1
Имеется в виду немецкая каска М35. Вы наверняка видели ее в фильмах о войне или кинохронике.
2
Танкистский сленг времен ВОВ; имеются в виду бронебойные снаряды.
3
Имеется в виду немецкий пикирующий бомбардировщик «Юнкерс» Ю-87 (Sturzkampfflugzeug, «Stuka»), он же «певун», «лаптежник» или «лапотник».
4
На самом деле, у прославленного штурмовика было много прозвищ. Наиболее мрачной репутацией «Ил-2» пользовался у наземных войск, для уничтожения которых и предназначался: «мясник», «мясорубка», «Железный Густав» и, наконец, «Черная Смерть» (нем. Schwarzer Tod, что дословно переводится, как «чума»).
5
В состав современных сигарет входит мышьяк, формальдегид, свинец, цианид водорода, оксид азота, монооксид углерода, аммиак и еще 43 различных соединения, даже фосген! Так что травитесь на здоровье!
6
На самом деле крупномасштабные воздушные сражения на Кубани происходили с середины апреля по июнь 1943 года. В целом же Захаров несколько путается в порядке событий февраля – июня сорок третьего года.
7
«Малая земля» – небольшой плацдарм южнее Новороссийска (мыс Мысхако), где с февраля по сентябрь 1943 года, в течение 225 дней, держал оборону отряд морской пехоты (271 боец и 3 командира). 21 боец удостоен звания Героя Советского Союза. Эти события описаны в книге Л.И Брежнева «Малая земля». В 1974 году впервые прозвучала песня на стихи Н. Добронравова и музыку А. Пахмутовой с аналогичным названием.
8
ВСО – военно-строительный отряд, далеко послевоенный термин. По сути, то же самое, что «стройбат».
9
«А вот хрен вам на рыло, славянские ублюдки! Специальный агент Великобритании – это вам не банальный бандит или контрабандист!». Агент Джек Карповски слишком долго работал «на холоде». Он даже изъясняться стал в духе тех, кого столь презирал. Почти. По крайней мере, русское выражение «хрен вам на рыло» в его вольной транскрипции звучит, как «хрен к вам на рыле». Но общий смысл, согласитесь, сохранен…
10
Secret Intelligence Service. Она же MI6. Основана в 1909 году.
11
«А ф г а н е ц» – сухой юго-западный ветер с пылью, дующий в верховьях Амударьи. Дует от нескольких суток до нескольких недель. В Афганистане называется «кара-буран», что означает «чёрная буря» или «боди шурави» – «советский ветер».
12
ПДП – парашютно-десантный полк.
13
Реальный исторический факт. Операция «Немыслимое» (англ. «operation «Unthinkable»). План войны с Советским Союзом и на самом деле был разработан по приказу Уинстона Черчилля весной – летом 1945 года в двух вариантах, наступательном (вытеснение советских войск из Восточной Европы, прежде всего из Польши) и оборонительном (защита от агрессии Британских островов). Некоторые источники называют наступательный план «планом третьей мировой войны».
14
Полковник Логинов переиначивает знаменитую фразу В.И. Ленина «Товарищи! Рабочая и крестьянская революция, о необходимости которой все время говорили большевики, совершилась».
15
Лейтенант Краснов просто не знает «спираль Бруно», то есть свитые в виде цилиндрической спирали нити колючей проволоки, появилась еще во времена Первой мировой войны. Видимо, танкист ни разу не встречал их на фронте. Кроме того, то, что он увидел, являлось вовсе не классической «колючей проволокой», а ее современной разновидностью, колюще-режущей лентой типа «Егоза».
16
Sapienti sat (лат.) – умному – достаточно (иногда переводится, как «умный поймет»).
17
Л е ж н ё в к а (лежневая дорога) – временная полевая или лесная дорога из настланных бревен. В мирное время применялись при заготовке древесины; во время войны – для передвижения боевой техники и пехоты.
18
Захаров имеет в виду так называемую «кайенскую смесь», применявшуюся диверсантами времен Великой Отечественной для отпугивания и сбивания со следа собак – 50 % жгучего красного перца, 50 % табачной (махорочной) пыли.
19
Исторический факт. ППС-43 и на самом деле признан лучшим пистолетом-пулеметом Второй мировой войны.
20
Гениальный оружейный конструктор Михаил Тимофеевич Калашников умер в возрасте 94 лет 23 декабря 2013 года, когда писалась эта книга.
21
«Перед использованием установить капсуль-детонатор» (нем.).
22
В описываемый период под началом обергруппенфюрера Пауля Хауссера находились три танковые дивизии СС – «Адольф Гитлер», «Рейх» и «Мертвая голова».
23
«Истребитель танков» (нем.) – ручная противотанковая кумулятивная магнитная мина.
24
По данным некоторых исследователей, в составе 2-й танковой дивизии СС «Рейх», участвовавшей в Прохоровском сражении, действительно, имелась рота (из 8 штук) трофейных танков «Т-34-76». Учитывая, что немцы активно собирали и использовали трофеи со всех стран Европы, вполне может быть.
25
А также и в Воронеже, но без авиационного парада.
26
Измененный первый куплет песни из кинофильма «От зари до зари» (оригинал – музыка Василия Соловьева-Седого, слова Алексея Фатьянова).
27
Текст речи Генералиссимуса полностью выдуман автором.
28
В состав основанной еще в 1940 году танковой дивизии «Викинг» (5. SS-Panzer-Division «Wiking») входили добровольцы из Нидерландов, Бельгии, скандинавских стран. Впрочем, представителей «расово приемлемых народов» было не столь уж и много, примерно десять процентов от личного состава дивизии, составлявшего около одиннадцати тысяч человек. Остальные, разумеется, чистокровные немцы.
Вернуться к просмотру книги
|