Примечания книги: Легенда вулкана - читать онлайн, бесплатно. Автор: Денис Ватутин

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Легенда вулкана

Снова мы встречаемся со Странным, Охотниками и туристами. Позади кровавая битва у Башни. Смерть и боль внутри. Путь к великому вулкану продолжается. Война разведок выходит на свет божий, хотя… вряд ли мы можем увидеть все потаенное. Чтобы понять правду, нужно раскрыть убийство, а сделать это очень трудно – можно просто не успеть… Все чаще привлекают внимание намеки на то, что таинственный объект «Зеркало-13» не только существует, но и очень притягивает к себе правительства Земли. Главный герой и его спутники чувствуют себя под прицелом безжалостной разрушительной силы власть имущих… Первый крупный город, старые друзья и новые враги. Резкие виражи сюжета следуют один за другим, и уже непонятно – кто друг, а кто враг. Охотник Странный движим любовью, и ему кажется, что Ирина тоже. Но так ли это в действительности? Первый же секретный объект обдает леденящим ужасом и холодом недоверия к людям. Откуда в пустыне Марса подводная лодка? Чего на самом деле добиваются Военно-космические силы ООН? Надо идти вперед – развязка ждет на железной дороге…

Перейти к чтению книги Читать книгу « Легенда вулкана »

Примечания

1

Персеполис – древний персидский город, основанный Дарием I Великим, куда он перенес столицу Ахеменидов из Пасаргад, столицы Кира Великого, основателя Персидского государства. (Энциклопедия Кольера.)

2

Боевая машина пехоты – относится к классу легких броневиков.

3

Папуас из Елизея, Елизейский Паренек – в такой пренебрежительной форме называют кланы и племена, живущие на Марсе в северной части плато Элизий, рядом с дикими землями Утопии на параллели Тропика Рака. Это область более низких широт, тогда как основная масса марсианских поселений находится в более теплых и благоприятных районах. Жители этих мест отличаются ярко выраженной ксенофобией, более дикими, почти первобытными законами и нравами. Сторонятся обжитых мест, крайне мало участвуют в меновой торговле, даже в конфликтах с остальными колонистами замечены очень редко. Бытует распространенное мнение, что это потомки каких-то биологических экспериментов, и юварки являются их отдаленными сородичами, хоть и пошедшими по пути мутации. Некоторые предполагают, что эти районы являются частью бывшей колонии для уголовных преступников, которые утратили связь с внешним миром на протяжении нескольких поколений. В обиходе имеет значение «дикарь», «человек, не приспособленный к нормальному социальному взаимодействию», иногда – «умственно отсталый».

4

Стандартный бытовой блок 01 модифицированный.

5

Прирасти – на марсианском жаргоне Охотников значит осесть в лагере клана или в городе, вести оседлый образ жизни.

6

Сейвер – человек, который координирует туристические группы в городах, в качестве проводника.

7

Пистолет, выпускаемый швейцарско-германской компанией SIG-Sauer.

8

Суп из собаки. Корейское блюдо.

9

MJ – 12 («Маjic-12») является головной организацией, осуществляющей надзор и координацию сверхсекретных проектов правительства США, одним из вспомогательных подразделений которого являлось американское Агентство перспективных оборонных исследовательских проектов (DARPA). Первые упоминания MJ-12 восходят к вступлению в должность президента Эйзенхауэра (1953 г.). По неподтвержденным данным анонимных агентов спецслужб и некоторых сотрудников ООН, эта организация занималась также проблемами массового контроля над человеческим разумом и вопросами внеземных контактов.

10

Техническое задание.

11

Универсальный мини-компьютер.

12

Daewoo K2 – южнокорейский автомат, созданный на основе K1 для замены американских автоматов М16А1.

13

«Немецкое общество по изучению древней германской истории и наследия предков» (по-немецки «Аненербе» – «Наследие предков») – организация, существовавшая в Германии в 1935–1945 годах, созданная с целью научно-идеологического обеспечения функционирования государственного аппарата Третьего рейха. На деле «наследие» подчинялось высшим чинам СС. Подробная информация об их деятельности по сей день засекречена.

