1
В английском суде при оглашении смертного приговора судья в Дополнение к полному облачению надевал черную шапочку
2
Один из вокзалов Лондона
3
Персонаж пьесы Т. Мортона «Пусть быстрее идет плуг» (1978). Хотя сама миссис Гранди ни разу на сцене не появляется, ее мнение постоянно беспокоит одну из героинь. Олицетворяет обывательские правила поведения и общественное мнение.
4
Благодаря биографии, написанной Джеймсом Босуэллом (1740 — 1795) о своем друге, английском писателе и лексикографе Сэмюеле Джонсоне (1709-1784), последний прослыл автором множества афоризмов и изречений.
5
5 фунтов стерлингов
6
В этом здании, расположенном в Лондоне на берегу Темзы, размешено Управление налоговых сборов, Кингз-колледж и другие государственные учреждения.
7
Одна из центральных улиц Лондона
8
Томас Рифмач (или Томас Эрселдун) — шотландский поэт и прорицатель. По легенде, популяризованной В. Скоттом, провел семь лет в царстве Королевы фей.
9
Тюрьма в Дартмуре, графство Девоншир
10
Тернер Уильям Джозеф Мэллорд (1775-1851) — английский живописец романтического направления
11
В курсе дела (фр.)
12
Меткое замечание (фр.)
13
Вокзал и станция метро в Лондоне
14
Вокзал и станция метро в Лондоне
15
Хмурый день (фр.)
Вернуться к просмотру книги
|