1
один из известнейших колледжей Оксфордского университета, основан в 1263 г. (основатель – Джон Бейллиол)
2
женский колледж Лондонского университета
3
введение (вошедшее в научный обиход слово греческого происхождения)
4
строка из стихотворения Альфреда Теннисона «Атака легкой кавалерийской бригады»
5
строка из того же стихотворения Теннисона
6
из того же стихотворения
7
стихотворные строки из романа английского писателя Т.-Л.Пикока (1785-1866) «Хедлонг Холл»
8
из детских стишков
9
«Какое чудо природы человек! Как благороден разумом! …Краса вселенной!» («Гамлет», акт II, сц. II). (пер. Б.Пастернака)
10
Перси Биши Шелли, «Приглашение»
11
Розбери Арчибальд Филипп Примроуз (1847-1929) – английский государственный деятель и писатель; в 1894-1895 гг. был премьер-министром Англии
12
Криви Томас (1768-1838) – член парламента от партии вигов; в 1903 г. были опубликованы его письма к падчерице, интересный документ эпохи
13
в 1814 г. Вальтер Скотт издал первый из своих исторических романов – «Уэверли»; далее, анонимно он выпустил еще ряд романов; авторство свое он раскрыл только в 1827 г.; весь этот цикл романов иногда принято и до сих пор называть «романами автора «Уэверли»
14
из стихотворения англ. поэта Чарльза Элгона (1778-1853)
15
перефразированные детские стишки: «Куда ты держишь путь, красавица моя?»
16
ср.: «Все мы поддельные, а он настоящий» («Король Лир», акт III, сц. IV)
17
Шекспир. Сонет 106
18
персонаж романа Вальтера Скотта «Антикварий» (1816)
19
Шекспир. Сонет 98
20
Шекспир. Сонет 98
21
отрывистые, отдельные слова из стихотворения «Отверженный», написанного английским поэтом Уильямом Купером (1731-1800) после смерти любимой женщины
22
из стихотворения Уильяма Купера «Отверженный»
23
из стихотворения Уильяма Купера «Отверженный»
Вернуться к просмотру книги
|