1
«Зерцало спасения человеческого» (лат.).
2
«Римское обозрение» (итал.), ежедневная газета, издаваемая в Ватикане на нескольких языках.
3
«Живая вода» (фр.).
4
Ad limina apostolorum — у порогов апостольских (лат.); то есть в Риме, у папского престола.
5
Сливки из сливок (фр.).
6
«Горчичное зерно» (лат.).
7
Изыди (лат.).
8
В силу самого факта (лат.).
9
По собственному побуждению (лат.).
10
Адвокат автора (лат.).
11
«Да снизойдет на нас Дух Святой» (лат.).
12
Движущая причина (лат.).
13
Последний, но не худший (англ.).
14
Луковый суп с тертым сыром, жаркое из барашка с соусом из сухофруктов (фр.).
15
Салат из авокадо (фр.).
16
Лангуст в шампанском (фр.).
17
Дева Пресвятая, тебя избрал Господь
На веки вечные,
Дабы дать нам Своего возлюбленного Сына,
Благодатная, к тебе взываем:
Аве, аве, аве Мария… (фр.)
18
Ты вечно пребываешь рядом с нами,
С нашими горестями и надеждами,
Чтобы радостью наполнились наши сердца,
Благодатная, к тебе взываем:
Аве, аве, аве Мария… (фр.)
19
Ликуйте, пребывайте в радости:
Господь ожидает всех друзей Своих
В Царствие Своем, где щедро одарит их,
И навеки оставит подле Себя.
Аве, аве, аве Мария… (фр.)
20
Кофе с вишневым ликером (итал.).
21
С кафедры, публично (лат.).
Вернуться к просмотру книги
|