Примечания книги: Хозяйка Дома Риверсов - читать онлайн, бесплатно. Автор: Филиппа Грегори

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хозяйка Дома Риверсов

Жакетта Люксембургская, Речная леди, была необыкновенной женщиной: она состояла в родстве почти со всеми королевскими династиями Европы, была замужем за одним из самых красивых мужчин Англии Ричардом Вудвиллом, родила ему шестнадцать детей. Она стала женой Вудвилла вопреки приличиям — но смогла вернуть расположение короля. Ее муж участвовал в самых кровавых битвах, но неизменно возвращался в ее объятия. Она жила в крайне неспокойное время, но смогла сохранить свою семью, вырастить детей. Почему же ей так везло? Говорили, что все дело в колдовских чарах. Да, Жакетта вела свою родословную от знаменитой феи Мелюзины и, безусловно, унаследовала ее дар. Но не магия и не сверхъестественные силы хранили ее. Любовь Ричарда — вот что давало ей силы, было ее оберегом. Они прожили вместе долгую и совсем не легкую жизнь, но до последнего дня Жакетта оставалась для него самой любимой и единственно желанной.

Перейти к чтению книги Читать книгу « Хозяйка Дома Риверсов »

Примечания

1

Титул старшей и главной женщины в семье великих герцогов Люксембургов — династии императоров Священной Римской империи в 1308–1437 гг., вплоть до 1437 г. занимавшей также чешский и венгерский престолы.

2

Французский дофин из династии Валуа стал благодаря Жанне д'Арк королем Карлом VII (1403–1461) и был коронован в Реймсе в 1429 г.

3

«Повешенный» (фр.).

4

Дерьмо (фр.).

5

Джон Ланкастер, герцог Бедфорд, был родным дядей английского короля Генриха VI и организатором его коронации в качестве также и французского монарха, в результате чего в декабре 1431 г. на несколько месяцев Англия и Франция объединились под началом единого правителя.

6

Имеется в виду король Франции Карл VII.

7

Война 1337–1453 гг., так называемая Столетняя война, велась между Францией и Англией за Гиень, Нормандию, Анжу и Фландрию.

8

Генрих VI в возрасте семи лет, в 1429 г., был коронован в Вестминстерском аббатстве, а затем в возрасте десяти лет, в 1431 г., коронован еще и в Париже, в соборе Нотр-Дам, в качестве короля Франции Генриха II.

9

В частности, мощным союзником англичан был герцог Бургундский.

10

Арманьяки и бургиньоны — феодальные группировки, боровшиеся за власть во времена правления Карла VI; арманьяков возглавлял граф Арманьяк, бургиньонов — бургундские герцоги.

11

Мелюзина, или Мелизанда — в европейской средневековой мифологии и литературе богиня воды или фея, образ которой восходит к кельтским преданиям. По всей видимости, Жакетта читает знаменитый роман «Мелюзина», написанный Жаном из Арраса, клириком герцога Беррийского, в 1387–1393 гг. на основе народных легенд.

12

Арагона, Кастилии, Леона и Каталонии.

13

Нормандия, и Руан в том числе, была завоевана англичанами еще в 1066 г.

14

Красный цвет — «Алая роза» — символизировал Дом Ланкастеров, а белый — «Белая роза» — Дом Йорков.

15

Знаменитая битва при Азенкуре состоялась 25 октября 1415 г. Французское войско было представлено 50 000 человек, тогда как в войске Генриха V было всего 6000, однако он сумел одержать блестящую победу; в список погибших французов входили три герцога, девять графов, девяносто шевалье и свыше пяти тысяч простых рыцарей.

16

Генрих V умер в 1422 г.

17

Имеется в виду отец Ричарда Невилла, графа Уорика, знаменитого «делателя королей».

18

Граф Пьер де Сен-Поль был коннетаблем герцогства Бургундия.

19

Единорог в средневековых христианских сочинениях рассматривался как символ чистоты и девственности; приручить его могла только чистая дева, отсюда возникла и более поздняя христианская традиция, связывающая единорога с Девой Марией и Христом.

20

Жанну д'Арк действительно сожгли в мае, но здесь намек на народный праздник — Майский день, — отмечаемый танцами вокруг майского дерева и коронованием королевы мая.

21

Генрих VI (1422–1471) действительно отличался слабым здоровьем и явной нехваткой здравого смысла; сознание его не раз помрачалось; возможно, он унаследовал безумие от своего деда, Карла VI Валуа; во всяком случае, к 1453 г. он почти окончательно утратил рассудок.

22

Имеется в виду знаменитый гобелен «Дева и единорог» XV века, ныне хранящийся в парижском музее Клюни.

23

Генрих VI.

24

Старое название острова Сите, на котором находится собор Парижской Богоматери.

25

Mercury (англ.) — ртуть.

26

Merry (англ.) — веселая.

27

В шутке герцога заключена игра слов, поскольку кличка лошади Мерри (Merry) по-английски значит «веселая».

28

Имеется ввиду Карл VI Безумный (1368–1422), который действительно был психически болен и в 1420 г. подписал в Труа договор, по которому признал наследником французского престола английского короля Генриха V.

29

Генрих V (1387–1422) действительно правил весьма успешно и в течение восьми лет успел создать империю и отвоевать французскую корону, одержав знаменитую победу при Азенкуре в 1415 г.

30

Цитата из трагедии Шекспира «Ромео и Джульетта». Героям романа это произведение, написанное в 1595 г., никак не могло быть известно.

31

В описываемый период подобное обращение к королю было вполне приемлемым и распространенным, особенно среди высшей знати; обращение „ваше величество“ стало обязательным несколько позже.

32

Когда Генрих V в 1422 г. скончался, его вдова Екатерина Валуа снова вышла замуж за богатого валлийского аристократа Оуэна Тюдора; впоследствии их внук, являясь законным потомком Ланкастерской ветви, предъявил свои права на английский трон и в 1485 г. стал королем Генрихом VII Тюдором.

33

Эдмунд Тюдор, граф Ричмонд, сводный брат короля Генриха VI.

34

Историческое значение слова «джентльмен» — «дворянин».

35

Геомансия — гадание по фигурам или знакам, сделанным из земли или выложенным на земле.

36

Имеются в виду вороны Тауэра, пять или шесть птиц, на прокорм которых государство всегда выделяло особые средства, ибо существовало поверье, что если из Тауэра исчезнут вороны, то Тауэр падет, а Британская империя погибнет.

37

Геоцентрическая система мира, созданная еще Птолемеем, лишь в середине XVI в. сменилась гелиоцентрической системой Н. Коперника.

38

Мадам герцогиня (фр.).

39

Екатерины Валуа, дочери французского короля Карла VI.

40

Герцог Ричард Йоркский (1411–1460) был внуком герцога Эдмунда Йоркского и Изабеллы Кастильской и правнуком короля Эдуарда III; а его сын Эдуард, граф Марч (1442–1483), стал королем Англии Эдуардом IV.

41

River's (Риверс) (англ.) — значит «речной, принадлежащий реке».

42

Маргарита Бофор была внучкой Джона Гонта, герцога Ланкастера, сына короля Эдуарда III. Подробнее о Маргарите Бофор рассказывается в романе Ф. Грегори «Алая королева».

43

Это я (фр.)

44

Уменьшительное от имени Ричард.

45

Мургейт — от moor (болото) и gate (ворота) — место, где до 1762 г. были городские ворота, а теперь — одна из центральных улиц Лондона, где находятся правления многих банков.

46

Капитан Джон Мортимер, сын Эдуарда Мортимера, был прямым потомком, праправнуком, короля Эдуарда III и кузеном герцога Ричарда Йоркского, матерью которого была Анна Мортимер, родная сестра Эдуарда Мортимера.

47

Лондонский камень, он же Скунский камень, — древний шотландский коронационный камень, первоначально хранившийся в Скунском аббатстве; в 1297 г. английский король Эдуард I увез его в Лондон в знак покорения Шотландии, и с тех пор он находится в Вестминстерском аббатстве и используется во время коронации.

48

Самая старая часть Тауэра и один из самых больших норманнских крепостных донжонов Западной Европы; построена в 1078–1097 гг., имеет выбеленные стены.

49

Нормандия с 1066 г. считалась собственностью английских королей.

50

«Флит» — название долговой тюрьмы в Лондоне, построенной на реке Флит, которая позже была заключена в трубу. Тюрьма использовалась до 1844 г., в 1846 г. была разрушена.

51

Королевский колледж, или Кингз-колледж, основан в 1441 г. Генрихом VI и является одним из крупнейших колледжей Кембриджского университета.

52

XV и XVI века были эпохой сменных рукавов, зачастую дорого и пышно декорированных. Одежда была дорога, и к одному платью делалось несколько пар рукавов, а под рукава с прорезями надевался еще один рукав из тонкой материи.

53

Место, где находился двор легендарного короля Артура, предположительно близ Эксетера.

54

Слово «tower» (башня) можно воспринять и как название главной лондонской крепости — Тауэра.

55

Сыновей Оуэна Тюдора и Екатерины Валуа, Эдмунда и Джаспера, Генрих VI не только признал, но и сделал графом Ричмондом и графом Пембруком; Эдмунд Тюдор впоследствии женился на Маргарите Бофор, прапраправнучке короля Эдуарда III и внучке Джона Гонта, которая родила сына, ставшего королем Генрихом VII Тюдором, основателем новой королевской династии.

56

В средневековой Западной Европе инвеститура — это юридический акт введения вассала во владение феодом.

57

То есть с графом Нортумберлендом и графом Вустером.

58

Вифлеемская королевская психиатрическая больница основана в 1247 г. в Лондоне.

59

В то время господствовала так называемая гуморальная теория, связывавшая темперамент человека со свойствами тех или иных жидких сред организма, восходящая к Гиппократу и различавшая четыре основных типа: меланхоликов, флегматиков, сангвиников и холериков.

60

Согласно кельтским легендам на острове Авалон, в «земном раю», похоронен король Артур, однако же на самом деле он не умер, а продолжает там жить вместе со своей сестрой феей Морганой, и настанет время, когда он возвратит себе престол.

61

Битва при Сент-Олбансе 1455 г. считается началом Войны Алой и Белой розы, которую в Англии принято называть «войной кузенов».

62

Фома (англ. Thomas) считается единственным из апостолов, кто удостоился откровения о тайном смысле учения Христа и кто, проповедуя христианство после смерти своего учителя, не раз бывал спасен ангелами от мучительной смерти.

63

До скорого свидания (фр.).

64

Граф Эдуард Марч, будущий король Эдуард IV.

65

Я герцогиня Бедфорд (фр.).

66

Ричард Невилл, граф Уорик (1428–1471), недаром получил прозвище «делателя королей», сыграв определяющую роль в вопросе о том, кому править Англией, а также в Войне Алой и Белой розы.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Филиппа Грегори

Филиппа Грегори - биография автора

Филиппа Грегори (англ. Philippa Gregory)

Английская писательница и сценарист.

Филиппа Грегори родилась 9 января 1954 в Кении, но через два года после её рождения семья переехала в Англию. Будущая писательница поступила в Суссекский университет, а затем продолжила образование в Эдинбургском университете, по окончании которого получила докторскую степень по литературе XVIII столетия. В дальнейшем преподавала в нескольких британских университетах, в том числе в Открытом университете, а в 1994 году ей было присвоено звание члена совета Кингстонского университета.

Первые свои...

Филиппа Грегори биография автора Биография автора - Филиппа Грегори