14

Знаменитый «Красный барон», один из первых асов немецкой авиации.

15

Вотан (Водан) – аналог скандинавского Одина в мифологии континентальных древнегерманцев. Вотан – хтонический демон, покровитель воинских союзов и бог-колдун. В немецких легендах Вотан – предводитель «дикой охоты», душ мертвых воинов. От Вотана ведут свой род англосаксонские короли. Один – верховный бог в скандинавской мифологии. Могучий шаман, мудрец; бог войны, хозяин Вальхаллы, воплощение дикого и неистового ветра, неукротимый ураган.

16

Управление стратегических служб – американская организация, действовавшая во время Второй мировой войны. На базе этой организации в 1947 году было создано Центральное разведывательное управление (ЦРУ).

17

Автоматический пистолет Стечкина. Промежуточный вариант между пистолетами и пистолетами-пулеметами – одно из самых удачных творений советской эпохи. Имеет возможность как одиночной, так и автоматической стрельбы. Отличается убойной силой, большим весом и увеличенной емкостью магазина.

18

Бельгийский пистолет-пулемет, разработанный в 1986–1987 годах. Имеет нестандартный и удобный эргономичный дизайн.

19

Дикие марсианские кролики.

20

В Древней Греции – совещательный орган, в котором заседали пританы, государственный совет, судилище, а также здание, в котором проводились заседания.

21

В Древней Аттике – родовое объединение, община.

22

Ярданги (львы грязи) – это довольно специфические группы низких холмов, похожие на лежащих зверей. Продукт выветривания пород.

23

Редан – открытое полевое укрепление.

24

Жанр электронной музыки, основан на модуляциях тембров, создает мягкую, обволакивающую атмосферу.

25

Документ, пожалуйста (нем.).

26

Доброй ночи (исп.).

27

Кича, кичман (жарг.) – тюрьма, отсидка.

28

Конить (жарг.) – бояться чего-то; подогретая (жарг.) – в данном случае: подкупленная.

29

Фраерить (жарг.) – вести себя неразумно, глупо, вызывающе; кент, кентуха – на тюремном жаргоне: друг, приятель.

30

Автоматический гранатомет стационарный.

31

Армагеддон – в христианстве место последней битвы добра со злом (ангелов и демонов) на исходе времен в конце света, где будут участвовать «цари всей земли обитаемой». Реально существующая местность. Название холма Мегиддо в 10 км от г. Афула на севере Израиля.

32

Sex & Drugs & Rock & Roll (англ.) – Секс-наркотики-рок-н-ролл – некая социальная парадигма, возникшая в 60-е годы XX века в среде разного рода неформальных движений молодежи, в частности хиппи. Провозглашалась как форма протеста против викторианских и пуританских законов морали и стиля жизни, навязываемого «старшим поколением», которое молодежь обвиняла в бесчеловечных войнах, двуличности нравственных понятий. Впоследствии этот лозунг стал нарицательным понятием контркультуры вообще, пропагандирующей либеральные взгляды, социальную пассивность и получение простых удовольствий от жизни.

33

Иллюминаты (лат. illuminati – просвещенные) – общее название нескольких тайных групп, современных и исторических, реально существовавших и фиктивных, раскрытых или предполагаемых. Иногда подобным термином называют членов «Бильдербергского клуба» – группу влиятельнейших людей мира. Обычно использование данного термина предполагает наличие зловещей организации заговорщиков, которая стремится управлять мировыми делами негласно, изменив существующий порядок в своих целях.

34

Имеется в виду знаменитый рассказ Эдгара Аллана По «Убийство на улице Морг».

35

Я перезвоню позже (англ.).

36

Джа жив! (Англ.) Интернациональное приветствие у растофарианских собратьев по вере, в котором отрицается смерть божественной сущности.

37

Шахтер (англ.).

38

Марсианские железные дороги.

39

Примерно так звучит «спасибо» на японском.

40

В библейской мифологии Азраил – Ангел смерти.

41

Джипег – расширение компьютерных файлов графического типа.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги