Примечания книги: Нечестивый Грааль - читать онлайн, бесплатно. Автор: Дэвид Л. Уилсон

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нечестивый Грааль

На вокзале неизвестный преступник стреляет в молодую женщину. Иезуитский священник, отец Романо становится свидетелем преступления. Изучив похожие дела, он догадывается, что все убийства связаны между собой, а самое главное — делает вывод, что сам каким-то загадочным образом связан с этими убийствами. После анализа фактов с места преступлений он приходит к выводу, что это дело рук психически неуравновешенного религиозного фанатика. Поэтому он решает провести собственное расследование и в ходе него знакомится с Бриттани Хэймар, которая пишет книгу про Иисуса Христа. Отец Романо узнает, что она пытается узнать истину о родословной Иисуса, но наталкивается на жесткое противодействие некой тайной организации…

Перейти к чтению книги Читать книгу « Нечестивый Грааль »

Примечания

1

«Пастухи в Аркадии».

2

Metropolitan Transit Authority — Нью-Йоркское транспортное управление.

3

Emergency medical technician — работник «скорой помощи».

4

New York Police Department — Нью-Йоркское полицейское управление.

5

Маюскул — пропись заглавными буквами.

6

Круглые сутки и без выходных.

7

Societas Jesu (лат.) — орден иезуитов.

8

Мф. 24:30.

9

Скандальная хроника (фр.).

10

Унциальное письмо — каллиграфический вариант обычного письма. Употреблялся в IV–IX вв., преимущественно в рукописных книгах.

11

Quad-band — вид электронной памяти.

12

Чрезвычайно шикарный (фр.).

13

Смесь (фр.).

14

JFK — аэропорт имени Кеннеди в Нью-Йорке.

15

«Яростный Кейджин» (Ragin' Cajun), 1991 г., — боевик Уильяма Байрона Хилмана с Дэвидом Хэвенером в главной роли.

16

«Тэйзер» (Taser) — электрошоковый пистолет.

17

«Тайные досье» (фр.).

18

Болезнь Тея-Сакса (Tay-Sachs) — ранняя детская амавротическая идиотия.

19

Каджуны — франкоговорящие жители американского штата Луизиана, выходцы из Европы.

20

Любимец, фаворит (нем.).

21

Здесь: городская уборка улиц.

22

«Поместье аббата Соньера» (фр.).

23

«Билетная касса» (фр.).

24

«Гипотезы» (фр.).

25

«Документы» (фр.).

26

Рисунок в мелкую ломаную клетку.

27

Превосходный (фр.).

28

Говядина, цыпленок.

29

Y2K (Year 2000) — общее название класса ошибок в компьютерных программах, связанных с проблемой датирования.

30

Шницель по-венски (нем.).

31

Лк. 1:28.

32

19 апреля 1993 г. сотрудники ФБР совместно со спецподразделением «Дельта» после 51-дневной осады уничтожили ранчо Маунт Кармел в городке Уэйко, штат Техас. Ранчо принадлежало предводителю секты «Ветвь Давида» Дэвиду Корешу. Перед этим в пламени погибли 75 сектантов, в том числе сам Кореш. Сектанты сами подожгли здание, совершив массовое самоубийство.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги