирин и Алконост — полуптицы-полудевы в славянской мифологии. Гриф-птица — мифическое существо, наполовину птица, наполовину зверь. Гамаюн — птица с женским лицом и грудью.

73

Агриппа — философ, мудрец и богослов эпохи Возрождения. Часто его образ ассоциируется с доктором Фаустом.

74

Волновая отрасль генетики создана русским учёным П. Горяевым. Несмотря на очень интересные результаты, в официальной науке ещё, так сказать, не канонизирована.

75

Альберт Великий, он же Альберт Кёльнский, он же Альберт фон Боштедт — философ, теолог, учёный, алхимик, в католицизме признан учителем Церкви.

76

Бранденбуры — двойные пуговицы, которые застёгиваются на шнуры или позументы. Названы в честь герцога Бранденбургского, жившего в XVII в.

77

Один из наказующих образов германской языческой преисподней.

78

С нами Бог (нем.).

79

Праздник по случаю забоя свиньи.

80

Свиньи охотно уничтожают и поедают змей. Первое, что делали поселенцы в Австралии, это выпускали на свой участок стадо хрюшек, одолженное у соседа. И змеиный вопрос решался на корню.

81

В романе С. Кинга «Туман» Соединённые Штаты накрывает неизвестно откуда взявшийся, возможно техногенный, туман, в котором снуют хищные чудовища.

82

Херуски — древнегерманское племя, название которого происходит от слова bairn, означавшего «меч». В сражении в Тевтобургском лесу в сентябре 9 года н. э. германские племена наголову разбили римлян. Были уничтожены три легиона, шесть когорт и три конных отряда.

83

Горе побеждённым (лат.). Завоевав Рим в 390 году до н. э., предводитель галлов Бренн потребовал выкуп в 1000 фунтов золота. В порядке дополнительного унижения галлы принесли неверные гири. А когда трибун Квинт Сультеций, руководивший переговорами, начал возражать, Бренн положил на весы ещё и свой меч, коротко сказав: «Горе побеждённым».

84

Римляне, превратившие своё государство в высокоэффективную боевую машину, в основном побеждали врагов по принципу «порядок бьёт класс».

85

Манипула — подразделение римской армии.

86

Хунно, он же альдерман, — родовой старейшина.

87

Герцог — вождь, выбираемый на время войны.

88

Вёльва — провидица, волшебница. Это слово происходит из корня, имеющего значение «магический посох».

89

Сейдконур (мн.), от сейдкона — ведьма.

90

Фрамея — короткое копьё, употреблявшееся германцами.

91

Заклинания в сейде так и называются «kvaedi» — речь.

92

Бангван — копьё с широким кинжальным наконечником.

93

Муча — набедренная повязка.

94

Гиены, как считается, равно далеки и от кошачьих, и от псовых. Тем не менее детёнышей гиен правильно следует называть именно котятами.

95

Пойке — чугунный котелок на трёх ножках для установки над углями и медленного томления пищи.

96

Имеется в виду муха цеце, укус которой вызывает нагану — сонную болезнь. От укусов цеце страдают даже крокодилы. В полёте голодная муха издаёт резкое жужжание.

97

Бездорожье — глупость, что-то неправильное (феня).

98

Этим снадобьем пользуются многие бессовестные фирмы, которые в рекламе обещают вашему питомцу «избавление от страданий», а также службы отлова бездомных животных. Между тем у ветеринарных врачей в ходу такое понятие, как «дитилиновая смерть». Дитилин, подобно яду кураре, расслабляет скелетную и дыхательную мускулатуру, вызывая в итоге жуткий конец — животное, пребывающее в полном сознании, утрачивает способность дышать, у него перестаёт биться сердце. «Гуманно усыпляемое» существо действительно не бьётся и не кричит, но только потому, что полностью парализовано. Такой вот гуманизм.

99

Они должны быть под той машиной, которая двигалась.

100

Плесень — пожилой человек (феня).

101

«Страна цветов», другое название Армении.

102

Вообще-то, это слово мужского рода, ибо расшифровывается (что не многие знают) как «пункт утилизации хранения твёрдых отходов».

103

Свобода воли (лат.).

104

Сидеть на фонаре — ждать (феня).

105

Тюрьма, совершать половой акт, хулиган (феня).

106

Говорят, Блонди была из первых дауфманов, выведенных перед войной.

107

Древнейший символ, используемый человечеством по крайней мере с VI тысячелетия до н. э., ни в чём, конечно, не виноват. Разные культуры приписывали ему различные значения; у европейских племён (в том числе у древних славян) это в основном был солнечный знак. Кстати, когда нацисты разрабатывали свою символику, Гитлеру первоначально была предложена правосторонняя свастика, но фюрер её отверг. Она обозначает дневное «качение» солнца, а объектом поклонения нацистских мистиков был ночной мрак.

108

Молодого Геринга, тяжело раненного в перестрелке с полицией, укрыла еврейская семья Баллен. Через двадцать лет, узнав об их аресте, Геринг тотчас вмешался и спас Балленов от уничтожения в концлагере.

109

Агарти — легендарная подземная страна, где живут посвящённые, хранители традиций, истинные учителя и правители мира.

110

Лис Пустыни — прозвище генерал-фельдмаршала Эрвина Роммеля, талантливого полководца, командовавшего немецкими и итальянскими силами в Африке.

111

Геринг, помимо всего прочего, занимал ещё должности главного егеря Германии и главного лесничего Германии. За время нахождения его на этих постах было сделано:

— в лесах восстановлены популяции зверей и птиц, которые были истреблены и находились на грани исчезновения;

— в Германию были завезены лоси и бизоны из Швеции и Канады, а также дикие утки, лебеди и прочая дичь из Польши и Испании;

— в 1934 году он ужесточил германские законы об охоте, сделав обязательным для всех кандидатов в охотники проверку на владение оружием. Выдача разрешений на охоту была сильно ограничена, и каждый охотник должен был иметь обученную собаку, для гарантии, что раненое животное будет найдено и добито;

— ввёл очень высокие штрафы за отстрел добычи сверх положенной по разрешению квоты;

— запретил верховую охоту и охоту из автомобиля;

— запретил использование проволочных силков и стальных капканов;

— запретил применение света на ночной охоте;

— резко ужесточил наказание за браконьерство;

— впервые в Германии запретил вивисекцию животных;

— как главный лесничий утвердил схемы насаждений, которые должны были создать «зелёные пояса» вокруг всех крупных городов рейха в качестве «лёгких» и места отдыха трудящегося населения.

112

«Гигант» — военно-транспортный самолёт МЕ-323, самый большой в мире в описываемое время.

113

Еврейские пельмени.

114

Подслащенный овощной гуляш, например морковь с мёдом.

115

Фаршированная рыба.

116

Песня «Спят курганы тёмные» из кинофильма «Большая жизнь».

117

В древнеперсидской мифологии — божественный напиток бессмертия.

118

Несмотря на название, «чёрный ящик» самолёта имеет ярко-оранжевый цвет, чтобы в случае катастрофы его легко можно было найти.

119

Катка — обыгрывание обманным путём (феня).

120

Катран — место сбора шулеров (феня).

121

Жучка — воровка (феня).

122

Имеются в виду два просвета на погонах старших офицеров — майора, подполковника и полковника.

123

Голем — глиняный монстр, созданный с помощью иудейской магии. Чтобы отдать ему приказ, надо было написать желаемое на листке бумаги, скатать в шарик и положить истукану в пасть. Может, отсюда и пошло выражение «переварить прочитанное»?

124

Ньяма — внутренняя энергия в африканской культуре, аналог китайского ци и индийской праны.

125

Содаби — африканский самогон, который гонят из ствола масличной пальмы. Спиливают неплодоносящую пальму, отрезают крону, полученное бревно с торцов обмазывают глиной, сбоку вбивают наподобие затычки толстую заострённую палку и всё оставляют на несколько дней на солнцепёке. Глина затвердевает, закупоривая срез, а сердцевина, наоборот, размягчается и начинает бродить. Когда затычку выдёргивают, из ствола фонтанирует превосходная брага. Из неё и получают самогон.

126

Рог носорога состоит не из кости, а из тесно сплетённых тонких волокон кератина, схожих с веществом ногтей и копыт.

127

В африканской традиции добрые Боги изображаются чёрными, а вот «черти» там — белые.

128

Броненосец «Князь Потёмкин Таврический», на котором в 1905 году состоялся знаменитый бунт, спровоцированный скверным качеством пищи.

129

Для тех, кто не читал первой книги: Песцов относился к крысам с нескрываемым уважением, ибо они очень помогали ему в профессиональной деятельности. А был он по профессии киллером.

130

Обычно мы говорим «табака», хотя табак совершенно здесь ни при чём. Название блюду дано по традиционной сковороде «тала».

131

Новый русский приходит в Эрмитаж. Музейные бабушки, видя, что человек в первый раз, на выходе спрашивают его о впечатлениях. «Бедненько, конечно… — начинает он, однако, видя, что старушки сейчас хлопнутся в обморок, поспешно поправляется: —…но чисто!»

132

То есть мех для её обшивки брался из горлышек зверей, чаще соболей, лис или куниц.

133

Прошу, пожалуйста (фр.).

134

Тысяча извинений (фр).

135

Пророчество майя, речь идёт о 23 декабря 2012 года.

136

В покере джокер имеет ограниченные возможности. Он может использоваться для образования флитов и флэшей, а также пристраиваться к тузам, но больше ни к каким другим картам.

137

Минойский (Кносский) Лабиринт — сложнейшее архитектурное сооружение, где, по легенде, обитал Минотавр.

138

Прасол — человек, поставляющий скот на бойню.

139

Книгу эту уважали и Ленин, и Сталин.

140

Говорят, человек использует свой мыслительный потенциал примерно на 5 %. Тех, кто достигает 8—10 %, мы называем гениями.

141

Слова из песни Высоцкого.

142

Рудольф Нуриев — талантливый танцор российского происхождения, умерший в 1993 году в Париже от СПИДа.

143

Намёк на гомосексуальность Нуриева.

144

Пятиминутка — любительская разновидность так называемой «троешной» (правильнее, «троечной») икры. Свежую икру, вынув из рыбы, тут же протирали на грохотке, как и зернистую, затем обливали в корыте тёплым крепким рассолом и откидывали на решето, давая полностью стечь. Потом икру тщательно упаковывали в маленькие бочонки (по пуду) и тотчас на почтовых тройках — самым скоростным транспортом по тем временам — отправляли по назначению, обычно в Москву. Отсюда и название.

145

Авторы не могут удержаться, чтобы не вспомнить историю, рассказанную владелицей сугубо выставочных кошек. Двое её питомцев, оба в ранге чемпионов мира, попадая летом в деревню, на несколько месяцев превращаются в «диких лесных котов» и прерывают все контакты с людьми. А в день отъезда в город как ни в чём не бывало возвращаются в лоно семьи и вновь предаются выставочно-диванному сибаритству.

146

Конечно, авторы далеки от намерения приписывать кошкам какую-либо религиозность (хотя онтологи и усматривают у животных по крайней мере начатки суеверного поведения). Просто так нам легче передавать те моменты общения с тонкими сферами, которые нашим «братьям меньшим», безусловно, присущи.

147

Кошки аборигенной породы норвежская лесная действительно носятся по деревьям, как слаломисты.

148

Дэвид Бом (1917–1992) — выдающийся англо-американский физик, выдвинувший теорию «голографической вселенной». Согласно этой теории, каждый пространственно-временной участок мира, подобно осколку голограммы, содержит в себе весь порядок Вселенной в его прошлом, настоящем и будущем. Поневоле вспоминается древнее изречение: «Человек, познай себя, и ты познаешь весь мир…»

149

Карл Прибрам (р. 1919) — американский нейропсихолог, профессор Стенфордского университета, рассматривает мозг как голографическую структуру.

150

Дарий Борисович Ветров, если кто не помнит, академик, бывший начальник Наливайко.

151

По современной конституции США президентом может стать только урождённый американец. Впрочем, в фильме «Разрушитель» («Demolition man») уже было высказано предположение, что «за великие заслуги» для Шварценеггера сделают исключение. Поживём — увидим…

152

Специальный учебно-тренировочный лагерь под Берлином, где обучались диверсанты.

153

По преданию, во время строительства Каабы пророк Ибрахим (Авраам) стоял на плоском камне, который мог парить над землёй.

154

Махараль — Иехуда Лива Бен Бецалель, он же рабби Лев — авторитетный пражский раввин XVI века. Ему приписывается создание глиняного существа Голема.

155

Арабское название костей.

156

Профессионалы игры в кости предпочитают называть комбинации на тюркский манер. «Ду шеш» — две шестёрки.

157

Кессон — большой, открытый сверху металлический бак, врытый в дно гаража, в нём обычно хранятся овощи.

158

Кто-то называет их приметами и отмахивается от «пустых суеверий», другие говорят о сложной работе подсознания, пытающегося что-то нам сообщить.

159

Хуэйданы — тайные патриотические общества в средневековом Китае. По сути, речь идёт о Триаде, начинавшейся, подобно итальянской мафии, с отрядов «народных мстителей», боровшихся против иноземных захватчиков. О членах такого общества, действовавшего на севере Китая, говорили, что они «выращивают Белый Лотос».

160

Коксинг — отчаянный пират и головорез Чже-эн Ченьгун, возглавивший в конце XVII века борьбу с маньчжурами.

161

Цин — маньчжурская династия правителей Китая.

162

Презрительное прозвище европейцев.

163

Действительно называют. Смешно и грустно слушать «перлы» телевизионных переводчиков, у которых фраза полицейского, обнаружившего белого человека, звучит так: «Найден мужчина примерно таких-то лет, кавказец…»

164

Мазюня (мазуня) — старинное лакомство из высушенной и смолотой редьки, томлённой в русской печи с равным количеством мёда. Получается нечто среднее между халвой и зефиром.

165

Имеется в виду болевой контроль различных суставов, а с ними и всего тела соперника, на которых строятся многие приёмы айкидо.

166

Названия приёмов айкидо.

167

Часы (феня).

168

Нарезанная свинина с лапшой и овощами.

169

Ободранные кошка и кролик выглядят почти одинаково, отличаясь в основном первыми суставами лап (поэтому добросовестные торговцы кроличьим мясом оставляют их в неприкосновенности). По вкусу, если мясо должным образом приготовлено, неспециалисту разобраться затруднительно. Профи, естественно, истину установит, на то он и профи.

170

Фраза из антитеррористического призыва В. В. Путина, в бытность его президентом, вызвавшая возмущение правозащитников и иронию журналистов. Хотя практика показывает — только такой разговор с террористами и возможен…

171

Песня из фильма «Не бойся, я с тобой!» с Львом Дуровым и Мухтарбеком Кантемировым в главных ролях.

172

Адыгейское имя «Хэгур» буквально значит «худая собака». Такие имена дают детям в качестве оберегов от болезней и смерти.

173

Несколько подобных легенд пересказывает в «Архипелаге ГУЛАГ» А. И. Солженицын.

174

Часть староверов (беспоповцы) после смерти последних священников, рукоположенных до Никоновых реформ (середина XVII века), сочла преемственность священства, восходившую к апостольским временам, прерванной. Поэтому Святое Писание в дальнейшем изучали «своим умом», а сложные вопросы решали с помощью наставников — мудрых и продвинутых людей из числа таких же мирян. В этой роли не было отказано и женщинам, талантливым и энергичным.

