Примечания книги: Обитель зла - читать онлайн, бесплатно. Автор: Сабина Тислер

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обитель зла

В одиноко стоящем в лесу домике обнаружен изуродованный труп жены владельца небольшого ресторана. Двадцать лет назад Сара с маленькой дочкой сбежала из Германии в Италию и начала здесь новую счастливую жизнь. Но в результате несчастного случая ее сын становится душевнобольным, а отношения с дочерью просто катастрофически портятся, и Сара ищет утешения в случайных романах, не подозревая, что прошлое уже настигает ее. Любовь и ненависть вызывают к жизни страшные силы, и злой рок преследует семью даже после смерти Сары.

Перейти к чтению книги Читать книгу « Обитель зла »

Примечания

1

Разрешите? (итал.) – Здесь и далее примеч. пер., если не указано иное.

2

Кирпич (итал.).

3

Виноградная водка (итал.).

4

Карабинеры, полицейские (итал.).

5

Мне жаль (umал.).

6

В Германии слово «друг», кроме прямого значения, означает также постоянного сожителя, с которым живут в незарегистрированном браке.

7

Медленно (итал.).

8

«Нет, я не жалею ни о чем» (фр.).

9

Я люблю тебя, дорогая (итал.)

10

Бабушка (итал.).

11

Телятина (итал.).

12

Хорошо, ладно (итал.).

13

Разрешите? (итал.)

14

За здоровье! (итал.)

15

Продукты (итал.).

16

Офис, бюро (итал.).

17

Добрый день, как дела? (итал.)

18

Хорошо. Спасибо (итал.).

19

Доброго вечера (итал.).

20

Проклятье! (итал.)

21

Слушаю (итал.).

22

Дорогая (итал.).

23

Спасибо (итал.).

24

Понятно (итал.).

25

Да, да, да (итал.).

26

Друг (итал.).

27

Приятно (итал.).

28

Язык домашней кухни (итал.).

29

Моя дорогая (итал.).

30

Добрый день, сокровище (итал.).

31

Жареный молочный поросенок (итал.).

32

Пока, красавица (итал.).

33

Сдобные сухарики с анисом (шпал).

34

Добрый вечер, я – Сара! (итал.)

35

Привет, дорогая (итал.).

36

Извините (итал.).

37

Скоро вернусь (итал.).

38

До свидания, комиссар, доброго вечера (итал.).

39

Кирпичи (итал.).

40

Черт возьми! Пресвятая Богородица! Поезжай уже! (итал.)

41

Козел, засранец (груб., итал.).

42

Проклятый! (итал.)

43

Проклятье! Богородица, помоги! (итал.)

44

Богородица, спасибо за все! (итал.)

45

Невареная ветчина (итал.).

46

Первая помощь (итал.)

47

Гренки (итал.).

48

Сорт макаронных изделий спиралевидной формы (итал.).

49

Сорт сыра (umaл.).

50

Природная (итал).

51

Газированная (итал.).

52

Все хорошо (итал.).

53

Добрый день (итал.).

54

Пока, милый (итал.).

55

Боже мой, проклятье! (итал.)

56

Сокровище (итал.).

57

Бабушка (итал.).

58

Сейчас. Подождите минуту, пожалуйста (итал.).

59

Большой кривой садовый нож (итал.).

60

Благодаренье Господу! (итал.)

61

Агропромышленное объединение (итал.).

62

Да, да, пожалуйста, сейчас сделаю (итал.).

63

Все в порядке (итал.).

64

Ноль и ничего (итал.).

65

Остановка (итал.).

66

Футбольная команда Бучине (итал.).

67

Добро пожаловать! (итал.)

68

Мама Сары, прекрасная женщина! (итал.)

69

Останься здесь, останься здесь, ты, принадлежащая мне. Еще мгновение, и мы с тобой полетим туда, где все – только рай (итал.).

70

«С тобой вдвоем» (итал.).

71

Обед (итал.).

72

Ужин (итал.).

73

Мужик (итал).

74

Сухое молодое вино (итал.).

75

Густой овощной суп (итал.).

76

Макароны (итал.).

77

Убирать? (итал.)

78

Счет, пожалуйста. Все было превосходно, но нам достаточно (итал.).

79

Извини меня (итал.).

80

Хорошо, ладно (итал.).

81

Дорогая (итал.).

82

Ризотто, макароны, винегрет (итал.).

83

Юноши (итал.).

84

Бега (итал.).

85

Бифштекс по-флорентийски (итал.).

86

Ломка (амер. сленг).

87

Лучше? (итал.)

88

Косяк, сигарета с марихуаной (амер. сленг).

89

Добро пожаловать (итал.).

90

«Соната для мамы» (итал.).

91

Пицца на вынос (итал.)

92

Спагетти с чесноком, паприка в масле (итал.).

93

Поджаренный хлеб с оливковым маслом, солью, перцем и чесноком (итал.).

94

Вы что-то хотите? (итал.)

95

Фантастично! У рояля великолепный звук! (итал.)

96

В средневековой Германии человека, приговоренного к смерти, накануне казни кормили обильным обедом за счет палача.

97

Говнюк, член, развратник (итал., груб.).

98

«Приходите, детишки» (нем.).

99

Хижина, лачуга (итал.).

100

«Кто их видел», аналог передачи «Очевидец».

101

Прекрасно (итал.).

102

Матерь Божья (итал.).

103

Пузырь надутый (итал.).

104

Потаскуха, шлюха (итал., вульг.).

105

Бог (итал.)

106

Я боюсь (итал.).

107

Не беспокойся об этом (итал.).

108

Беда, катастрофа (итал.).

109

Тосканский овощной суп (итал.)

110

«Страховое агентство Ванноцци» (итал.).

111

Кофе с небольшой дозой крепкого алкогольного напитка (итал.)

112

Хорошо (итал.)

113

Сорт миндального печенья (итал.).

114

Начальник (итал.).

115

Сверчок (итал.).

116

Пекарня (итал.).

117

Закрыто (итал.).

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Сабина Тислер

Сабина Тислер - биография автора

Сабина Тислер (Sabine Thiesler, 1957) выросла в Берлине, а в настоящее живёт в Тоскане. Из-под ее пера вышли многочисленные театральные постановки и сценарии нескольких телевизионных сериалов. Тислер работала не только режиссером и сценаристом, но и актрисой и артисткой кабаре
После нескольких публикаций в жанре дамской литературы Сабина Тислер представляет свой первый криминальный роман, ставший бестселлером. В «Похитителе детей» автор исследует табуированную тему педофилии.

Сабина Тислер биография автора Биография автора - Сабина Тислер