1
Ноутбук – портативный компьютер.
2
Более подробно о дисколетах рассказано в “Дополнениях”.
3
перпод – сокращенное от “преподаватель”
4
декан – от латинского “decanus” – “начальник десяти человек” – заведующий факультетом.
5
“Геймер” – от английского “game” (“игра”) – игрок. Как правило, человек, играющий в компьютерные игры.
6
Привет, Кирьян!
7
Терминатор – линия раздела дневной и ночной стороны планеты. Поскольку Дермидонтов вылетел вечером и с огромной скоростью движется на запад, он “догоняет” солнце и снова оказывается на освещенной стороне планеты.
8
О монетной системе Афанадора можно подробнее прочесть в “Примечаниях”.
9
голем – неживое существо, выполненное из подручных средств, которое может двигаться, имитировать поведение человека, выполнять команды хозяина.
10
Нумизматика – изучение и коллекционирование монет разных времен и государств.
11
технократия – “власть техники”, система, при которой технические достижения общества ставятся на первый план.
12
На дисколетах устанавливают ракетные, а не реактивные двигатели. В работе реактивного двигателя используется воздух, забираемый снаружи. Поскольку дисколеты приспособлены и для полетов в безвоздушном пространстве, на них ставят маршевые ракетные двигатели, заранее снабженные и топливом, и окислителем.
13
антигравитационный принцип заключается в том, что на дисколет не действует сила притяжения Земли. Она экранируется, а сила притяжения других объектов – например, Луны – усиливается. В результате этого летательный аппарат не падает вниз, а может двигаться вверх и в других направлениях даже без использования ракетных двигателей.
Вернуться к просмотру книги
|