1
ОРД – оперативно-розыскная деятельность.
2
ГУСБ – Главное управление собственной безопасности.
3
Измена родине.
4
Речь идет о самолете МИГ-25, угнанном в Японию советским летчиком. Сам предатель получил политическое убежище в США, а в СССР по этому делу еще долго проводилось расследование.
5
Приговоренных к смертной казни одевали в полосатую одежду.
6
При таком режиме местом отбывания наказания заключенному определяют не лагерь, а тюрьму.
7
Этим словом в 60-е, 70-е, 80-е годы минувшего столетия обозначались продукты, которые было невозможно купить в обычном гастрономическом магазине и которые приходилось «доставать»: приобретать «по знакомству», втридорога.
8
ВШКА – Высшая школа комсомольского актива.
9
ЛТП – лечебно-трудовой профилакторий. Нечто среднее между больницей и тюрьмой. В советское время в таких учреждениях насильно лечили от алкоголизма.
10
Автозак – специальная машина, предназначенная для перевозки заключенных.
11
Ученические тетради в 60-е, 70-е годы содержали лист промокательной бумаги, поскольку школьников заставляли писать только перьевыми ручками.
12
ДОСААФ – Добровольное общество содействия армии, авиации и флоту.
13
ГУИН – Главное управление исполнения наказаний.
14
В колонии-поселения попадали люди, либо уже отбывшие большую часть срока в обычном исправительно-трудовом учреждении, либо же осужденные по «легкой» статье, не предусматривающей длительного лишения свободы.
15
Легендарный пограничник, герой детских приключенческих книжек.
16
Двухкопеечная монета, используемая для оплаты звонка с уличного таксофона.
17
Бич – (жарг.) изначально: списанный на берег моряк, не имеющий временного пристанища. Употреблялось в значении сегодняшнего «бомж».
18
На попутных машинах.
19
Купюра достоинством в десять рублей.
Вернуться к просмотру книги
|