1
Telecommunication plus electronics.
2
Рейс на Майорку (нем.).
3
Сумасшедший (идиш).
4
Мировая скорбь (нем.).
5
Федеральное агентство по лекарственным средствам.
6
Ученик, произносится «шуля» (нем.).
7
Chat – интернет-общение в «живом» режиме.
8
Browser – программа для отображения полученной из Интернета информации.
9
Содержательная, клиентская, часть информации.
10
Bundesgrenzschutz – пограничная служба ФРГ.
11
Я тоже больной. Нервное заболевание. Насколько я понял, вы ищете больных.
12
Простите, мне нужно в туалет (нем.).
13
Программа, дающая доступ к файлам на компьютере.
14
Базарчик в Питере, где торгуют книжками и электроникой.
15
Меня зовут Тугаев. Могу я потолковать с кем-нибудь из вашего начальства?
16
Топографически человеческое тело делится на голову, шею, туловище… (нем.)
17
Магистраль передачи данных.
18
Элитные интернациональные подразделения фашистской Германии.
19
TCP/IP – протокол общения в сети.
20
Программа, занимающаяся очисткой памяти компьютера от бесполезных модулей.
21
Гомосексуалист (нем.).
22
Kriminalpolizei – уголовный розыск (нем.).
23
Полиция. Открыть дверь. (Нем.)
24
В гимнастике цигун энергетический центр, находящийся ниже пупа.
25
Нанотехнологические устройства для комбинированного хранения информации и биологических образцов.
26
GPS, спутниковая система позиционирования на местности.
27
Средства шифрации радиопереговоров.
28
Уоки-токи «Моторола».
29
Вход воспрещен (нем.).
Вернуться к просмотру книги
|