Примечания книги: Любовь и война - читать онлайн, бесплатно. Автор: Патриция Хэган

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь и война

Китти Райт, дочь небогатого фермера, слишком независимая, чтобы вписаться в рамки поведения настоящих южных леди, считалась невестой изысканного аристократа Натана Коллинза. Но кошмар Гражданской войны швырнул несчастную девушку в грязные лапы мерзавца-дезертира. И негде было бы искать спасения, не приди оно с совершенно неожиданной стороны – в лице мужественного офицера армии северян Тревиса Колтрейна…

Перейти к чтению книги Читать книгу « Любовь и война »

Примечания

1

Ралей – столица штата Северная Каролина

2

Аболиционист – сторонник отмены рабства

3

Омела – паразитирующий на деревьях кустарник с вечнозелеными листьями

4

Дж. Бьюкенен был президентом США перед Линкольном

5

Лауданум – настойка опиума

6

Объединение рабовладельческих штатов Юга, принявших решение отделиться от Союза (1861 г.)

7

Джонни Реб – так презрительно называли солдат Конфедерации (от англ. rebel – мятежник)

8

Креолы – потомки белых, в данном случае французских колонизаторов, некоторое время владевших Луизианой.

9

Вест-Пойнт – самая престижная военная академия в США

10

Зуав – солдат французских колониальных войск, сформированных из жителей Северной Африки

11

Генерал армии конфедератов Томас Дж. Джексон

12

CSA – сокращенное от английского «Конфедерация Штатов Америки»

13

Гикори – ореховое дерево

14

Скво – женщина индейского племени

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги