1
Бельведер — надстройка над зданием (обычно круглая); павильон, беседка на возвышенном месте.
2
Hermano (исп.) — брат.
3
Perdido (исп.) — пропавший.
4
Dinero? (исп.) — Деньги?
5
Козлы — приспособление для распиливания дров.
6
Фут — старая русская и английская мера длины, равная 30,48 см.
7
Галлон — единица объема в системе английских мер, применяется для измерения объема жидких и сыпучих тел; американский галлон = 3,78543 дм3.
8
Ja (нем.) — обязательно.
9
Wo ist dein Bruder? (нем.) — Где твой брат?
10
Dein Bruder ist da. (нем.) — Твой брат здесь.
11
Bruder ist gestorben. Dein Bruder ist gestorben. (нем.) — Брат умер. Твой брат умер.
12
Wo ist Jeff? (нем.) — Где Джеф?
13
Jeff ist da. (нем.) — Джеф здесь.
14
Jeff ist gestorben. (нем.) — Джеф умер.
15
Wo ist Eric? (нем.) — Где Эрик?
16
Eric ist da. (нем.) — Эрик здесь.
17
Eric ist gestorben. (нем.) — Эрик умер.
18
Genug! (нем.) — Довольно!
19
Warum? (нем.) — Почему?
Вернуться к просмотру книги
|