175

Сансара в буддизме — круговорот рождений и смертей, в котором пребывает душа как следствие своих прошлых действий (кармы). В большинстве традиций и философских школ сансара рассматривается как неблагополучное положение, из которого нужно выйти.

176

Идамы в тантрическом буддизме — умозрительные образы, с которыми себя отождествляет медитирующий. Говорят, у продвинутых адептов эти образы становятся видимыми для окружающих. Более того, они обретают плотность, вес, запах и прочие атрибуты материальных тел. С идамами работают индийские факиры высокого посвящения.

177

Отцы-инквизиторы, написавшие «Молот ведьм».

178

Искажённое «персона», старинное название портрета.

179

Использовано название книги Артура Кестлера о «трагедии стальных людей» в эпоху репрессий.

180

Женщина-змея — уважительный титул по отношению к китаянке, подчеркивающий её шарм, мудрость и красоту.

181

Одна из гипотез, основанная на записях древних астрономов, связывает гибель этих городов с падением в 3123 году до н. э. большого метеорита — греческий миф сохранил о нём воспоминание в образе колесницы Фаэтона, низринувшейся на землю. Огненный болид прошёл над Палестиной и Грецией и разбился в австрийских Альпах, в районе Кёфельса (где найдены тому геологические подтверждения). Часть осколков отбросило назад, они вновь перелетели Средиземное море и огненным дождём обрушились наземь, накрыв древнееврейские города.

182

Гуанди — бог войны, богатства, а также покровитель чиновников. Изображается в виде гиганта в зелёном одеянии, с длинной бородой и красным лицом, нередко рядом с боевым конём и в полном боевом облачении.

183

В китайской мифологии первопредок, порождение животворных сил инь и ян. После смерти этого Бога его дыхание стало ветром, голос — громом и молнией, плоть — деревьями и почвой, кости — камнями и металлами. Вши, блохи и другие паразиты, жившие на его теле, превратились в людей.

184

Речь идёт о китайском «боксёрском» восстании в конце XIX века. Ихэтуани (священные воины) — действующие члены отрядов сопротивления, которых объединяла неприязнь к иностранцам. Среди них было много практикующих кунг-фу.

185

То есть о присвоении полковничьего звания.

186

Статья 129 УК РФ предусматривает ответственность за клевету.

187

Знаменитая линия укреплений на Карельском перешейке, по старой финской границе. Её инженерные сооружения к настоящему времени в основном взорваны.

188

Соусье, сотэ-шеф — повар, отвечающий за соусы, а также за тушение и обжарку в них. Профессия требует высочайшей квалификации и мастерства.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Мария Семенова

Мария Семенова - биография автора

Мария Васильевна Семенова родилась в 1958 г. в семье учёных. В 1976 г. после окончания школы решила пойти по стопам отца, доктора технических наук, и поступила в ЛИАП, который и окончила в 1982 г. с дипломом инженера-электрика по специальности "ЭВМ". О выборе полученного образования не сожалею и по сей день.

Сочинительством занималась сколько себя помню, но подобный род занятий в семье не считался серьёзным и не одобрялся. Поэтому писание грандиозных романов происходило большей частью тайком. К тому же и вдохновлялась я не тем, что было перед моими школьно-студенческими...

Мария Семенова биография автора Биография автора - Мария Семенова

Автор книги - Феликс Разумовский

Феликс Разумовский - биография автора

Феликс Разумовский ( настоящее имя: Евгений Рубежов )

Биография:

Привет, давайте знакомиться. Меня зовут Евгений Рубежов, а Феликс Разумовский — это псевдоним, под которым выходят мои книги. Печататься начал в рассвет Перестройки, до этого заканчивал институт, служил в спецназе, валял дурака, трудился на рынке, занимался бизнесом... Издавался в «АЗБУКЕ», «АСТе» и «ОЛМЕ», соавторствовал с Марией Семеновой и Дмитрием Вересовым, а сейчас...

Феликс Разумовский биография автора Биография автора - Феликс Разумовский