Примечания книги: Крыло Люцифера - читать онлайн, бесплатно. Автор: Том Мартин

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крыло Люцифера

Профессор экологии Оксфордского университета найден мертвым в горах Перу. Кэтрин Донован, его ученица, дает клятву разобраться в причинах смерти учителя. В ее руки попадает зашифрованное послание, из которого становится ясно, что наша Земля стоит на грани мировой катастрофы… Роман тайн, действие которого перемещается из одной точки планеты в другую, где загадки древних цивилизаций сплетаются в единую цепь, а из звеньев этой цепи складывается судьба человечества.

Перейти к чтению книги Читать книгу « Крыло Люцифера »

Примечания

1

Олл-Соулз — научно-исследовательский колледж в Оксфордском университете. Основан в 1438 г. королем Генрихом VI и архиепископом Кентерберийским Г. Чичеле. В его состав входят ректор и 60 членов совета колледжа. Студенты в колледж не зачисляются. Звание члена совета является почетным и присваивается выпускникам Оксфордского университета после сдачи особых экзаменов, а также видным ученым Оксфордского и других университетов.

2

Учреждено в 1660 г. Ведущий научный центр, выполняющий функции национальной Академии наук, самое старое научное общество Великобритании, членство в котором считается наиболее почетным званием для ученого.

3

«Высокий стол» в столовой колледжа для профессоров и членов совета, как правило, находится на небольшом возвышении.

4

Прародитель людей, сын Прометея.

5

В 2005 году ураган Катрина стал причиной страшного наводнения в Новом Орлеане.

6

Последний, смертельный удар (фр.), которым добивают раненого, чтобы прекратить его страдания.

7

Географические карты, принадлежавшие турецкому адмиралу Пири Рейсу, найденные в начале XVIII столетия и содержащие точное изображение бассейна Средиземного моря и менее точное изображение всех континентов, в том числе Антарктиды.

8

Полоса плодородных земель в Передней Азии; месторасположение древнейших земледельческих поселений и колыбель ассирийской, вавилонской, финикийской и шумерской цивилизаций.

9

Герхард Меркатор (1512–1594) — латинизированное имя Герхарда Кремера, фламандского картографа и географа.

10

Филип Бош (1700–1773) — французский картограф.

11

Лапсанг Сушонг — один из самых известных сортов китайского чая.

12

Массачусетский технологический институт.

13

Гематрия — один из трех каббалистических методов раскрытия тайного смысла слова.

14

Здравствуйте! Вы говорите по-английски? (исп.)

15

Планировка помещений в доме или учреждении с передвижными стенами и перегородками, изменяемым уровнем пола и потолка. Одно из нововведений архитектора Ф. Л. Райта.

16

Бэкпекер (англ.) — «рюкзачник», пеший турист.

17

То есть такому, в котором акцент делается на целостности личности, а не на ее составных частях.

18

Бесчисленные легенды индейцев обеих Америк повествуют о том, что некогда на берега их страны высадились белые бородатые люди. Они принесли индейцам основы знаний и законы — основы цивилизации. Они прибыли на больших странных судах с лебедиными крыльями и светящимся корпусом. Подойдя к берегу, корабли высадили людей, голубоглазых и светловолосых, в одеяниях из грубого черного материала, в коротких перчатках. На лбу у них было украшение в виде змеи. Эта легенда почти без изменений дошла до наших дней. Ацтеки и тольтеки Мексики называли белого бога Кецалькоатль, инки — Контикси Виракоча, для чибча он был Бочика, а для майя — Кукулькан.

19

Нарушение суточного ритма организма.

20

Лей-линии (ley lines, англ.) — энергетические потоки, идущие над поверхностью земли, сеткой покрывающие нашу планету.

21

Привет, Киттэ, тут со мной мои друзья! Подвези их! (исп.)

22

Нан-Мадол — искусственный архипелаг из 92 островов, связанных системой каналов, известен также как Тихоокеанская Венеция.

23

Раиатеа — один из островов архипелага Общества. Раиатеа называют колыбелью полинезийской цивилизации.

24

Астрологические дома, или дома гороскопа (иногда — поля гороскопа), — секторы эклиптики.

25

Ригведа — собрание преимущественно религиозных гимнов, первый известный памятник индийской литературы.

26

Золотая молодежь (фр.).

27

«Долина китов» — первая природная зона Египта, вошедшая в список мирового наследия ЮНЕСКО. Расположена в Западной пустыне, является уникальным музеем под открытым небом.

28

Уличные полуботинки, часто украшены накладками из кожи с декоративными дырочками и насечками.

29

Бенбен — таинственный камень предположительно конической формы и внеземного происхождения, играл в религиозных мировоззрениях древних египтян огромную роль.

30

Копты — египетские христиане, представители одной из самых древних ветвей христианства.

31

Стандартные единицы мер, принятые в Соединенном Королевстве.

32

Эра Льва охватывала период с 10 970-го по 8810 г. до н. э.

33

Тексты пирамид — древнейшее произведение египетской религиозной и заупокойной литературы, дошедшее до нашего времени.

34

Креационизм — религиозная и метафизическая концепция, в рамках которой основные формы органического мира, человечество, наша планета, а также мир в целом рассматриваются как намеренно созданные неким сверхсуществом, или божеством.

35

Визуальное представление, образ, графический элемент.

36

Кьюбит — локоть. Мера длины, равная примерно 18–22 дюймам, или 45,7-55,9 см.

37

«Звук и свет» (фр.) — светозвукоспектакль; подсветка исторического памятника с одновременной передачей музыки и стихов, посвященных данной эпохе.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги