Примечания книги: Ты плоть, ты кровь моя - читать онлайн, бесплатно. Автор: Джон Харви

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ты плоть, ты кровь моя

Дело об исчезновении шестнадцатилетней Сьюзен Блэклок так и осталось нераскрытым. Главные подозреваемые – насильники и убийцы Шейн Доналд и Алан Маккернан – давно сидят в тюрьме за СОВЕРШЕННО ДРУГОЕ преступление. Но старая история не дает покоя детективу Фрэнку Элдеру. Он подозревает: прошлое обязательно ВЕРНЕТСЯ. И однажды его подозрения перерастают в уверенность. Вскоре после побега Доналда полиция находит чудовищно изуродованное тело еще одной девушки, и Элдер имеет все основания полагать, что следующая в кровавом списке – ЕГО СОБСТВЕННАЯ ДОЧЬ…

Перейти к чтению книги Читать книгу « Ты плоть, ты кровь моя »

Примечания

1

Перевод А. Кривцовой и Е. Ланна.

2

Перевод Б. Пастернака.

3

Лоуренс, Дэвид Херберт (1885–1930) – английский писатель, автор романов «Любовник леди Чаттерли», «Сыновья и любовники», «Радуга», пьес, рассказов, эссе.

4

Мэнсфилд, Кэтрин (1888–1923) – английская писательница, мастер психологической новеллы. Автор сборников «В немецком пансионе», «Гнездо голубки», «Нечто детское» и др.

5

Ноттингемшир – графство в Средней Англии. – Здесь и далее примеч. пер.

6

Фористер, Сесил Скотт (1899–1966) – английский писатель и журналист; автор романов о море и моряках, в частности знаменитой серии о Хорацио Хорнблоуэре: «Мичман Хорнблоуэр», «Лейтенант Хорнблоуэр», «Коммодор», «Свистать всех наверх!», «Линейный корабль», «Лорд Хорнблоуэр», «Хорнблоуэр в Вест-Индии» и др.

Риман, Дуглас Эдуард (псевдоним – Александер Кент, род. в 1924 г.) – английский писатель, автор романов о морских сражениях: «Мичман Болито», «Традиция побед», «Темнеющее море», «Флагман», «Враг на горизонте», «По ту сторону рифа», «Мы плывем к славе» и др.

Бейтс, Херберт Эрнест (1905–1974) – английский писатель, певец сельской Англии. Романы: «Браконьер», «Дом женщин», «Мой дядя Сайлас», «Полковник Джулиан», «Исчезнувший мир» и др.

7

Хепуорт, Барбара (1903–1975) – английский скульптор-абстракционист. Ее бывшая студия и сад вокруг превращены сейчас в сад Скульптур и являются частью галереи Тейт в городке Сент-Айвс, графство Корнуолл.

8

ХОЛМС – британская общенациональная полицейская компьютерная система, куда стекается информация о всех крупных преступлениях, особенно серийных убийствах и изнасилованиях, а также о значительных ДТП и несчастных случаях. Названа в честь Шерлока Холмса.

9

«Юнион Джек» – государственный флаг Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии.

10

Пеннинская дорога – туристский маршрут на севере Англии, в Пеннинских горах (протяженность 402 км).

11

Стоун – английская мера веса, 6,35 кг.

12

Озерный край (Озерный округ) – живописный горный район со множеством озер на северо-западе Англии; активно посещается туристами.

13

«Мармайт» – питательная белковая паста для бутербродов и различных приправ.

14

Клифф Ричард (р. 1940) – знаменитый в 60–90-е гг. XX в. музыкант, звезда рок-н-ролла.

15

Плат, Сильвия (1932–1963) – американская поэтесса, автор трагических по настроению лирических стихов.

16

Йен Брэди и Майра Хиндли – серийные убийцы и грабители, прозванные «болотными убийцами» (1960-е гг.); Йоркширский Потрошитель – кличка, данная прессой Питеру Сатклифу, в 70–80-х гг. прошлого века терроризировавшему север Англии; Мэри Белл – семилетняя девочка, убившая в 60-х гг. прошлого века семерых маленьких детей; Джеми Болджер – трехлетний ребенок, похищенный из торгового центра, где он был с матерью, двумя десятилетними отморозками.

17

Кэтрин Куксон (1906–1998) – английская писательница, автор весьма популярных «романтических» историй (романы «Круглая башня», «Стеклянная девственница», «Кэт Хэннинган», «Дочь Кэт», «Леди слева» и др.), умерла одной из богатейших женщин Англии; с 1992 г. – обладательница титула «Кавалерственная дама», награждена орденом Британской империи.

Том Клэнси (р. 1947) – американский писатель, автор остросюжетных политических детективов («Кремлевский кардинал», «Охота за „Красным Октябрем“», «Прямая и явная угроза», «Без угрызений совести», «Все страхи мира», «Долг чести» и пр.).

18

«Фэбьюлос Тандербердз» – популярная в 70–80-х гг. прошлого века группа, исполнявшая блюзы, рок-н-ролл и др. музыку. Кид Рамос (р. 1959) – гитарист этой группы.

19

Твидлдэм и Твидлди – персонажи из повести-сказки Льюиса Кэрролла «Алиса в стране чудес», известные своей тупостью.

20

Уд – арабский струнный музыкальный инструмент наподобие лютни.

21

Ар-эс-си – Королевская шекспировская труппа – труппа Королевского шекспировского театра в г. Стратфорд-он-Эйвон.

22

Британский совет – правительственная организация по развитию культурных связей с зарубежными странами. Создан в 1934 г.

23

«Эммердейл» – мыльная опера на британском телевидении; идет с 1972 г.

24

Раунд-Хаус – культурный центр в Лондоне, в районе Хампстед; в нем размещены библиотека, театральный зал, кинотеатр и картинная галерея.

25

Бой Джордж (настоящее имя Джордж О'Дауд; р. 1961) – английский поп-музыкант, известный своими экстравагантными костюмами, вызывающим гримом, а также женоподобной внешностью и манерами.

26

Кеннет Уильямс (1926–1988) – английский комический актер.

27

Имеется в виду третий класс средней школы – в Англии дети сначала посещают начальную школу (с 5 до 11 лет; шесть классов), затем среднюю – с 11 до 16–18 лет (в зависимости от наклонностей и специализации в выпускном, шестом, классе учатся два, иногда даже три года – это называется «младший шестой» и «старший шестой»). Соответственно Робу и Линде в третьем классе было по 14–15 лет.

28

Эйнджел (англ. Angel) – ангел.

29

Джимми Дьюрант (1893–1980) – американский комедиограф, композитор, актер и певец.

30

Грей, Томас (1716–1771) – английский поэт, представитель сентиментализма.

31

Колонна Нельсона – памятник адмиралу Нельсону на Трафальгарской площади в Лондоне – 44-метровая колонна с 5-метровой фигурой адмирала наверху. Установлена в 1839–1842 гг.

32

«Синьер Рэмблерз» (букв.: «Старики бродяги») – клуб пожилых любителей пеших походов.

33

КЭТЧИМ (от англ. catch him – поймай его) – компьютерная система, помогающая вычислить преступника на основании анализа имеющейся информации о прежних преступлениях аналогичного характера.

34

Осужденные категории С имеют более мягкие условия содержания и некоторые послабления.

35

Чарлз Старквезер и Кэрил Фулгейт (Фьюгейт) – реальные лица, парочка серийных убийц, терроризировавшая ряд штатов США в конце 50-х гг. XX в. Убили 11 человек; Старквезер в 1959 г. был приговорен к смертной казни, Фулгейт получила пожизненное заключение.

36

Джеймс Дин (1931–1955) – американский актер театра и кино. Известен по фильмам «К востоку от рая», «Гигант», «Бунтовщик без идеала» и др.

37

Монтгомери Клифт (1920–1966) – американский киноактер. Фильмы «Место под солнцем», «Молодые львы», «Внезапно прошлым летом», «Нюрнбергский процесс», «Неприкаянные», «Шпион» и др.

38

«Евростар» – скоростные поезда в Великобритании; «Ти-Джи-Ви» (фр. Train de Grande Vitesse – высокоскоростной поезд) – такая же скоростная железнодорожная сеть во Франции.

39

Барристер – в Великобритании адвокат, имеющий право выступать в высших судах, член одного из так называемых «Судебных иннов», профессиональных корпораций юристов.

40

Анита Шрив (р. 1946) – американская писательница, автор «женских» романов – «Дрейфуя мимо острова», «Рай рядом», «Странные приступы страсти», «Где или когда», «Жена пилота», «Доступность» и др.

41

Суд магистратов – в Великобритании суд низшей инстанции (ныне заменил мировой суд), рассматривает дела о мелких преступлениях, решает вопросы о мере пресечения для задержанных.

42

Коронный суд – более высокая судебная инстанция, рассматривает серьезные дела с участием присяжных.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Джон Харви

Джон Харви - биография автора

Джон Харви (John Harvey)
Британский писатель, сценарист.

Публиковался как Jon Barton, William S. Brady (with Angus Wells), L. J. Coburn (with Laurence James), J. B. Dancer (with Angus Wells), John B. Harvey, William M. James (with Terry Harknett and Laurence James), Terry Lennox, John J. McLaglen (with Laurence James), James Mann, Thom Ryder, J. D. Sandon (with Angus Wells).

Джон Харви - британский автор, романов, наиболее известен его сериал о Чарли Резнике. Харви также опубликовал более 90 книг под различными именами, работал над сценариями для телевидения...

Джон Харви биография автора Биография автора - Джон Харви