1
Nightingale (англ.) – соловей.
2
Речь идет об американском футболе.
3
Найтингейл, Флоренс (1820-1910), – английская медсестра, организатор и руководитель отряда санитарок во время Крымской войны 1853-1856 гг.
4
Преступник (лат.).
5
Серия детских детективных книг, выходивших с 1926 г.
6
Главный герой романа Джерома Дэвида Сэлинджера "Над пропастью во ржи".
7
Волк в басне (лат.), употребляется в значении "легок на помине".
8
В переводе соответственно: "улитка", "семечко", "камень", "горох", "колючка", "корень".
9
Элитарный колледж для мальчиков из аристократических семей, основан в 1440 г, неподалеку от Лондона.
10
Ванна с гидромассажером, названа по торговой марке фирмы-изобретателя.
11
Имеется в виду Елизавета I, королева Англии в 1558-1603 гг.
12
Один из лондонских вокзалов.
13
Главнокомандующий американским экспедиционным корпусом в Европе в Первую мировую войну.
14
Мунк, Эдвард (1863 – 1944), норвежский живописец, график, театральный художник; один из основоположников экспрессионизма.
15
Агарь Египтянка (библ.) – рабыня жены Авраама, Сары, и наложница ее мужа, родившая ему сына Измаила, от которого произошла черная раса.
Вернуться к просмотру книги
|