1
Дай им вечный покой, Господи, и да светит им вечный свет
(лат.) .
2
Возлюбленная нами, как никакая другая возлюблена не будет!
(лат.)
3
Нет ничего более трудного, как распознать хороший арбуз и
порядочную женщину (франц.) .
4
Добрый вечер, сударь (франц.) .
5
Вода портит вино так же, как повозка дорогу и как женщина
душу (франц.) .
6
Друг (франц.) .
7
Красной икры, винегрета… Два шашлыка… (франц.).
8
Это я вас благодарю (франц.) .
9
Милосердный Господь всегда дает штаны тем, у кого нет зада…
(франц.) .
10
Кто женится по любви, тот имеет хорошие ночи и скверные дни
(франц.) .
11
Терпенье – медицина бедных (франц.) .
12
Уборщица (франц.) .
13
Любовь заставляет даже ослов танцевать (франц.) .
14
Гарсон, кружку пива! (франц.)
15
Старый сатир! (франц.) .
16
Нет писем, сударь, нет телеграмм (франц.) .
17
Иностранные газеты! (франц.) .
18
Будем веселиться! (лат.)
19
Говорите за себя… (франц.).
20
Это камаргианка (франц.) .
21
– Скажите, Одетт, кто эта дама? – Какая дама,
сударь? – Дама брюнетка, там? – Какой стол, сударь? – Номер
десять. – Это русская, сударь. – Ну, и… – Я ничего не знаю. –
Она у вас давно? – Три недели, сударь. – Всегда одна? – Нет,
сударь. Был один господин… – Молодой, спортивного вида? – Нет, сударь.
Очень задумчивый, нервный. – И в один прекрасный день он исчез? – Да,
сударь (франц.) .
22
Хватит!.. Не так ли, мадам? (франц.) .
Вернуться к просмотру книги
|