Примечания книги: Ключи от твоего сердца - читать онлайн, бесплатно. Автор: Колин Гувер

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ключи от твоего сердца

Состояние влюбленности подобно чувству, которое испытываешь при чтении хороших стихов. Оно заставляет ваше сердце биться чаще. После смерти отца 18-летняя Лейкен становится обузой для матери и младшего брата. И хотя окружающим кажется, что у нее все хорошо, девушка считает, что смысл жизни для нее потерян. Но вот Лейкен встречает Уилла, и на небе расцветает радуга. Они полюбили впервые. Магия первого чувства и стихи связывают их незримыми узами, но они еще не знают, какие сюрпризы приготовила им судьба... Впервые на русском языке!

Перейти к чтению книги Читать книгу « Ключи от твоего сердца »

Примечания

1

…Я нахожусь в середине «нигде»,

Поможешь мне превратить его в «где»?

«Братья Эйвитт». Салина

2

Дарт Веґйдер, он же Энакин Скайуокер, – главный герой киноэпопеи «Звездные войны».

3

«Братья Эйвитт» («The Avett Brothers») – американская фолк-рок-группа из Северной Каролины. Сет Эйвитт играет на гитаре, его брат Скотт Эйвитт – на банджо. – Здесь и далее примеч. перев.

4

Не надо много слов,

Чтобы рассказать тебе, кто я такой.

Ты ведь слышишь мой голос?

Вот кто я такой.

«Братья Эйвитт». Поцелуй меня

5

Эмили Элизабет Дикинсон (1830–1886) – американская поэтесса. Ее личность и судьба стали легендой, символом высокого духа и мудрой простоты.

6

Роберт Ли Фрост (1874–1963) – один из крупнейших поэтов в истории США, четырежды лауреат Пулицеровской премии (1924, 1931, 1937, 1943).

7

Но, глядя на тебя, могу сказать:

С тобой нам вместе не бывать,

Ведь против нас судьба сама,

И первая любовь тебе и мне не суждена.

«Братья Эйвитт». Мне будет грустно

8

Мне надоело хотеть,

Но я попался в сеть,

И с каждым днем

Становится все хуже.

«Братья Эйветт». Я и желание

9

Все будет хорошо,

Постоянно твержу я себе,

Но нельзя сделать всех счастливыми

Наперекор судьбе.

«Братья Эйвитт». Паранойя в си-бемоль мажоре

10

Сердце шепчет: «Неужели опять?

Неужели мне снова придется страдать?»

Но поздно жалеть, ведь любовь уже здесь,

Унесет тебя прочь и поможет взлететь.

«Братья Эйвитт». Жизнь любви

11

Таким, как я, тебе не стать,

Так и радуйся, ведь я целый век

Вижу боль, но ничего не чувствую сам,

Я – старый Железный Дровосек.

«Братья Эйвитт». Железный Дровосек

12

Элизабет Кюблер-Росс (1926–2004) – американский психолог швейцарского происхождения, создательница концепции психологической помощи умирающим больным.

13

Хочу иметь друзей,

которые позволят мне

Остаться одному, когда мне захочется

побыть в одиночестве.

«Братья Эйвитт». Идеальное пространство

14

Всего лишь фигура речи:

Я разрываю себе грудь.

Они приходят и смотрят, как мы истекаем кровью,

Неужели это и есть искусство?

«Братья Эйвитт». Всего лишь фигура речи

15

Она отталкивает свою

жизнь прочь.

Блаженное неведение,

Души темная ночь.

И никто не знает, что будет потом,

Перед днем, в который мы умрем.

«Братья Эйвитт». Умри! Умри! Умри!

16

Кому какое дело, что будет завтра?

Ведь завтра лишь такой же

День, как и любой другой?

«Братья Эйвитт». Унесенные

17

Бегу от паранойи как от огня,

Будешь ли ты любить меня,

Когда мы проснемся и ты увидишь

Безумие в моем взгляде?

«Братья Эйвитт». Паранойя в си-бемоль мажоре

18

Извергая потоки

жестоких слов,

неудачники строят жизнь

на обрывках фраз и снов.

А я изо всех сил пытаюсь

защитить их.

«Братья Эйвитт». Все мои ошибки

19

Алан Вульф – современный американский поэт, перформер и преподаватель поэзии.

20

И я знаю, что ты ждешь меня в соседней комнате,

Но я застрял здесь, не в силах сдвинуться с места.

«Братья Эйвитт». 10 000 слов

21

Как земля под моими ногами, буду вечно вращаться

и я,

А когда голова закружится, стану пристально в небо

смотреть.

И когда тьма накроет землю черным плащом,

Покорюсь я судьбе и вспомню однажды,

Что все это случается с каждым,

Если помнить, что жизнь – это дар, то не страшно

и умереть.

«Братья Эйвитт». Плотник из будущего

22

Инструментальная композиция группы «Братья Эйвитт».

23

Если меня убьют на улицах города,

не вздумай мстить за меня.

Достаточно того, что умер человек,

И незачем сажать еще кого-то под замок.

«Братья Эйвитт». Убийство в городе

24

Ложь грузом ляжет на твои плечи, преследуя тебя по разным городам,

ведь ничего не происходит здесь, что не случалось бы и там.

25

Игра слов: имя главной героини «Lake» в переводе с английского означает «озеро».

26

Дверь прачечной ты за собой прикрой,

Потом на цыпочках крадись домой,

Одежду не снимай.

У меня есть все, что нужно,

Но научи меня, как быть

С любовью, – говорят, ты ею занимался.

«Братья Эйвитт». Прачечная

27

Ведь так почти у всех,

И я не исключение.

Мы любим говорить о вещах,

В которых ничего не понимаем.

«Братья Эйвитт». 10 000 слов

28

Я сижу взаперти, знает бог сколько дней,

Я читаю, пишу, чтоб не думать о ней,

Я причины ищу, я хочу изменений,

Хотя бы в природе, но чтоб без сомнений.

Осень, лето, весна, пусть даже и снег,

Пластинка играет уже целый век.

Защелки защелкнули наглухо окна,

И собака уходит, чтобы снова вернуться.

Кофеин поднимает, выстрел на пол кладет.

Постоянно волнуюсь, чтобы не промахнуться,

Хотя знаю, что дань свою время возьмет.

То верю в себя, то вообще ни во что.

Мне паденье на дно или в небо полет,

Замечаю, как будто бы мимо идет

Жизнь своим чередом, чередом, чередом, чередом…

«Братья Эйвитт». Разговор о забытьи

29

Только не говори, что это финал.

«Все кончено» – что может быть хуже?

Я клянусь сделать все, чтобы день твой стал

Легким и радостным – таким, какой тебе нужен.

И пусть мне тяжело вполголоса жить,

Скрывать свои чувства, тебя не любить,

Я поменяю свои планы и стану другим

Ради тебя.

«Братья Эйвитт». Если все дело в пляжах

30

Мои родители научили меня одному:

Когда проигрываешь,

Просто старайся изо всех сил,

Просто старайся изо всех сил.

«Братья Эйвитт». Когда я пью

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Колин Гувер

Колин Гувер - биография автора

Коллин Хувер (Colleen Hoover) опубликовала свой первый роман «Slammed», известный у нас в любительском переводе под названием «Искусство самовыражения», в 2012 году. Далее в той же серии вышли пока не переведённые на русский романы «Point of Retreat» (дословный перевод: Момент для отступления) и «This Girl» (Эта девушка). Две последние книги серии так или иначе представляют собой пересказ первой.
Вторая серия также включает три книги: бестселлер номер один «Нью-Йорк таймс» и, судя по количеству читательских отзывов...

Колин Гувер биография автора Биография автора - Колин Гувер