1
«Лига плюща» – восемь старейших престижных университетов в штатах Атлантического побережья (Здесь и далее – прим. перев.)
2
«Федерал экспресс» – крупнейшая частная почтовая служба срочной доставки небольших посылок и бандеролей.
3
Ник Нейлор – герой романа К. Бакли «Здесь курят» («ИЛ», 1999, № 11–12)
4
Престижный жилой район, расположенный в нескольких кварталах от Белого дома
5
Престижный район Вашингтона
6
Эдмунд Бёрк (1729–1797) – англо-ирландский государственный деятель, блестящий оратор
7
Мэл Брукс (р. 1929) – американский кинорежиссер, актер, сценарист
8
Декларация премьер-министра (1902–1905) Великобритании Артура Джеймса Бальфура (1848–1930) о создании в Палестине еврейского «национального очага» (1917)
9
Томас Эдуард Лоуренс Аравийский (1888–1935) – английский археолог и разведчик, действовавший в арабских странах; способствовал успеху антитурецкого восстания арабов во время Первой мировой войны
10
Le renard (франц.) – лис.
11
Салах-ад-дин (1138–1193) – египетский султан, возглавлял борьбу мусульман против крестоносцев.
12
Персонаж из мультфильма «101 далматинец».
13
Персонаж мультфильмов и комиксов, маленькое доброе привидение
14
Гуш – табак, смешанный с умеренно наркотической травкой
15
Роберт Вудворд (р. 1945) – корреспондент «Вашингтон пост», который вместе со своим коллегой Карлом Бернстайном (р. 1944) провел журналистское расследование, вызвавшее политический (т. н. Уотергейтский) скандал, в результате чего в 1974 г президент Р.Никсон вынужден был подать в отставку
16
Орентал Джеймс (О. Джей) Симпсон (р. 1947) – звезда американского футбола, актер и спортивный комментатор. В 1994 г. был обвинен в убийстве жены и ее любовника; после громкого судебного процесса оправдан судом присяжных.
17
Самая престижная премия на ТВ. Вручается ежегодно Национальной академией телевизионных искусств и наук по более чем 30 номинациям.
18
Войска специального назначения для выполнения операций в тылу противника.
19
Стив Маккуин (1930–1980) – актер театра и кино, выступал в амплуа неотразимого в своем отрицательном обаянии «антигероя» приключенческих фильмов.
20
Национальная ассоциация гонок серийных автомобилей.
21
Увы, дорогая (франц.).
22
Переворот (франц.).
23
Итак (франц.).
24
Какая беда! (франц.)
25
Прекрасная Франция (франц.).
Вернуться к просмотру книги
|