Примечания книги: Смерть императора - читать онлайн, бесплатно. Автор: Александр Старшинов

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смерть императора

Второй век нашей эры. Из разрушенной землетрясением Антиохии император Траян отправляется в свой последний поход - покорять Парфянское царство, старого врага непо­бедимого Рима. Тем временем военный трибун Гай Осторий Приск при раскопках разрушенного здания в Антиохии находит в подва­ле склад оружия. Нет сомнения - пока император Траян пытается взять столицу Парфии, за его спиной готовится восстание против римлян. А подавлять бунт, заливая кровью его корни, придется наместнику Антиохии Андриану. И ветеранам-легионерам Пятого Македонского из «Слав­ного контуберния» - Гаю Приску и его друзьям...

Перейти к чтению книги Читать книгу « Смерть императора »

Примечания

1

116 год н. э.

2

Всадники – второе после сенаторского сословие в Древнем Риме.

3

На самом деле римлянин бы сказал 12, но счет годов в тексте современный, дабы не путать читателя.

4

Контуберналы – легионеры, которые служили в одном подразделении, контубернии. Контуберний – отряд из 8 человек. Именно столько обычно помещалось в одной палатке.

5

Фрументарий – снабженец хлебом, начиная со времен Траяна – одновременно и тайный агент, разведчик. По роду своей службы фрументарии имели контакты с местными торговцами, от которых зачастую и узнавали важные сведения.

6

Фабр – ремесленник. Солдат, который занимался обслуживанием «артиллерии» и инженерными работами.

7

Вексилляция – отряд, выделяемый из состава легиона или тысячной когорты.

8

Разговорный греческий, в каждой провинции, даже у каждого города могло быть свое наречие.

9

Аурей – золотая монета.

10

Вигилы – городская стража, пожарные.

11

Нундины – римская неделя из 8 дней.

12

Тессера – жетон на выдачу подарка или на бесплатную раздачу продовольствия. Чтобы бесплатно получать хлеб и другие продукты, надо было быть внесенным в список на раздачу.

13

Стола – женское длинное платье.

14

Палла – женский длинный шарф, который накидывался поверх столы.

15

Во времена Республики (до реформы Мария) – солдаты делились на принципов, гастатов и триариев по сроку службы. Триарии – самые опытные и испытанные в сражениях бойцы. Отсюда поговорка: дело дошло до триариев.

16

Кафедра – плетеное кресло с высокой спинкой.

17

Фонари в Риме имели большое распространение – внутри фонаря могла помещаться масляная лампа, а стенки делались из полотна с пропиткой, из кости или из пузыря животных. Сверху в крышке были отверстия для выхода дыма. Во времена Траяна могли использоваться и стекла.

18

Ауксиларий – солдат вспомогательных войск, обычно негражданин. После выхода в почетную отставку получал бронзовый диплом о получении римского гражданства. Нередко в этот диплом заносились и его родные.

19

Ариадна дала Тезею клубок, чтобы тот вышел из Лабиринта после того, как убьет Минотавра. Отсюда выражение – нить Ариадны.

20

Немезидой клялись военные, а клятва Геркулесом была самой распространенной.

21

Эргастул – тюрьма для рабов.

22

Вилик – управляющий.

23

Приап – бог мужской силы в римской мифологии.

24

Юлий Агриппа – один из самых богатых людей Сирии, на свои средства восстановивший полностью разрушенную Апамею.

25

Имплювий – бассейн в центре атрия.

26

В романе упоминаются два города с названием Селевкия – Селевкия на Оронте – город-порт рядом с Антиохией, и Селевкия на Тигре – город-близнец столицы Парфии Ктесифона. Поэтому, когда Приск говорит «у нас в Селевкии» – он делает вид, что Адриан предлагает ему проехать всего ничего до портового города. Адриан же имеет в виду Селевкию на Тигре, рядом с парфянской столицей, – цель последней кампании Траяна.

27

Обычно последний день римской недели (нундин).

28

Время римское. Отсчет дневных часов велся от рассвета.

29

Фамилия в Древнем Риме – это все проживающие с хозяином в доме: и свободные, и рабы.

30

Мульс – смесь вина с медом и водой, аперитив, подавался до приема пищи.

31

Империум – высшая власть римских магистратов. Здесь – власть.

32

Самонагревательный котел – что-то вроде нашего самовара.

33

Контубернал – сопалаточник.

34

Номенклатор – раб, который должен помнить имена друзей и знакомых хозяина.

35

Поска – напиток из воды, уксуса и яиц.

36

Ликса – маркитант, снабженец.

37

Катафрактарий – тяжеловооруженный всадник. Чешуйчатая броня закрывала и всадника, и коня.

38

Контус – копье.

39

Фастигата – палка, на которой солдаты носили поклажу.

40

Колон – здесь денщик.

41

Гиматий – греческий плащ.

42

Легионер, выходивший в почетную отставку, то есть отслуживший полностью срок, получал наградные деньги и зачастую – надел земли в провинции, где служил. В отличие от тех, кого увольняли из армии из-за болезни, ран или нарушений раньше срока.

43

Субура – квартал в Риме, известный своими лупанариями (борделями).

44

Ниоба – женщина, которую покарали за хвастовство Аполлон и Диана, убив всех ее детей.

45

Клепсидра – водяные часы.

46

В этом сочинении Плутарха рассказывается в том числе и о гибели Красса вместе с сыном в битве при Каррах.

47

В роду Муциев, когномен (прозвище, третье имя) к которому дал легендарный Сцевола, было много известных юристов.

48

Дактиль – 1/12 часть фута, дюйм.

49

116 год н. э.

50

Сатурналии – праздник в Риме с переодеваниями в конце декабря, когда рабы и господа менялись местами. Аналог карнавала, маскарада.

51

Серы – китайцы.

52

Буле – городской совет в греческих городах.

53

Аната – Тир.

54

Ниже современного Багдада.

55

Эритрейское море – Персидский залив.

56

Квадрант – самая мелкая монета в четверть асса.

57

Легат Эруций Клар – Секст Эруций Клар, племянник Эруция Клара, который стал префектом претория при Адриане.

58

Тиберий Юлий Александр – внук префекта Египта Тиберия Юлия Александра, известного сенатора иудейско-египетского происхождения.

59

Тит Юлий Максим Манлиан – наместник Нижней Паннонии в конце 110 года, консул 112 года.

60

По другой версии, это сын Санатрука.

61

Весна 117 года н. э.

62

Во времена Траяна стрелометы назывались катапультами, а камнеметы – баллистами. Потом названия поменялись на противоположные, что зачастую вызывает путаницу и препятствует идентификации машин.

63

Сармизегетуза Ульпия Траяна – новая столица Дакии на месте лагеря римского легиона (не путать с дакийской столицей – Сармизегетузой Регией в горах, где до сих пор сохранились развалины сакральной зоны).

64

Это случилось 9 августа 117 года.

65

12 августа 117 года.

66

138 год н. э.

67

Сердика – София.

68

Decumanus Maximus.

69

Размер Форума Эска – 100 на 60 метров.

70

Если стоять лицом к храмам.

71

Размер базилики в плане – 97,6 и 23,5 метра.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги