Примечания книги: Мой ирландский хулиган - читать онлайн, бесплатно. Автор: Анна Антонова

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой ирландский хулиган

Побывать на острове вечной весны, как называют Ирландию, мечтают многие. Нине и Женьке повезло, на летних каникулах они отправились в гости к дальним родственникам. Маленькая страна встретила их не только живописными ландшафтами, но и проливными дождями и ледяным северным ветром. Правда, промозглая погода не помешала разгореться нешуточным страстям: Женька почему-то начал ревновать Нину, Нину кто-то неожиданно поцеловал в темноте, а Максим, брат Женьки, у которого они остановились, кажется, влюбился…

Перейти к чтению книги Читать книгу « Мой ирландский хулиган »

Примечания

1

У вас есть письмо? (англ.)

2

Мы не знали, что надо его взять. Мы едем навестить тетю моего парня (англ.).

3

Это Оксана? Где вы? В дублинском аэропорту? (англ.)

4

Офис закрыт (англ.)

5

Здравствуйте, мэм (англ.).

6

Дословно – «Как вы поживаете?». Отвечать полагается этой же фразой.

7

Читайте об этом в повести Анны Антоновой «Девушка лучшего друга».

8

Овес (англ.).

9

Боже мой! Это мой сын! (англ.)

10

«Не из Польши?» (англ.)

11

Карту, пожалуйста (англ.).

12

Лимон? Персик? (англ.)

13

У вас есть горячий чай? (англ.)

14

Кофе, пожалуйста (англ.).

15

Куриный сэндвич? (англ.)

16

От англ. «babysitter» – няня.

17

Kill – убить (англ.).

18

В английской транскрипции «Россия» произносится как «Раша».

19

Здравствуйте (англ.).

20

Из какой вы страны? (англ.)

21

Из какой части России? (англ.)

22

Переулок пуддинга (англ.).

23

Люди Килкенни (англ.).

24

Посмотрите направо (англ.).

25

Ирландский завтрак (англ.).

26

«Два билета в Дублин, пожалуйста» (искаж. англ.). Шутка, основанная на игре слов.

27

«Без монет» (англ.).

28

Только одно фото (англ.).

29

«Сколько стоит рыба?» (англ.)

30

Парк исторического наследия? (англ.)

31

Здравствуйте, это туристы из парка исторического наследия (англ.).

32

Как ваши дела? (англ.)

33

Спасибо, хорошо (англ.).

34

Можете нас забрать? (англ.)

35

Буду через пять минут (англ.).

36

От англ. «agriculture» – «сельское хозяйство».

37

Вы понимаете? (англ.)

38

Разговорная форма «yes» – «да».

39

Он понимает, но не говорит (англ.).

40

Я только заброшу этих людей (англ.).

41

Здравствуйте, как дела? Мы ищем дольмен! (англ.)

42

Настоящее продолженное – одна из грамматических форм настоящего времени в английском языке.

43

Камни? (англ.)

44

Здравствуйте. Вы ирландцы? (англ.)

45

Это так дорого – есть и выпивать в Ирландии (англ.).

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги