Примечания книги: Под прицелом - читать онлайн, бесплатно. Автор: Александр Афанасьев

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Под прицелом

Канун XXI века. Российская Империя раскинулась от Варшавы до Багдада, ее население достигает миллиарда человек, она – самое могущественное государство мира… Кто сказал, что все этим довольны? Тайная война Российской и Британской империй выходит на новый уровень. Английская разведка не гнушается ничем, легко ставя на кон жизни тысяч собственных подданных, не говоря уже о гражданах других стран. И гремят взрывы в самом центре Лондона, и вздымается ядерный гриб над афганскими горами, и оказывается в прицеле снайпера фигура американского президента. Цель интриганов из Лондона – максимально ослабить Россию и поссорить ее со всем миром. Но пока на страже Родины стоят цесаревич Николай, военный разведчик князь Воронцов, спецназовцы Бес и Араб и миллионы русских патриотов в погонах и в штатском – коварным планам сбыться не суждено!

Перейти к чтению книги Читать книгу « Под прицелом »

Примечания

1

Это действительно так, в САСШ нет такого понятия, как «ракетные войска стратегического назначения», все ракеты относятся к ведению Стратегического авиационного командования US STRATCOM. (Прим. автора.)

2

РУМО – Разведывательное управление министерства обороны.

3

АНБ – Агентство национальной безопасности, занимается перехватом и дешифровкой данных, контролирует систему «Эшелон».

4

На самом деле так охотятся, потому что с дульнозарядным оружием сезон охоты открывается раньше, а закрывается позже. Автор видел даже винтовку «AR-15», переделанную под дульнозарядную.

5

«Хаудах» – двуствольный нарезной пистолет, заряжающийся патронами очень крупного калибра. Применялся как запасное оружие при охоте на слонов.

6

WASP – White Anglo-Saxon Protestant – белый англосаксонский протестант, элита Североамериканских соединенных штатов.

7

Желтая пресса, газета с грязными слухами, сплетнями, непристойными фотографиями, скандалами.

8

Один человек, один голос. Нет дискриминации.

9

Ни дюйма! Папе здесь не место!

10

«Шон Ван Вахт» – название ирландской революционной песни 1798 года, означающее «Старушка», одно из аллегорических названий Ирландии.

11

Еще одна веселая песенка, только исполняется она протестантами. Исполнение любой из этих песенок не в той компании закончится пробитой головой.

12

Гай Фокс – организовал заговор против короля Якова I и был за это четвертован 31 января 1605 года. Его чучело сжигают на костре в день Гая Фокса, теперь отмечаемый. Отсюда, кстати, пошло слово «guy», парень, повсеместно употребляемое в английском языке.

13

В Белфасте есть совершенно уникальные лежачие полицейские – просто в дороге копают канаву и в нее заделывают обычную трубу. Сначала просто трубу, но потом, как только ИРА сообразила, что в эту трубу легко подложить фугас, ее начали заливать бетоном. Трубы эти располагают перед полицейскими участками, общественными зданиями и прочими уязвимыми местами – чтобы нельзя было из проносящейся на скорости машины обстрелять объект или кинуть гранату. А потом и торговцы стали перед своими лавками и магазинами такие же трубы закапывать, чтобы никто не стрелял по прохожим и покупателям. Можете себе представить, во что превратились в Белфасте дороги со временем.

14

Сердечное согласие – так называлась Антанта.

15

Молодой двор – так именовался в среде русской аристократии двор наследника престола.

16

Фалеристика – коллекционирование значков и медалей.

17

Дуайен – обычно самый старый из аккредитованных в стране иностранных послов.

18

Джо Сикс-Пак – обычный парень. Сикс-Пак – это упаковка из шести бутылок пива, обычно в американских супермаркетах пиво продается именно в таком виде.

19

В Мексике тридцать один штат и один федеральный округ.

20

Дело Ларри Флинта, рассматривавшееся в Верховном суде САСШ, фактически положило конец преследованиям за клевету в САСШ. Ларри Флинт, издатель порнографического журнала «Хастлер», написал о том, что один из иерархов церкви занимался сексом со своей матерью. Суд посчитал, что несмотря на явную клевету в этом утверждении Ларри Флинт имел право это сказать, поскольку свобода слова защищена Конституцией САСШ. Надо также отметить, что большую часть жизни Ларри Флинт передвигался в инвалидной коляске – потому что в него выстрелил неизвестный снайпер, когда он выходил из здания одного из судов, где выиграл процесс, касающийся порнографии.

21

«Дефендер», защитник – легкий самолет ДРЛО (дальнего радиолокационного обнаружения), дополняющий более тяжелый «Нимрод». Сделан на базе легкого «Норманн Айлендер».

22

«Картошка» – граната с выдернутой чекой маскируется на земле, спусковой рычаг подпирается чем-нибудь так, чтобы держался на честном слове. Неосторожно зацепил ногой – взрыв.

23

Битва под Седаном – сражение Франко-прусской войны, в котором французская армия потерпела сокрушительное поражение, а Наполеон III попал в плен. С этого времени считается, что стратегическое преимущество сильнейшей армии в Европе, которым французская армия обладала со времен битвы при Рокруа, ею утрачено, а самой сильной в военном отношении континентальной державой стала Германия.

24

Форт-Нокс – там хранится золотой запас САСШ, несколько тысяч тонн.

25

Автор видел подобные машины и удивлялся, почему их не бронируют, – но они и в самом деле небронированные. По словам специалистов Секретной службы, так у экипажа машины больше стимулов быстрее привести пулемет в боевую готовность и открыть огонь. Кроме того, такая машина маневренней. Объяснение это не выдерживает никакой критики – при попадании в серьезную засаду, организованную военными, с использованием армейского оружия, небронированную машину изрешетят в считаные секунды. Надо сказать, что в кортеже президента САСШ есть и бронированные «Субурбаны», правда, без турелей с пулеметами, а для частных охранных компаний, для Ирака и Афганистана делают машины и с турелью, и с бронированием. Война все ставит на свои места.

26

Треска – C2 Greyhound называется еще COD, carrier-onboard-delivery. Оттого и неофициальное название.

27

Бюджет – первоначально это был большой кожаный мешок, в котором находилась вся королевская казна в виде золотых монет. Министр финансов двора Его Величества по традиции делал доклад королю о состоянии королевской казны, опираясь на мешок с монетами, – и чем меньше монет там оставалось, тем сложнее министру было стоять на ногах. А иногда и вовсе приходилось лежать.

28

Автор понимает, о чем говорит. Более того – это продолжается и по сей день.

29

Тонг – китайское мафиозное сообщество.

30

Аэрофинишер – приспособление на авианосце для посадки. Прочный стальной трос на палубе, а самолет должен при посадке зацепить его приспособлением, напоминающим крюк.

31

Автор не выдумывает. Такие аэродромы морского базирования, строящиеся по тому же принципу, что и морские добывающие нефтяные платформы, начала строить Бразилия для защиты своего шельфа, на котором обнаружены сверхгигантские месторождения нефти. Кстати, как только их обнаружили, так североамериканцы объявили о воссоздании Четвертого флота САСШ для активных действий у побережья Латинской Америки. Если у вас есть нефть – мы летим (плывем, идем... нужное подставить) к вам!

32

Ляовей – иностранец.

33

Эксфильтрация – возврат с враждебной территории.

34

Trench-coat, окопный плащ, эта мода пошла еще с Мировой войны. В таких вот плащах воевали британские офицеры. Сейчас это очень модная и дорогая одежда, у любого джентльмена должен быть по крайней мере один такой плащ.

35

По старой и весьма мудрой британской традиции, Секретную разведывательную службу возглавляют одновременно два директора. Один из них – официально назначается премьер-министром, занимается бюджетными и прочими не касающимися разведки вопросами, выступает в Парламенте и перед людьми, на телевидении. Второго назначает «Комитет мудрецов» – собрание из пяти постоянных заместителей министра, его кандидатура ни с кем не согласовывается. Неофициальный директор избирается из кадровых работников Службы, в то время как официальный может быть кем угодно, даже женщиной. Имя неофициального директора Службы является государственной тайной.

36

СОЦ – станция обнаружения целей.

37

ТОВ – телевизионно-оптический визир. За двести километров самолет через него, конечно же, не рассмотреть.

38

Местник – все, от чего может отразиться поисковый луч РЛС, выдав ложную цель. Такая цель ничем не будет отличаться от реальной, по ней можно даже запустить ракету. Это может быть склон гор, вышка ЛЭП, что угодно. Может быть и жилой дом.

39

Падающая звезда – принятое в ВВС САСШ кодовое обозначение авиакатастрофы.

40

Литораль – изначально так называлась зона прилива-отлива, но в военно-морском флоте этим термином обозначают прилегающие к суше участки водной поверхности, глубина которых не превышает пятьдесят метров. Соответственно, корабли, действующие в этой зоне, должны в основном обеспечивать поддержку наземных операций, а не воевать между собой.

41

Есть такая должность на авианосце, этот человек командует самолетным парком авианосца, заместитель командира корабля. (Прим. автора.)

42

В нашем мире в шестидесятые был снят фильм «Доктор Стрейнджлав, или Как я перестал беспокоиться и полюбил атомную бомбу». Это оттуда.

43

Стрельба и управление огнем наземной артиллерии – такой предмет преподается в военных вузах.

44

Это не шутки. Уже достоверно установлено, что Vista, например, разрабатывалась Microsoft в тесном сотрудничестве с АНБ, и кому сливается информация, находящаяся на вашем компьютере, – знает один бог. Теперь понимаете, насколько опасно в государственном масштабе пользоваться компьютерным софтом и железом, сделанным в чужой стране? (Прим. автора.)

45

Центр правительственной связи Великобритании – Government Communications Headquarters (GCHQ), британский аналог АНБ, отвечает за электронную разведку.

46

База Оффут действительно в годы Второй мировой войны была крупным заводом по производству бомбардировщиков, так называемый «Завод Глена Мартина». (Прим. автора.)

47

«Хрустальный дом» – так называется на сленге закрытый командный центр НОРАД в горе Шайенн. Хрустальный – потому что построен он на основе системы шахт, в которых раньше добывали кварц.

48

Именно что «был». Этот центр уничтожили четырьмя годами раньше внезапным ударом русских стратегических бомбардировщиков в ходе ракетной операции «Магацитл», и до сих пор он не восстановлен.

49

Government Communications Headquarters – штаб-квартира правительственной связи.

50

Сериал – на сленге – это серия снимков, повествующая о развитии того или иного события во времени и пространстве.

51

Трансляция – опять-таки на сленге, означает наблюдение за районом и получение спутниковых снимков.

52

Это означает, что один из разведывательных спутников поменял орбиту и теперь проходит или даже висит на геостационарной орбите над указанным районом. Вообще каждый спутник имеет двигатели маневрирования, питающиеся гидразиновым топливом, запас которого невосполняем, а все остальные устройства питаются от солнечных батарей и аккумуляторов. При таком маневрировании гидразиновое топливо тратится в больших количествах и соответственно сокращается ресурс очень дорогого спутника.

53

Фильмы про агента 007, специального агента британской секретной службы, имели место и в этом мире – только сюжет их был несколько другим. Автор смотрел фильмы и читал книги про 007, впечатление такое: книги еще более-менее, фильмы – сплошной голливудский бред.

54

Сварка – авиаторы так называют крупнокалиберный пулемет, при стрельбе очень похоже на огонек сварки.

55

На авиационном сленге – бортмеханик. При посадке командует бортмеханик, как наименее загруженный работой в этот момент член экипажа.

56

УТТХ – улучшенные тактико-технические характеристики.

57

Ошибки здесь нет, в армии при обращении к подполковнику приставку «под» обычно опускают...

58

Так иногда называлась тюрьма или гауптвахта.

59

В этом мире нет танков как таковых, поскольку современный танк – это нонсенс, машина, предназначенная для уничтожения только себе подобных машин, таких же танков. Здесь роль танков частично исполняют самоходные шестидюймовые гаубицы с тяжелым бронированием. (Прим. автора.)

60

Это из Харагурэ, кодекса чести самураев. Жизнь легче перышка, а долг тяжел, как гора.

61

«Голубой Дунай» – в нашем мире этого не было. В 1936 году Австро-Венгрия начала операцию по уничтожению сербской автономии, сигналом к ее началу был код «Голубой Дунай». Время для операции выбрали удачно – в Санкт-Петербурге умер Алексей II, начиналась грызня за власть. К операции поголовного уничтожения сербов Австро-Венгрия привлекла Великобританию – странный союз, если учесть, что совсем недавно они воевали. Священная Римская империя промолчала. На пятый день операции «Голубой Дунай» на трон взошел Александр Четвертый, на седьмой, после долгих колебаний, он объявил о начале частичной мобилизации и предъявил Австро-Венгрии ультиматум. На восьмой день операция «Голубой Дунай» была прекращена, и тем сербам, которые оставались в живых к этому времени, дали коридор до побережья, где их приняли на борт корабли Черноморского флота. Эти сербы были размещены в Российской империи, а Сербии как таковой больше не стало. Кстати, в нашем мире «Голубой Дунай» – условное название первой, произведенной серийно в Британии авиационной атомной бомбы.

62

АВРО «Вулкан» – стратегический реактивный бомбардировщик, существующий и в нашем мире.

63

Такое действительно имело место в туземных армиях.

64

Кшатрии – в Индии это каста воинов.

65

Особый период – термин из нашей реальности. Период, когда имеется прямая и явная угроза нападения на страну.

66

Стикс – легендарная река мертвых в древней мифологии.

67

Харон – перевозчик через реку мертвых. Отсюда пошла традиция кидать в гроб монеты, чтобы было чем заплатить Харону за перевоз через эту реку.

68

ОЗК – общевойсковой защитный комплект.

69

Такая фирма и в самом деле существовала, но в нашем мире обанкротилась. Единственное на сегодняшний день известное автору крупносерийное ружье десятого калибра – «SP10» от «Ремингтона». (Прим. автора.)

70

И это тоже было, применялось североамериканскими солдатами во Вьетнаме.

71

Правак – второй пилот, сидит в кресле справа от командира корабля, поэтому его так и называют.

72

NASA – национальное космическое агентство, ведает в САСШ гражданской космической программой.

73

DARPA – департамент передовых исследований и разработок Пентагона. Существует и в нашем мире.

74

Перевозки в САСШ грузов русскими военно-транспортными самолетами были запрещены специальным законом. Считалось, что русские, используя военную технику в коммерческих целях, недобросовестно конкурируют с гражданскими перевозчиками.

75

Имя подлинное, и такие исследования в самом деле ведутся. Прототип подобного аппарата уже летает и называется «Black Knight» – «Черный Рыцарь».

76

NIRSAT – Need In Right time SATellite, спутник, который нужен прямо сейчас.

77

ЭМИ – электромагнитный импульс, выводит из строя всю аппаратуру, даже ту, что в момент ядерного взрыва не была включена.

78

Рандеву – на сленге военной авиации это точка встречи с заправщиком.

79

Директор – специальное табло на заправщике, нечто вроде светофора. Показывает, в какие шланги будет подано топливо, надежна ли сцепка конус-шланг, все ли топливо передано.

80

У человечества сложилось не совсем правильное впечатление о ядерном оружии и о его поражающих факторах. Очень преувеличено значение радиации, все это основано на Хиросиме, Нагасаки и Чернобыле. Но это в корне неверно. На Хиросиму и Нагасаки упали одни из первых изготовленных человечеством бомбы, тогда об уменьшении радиации мало кто задумывался. А в Чернобыле произошел не ядерный, а тепловой взрыв, и огромное количество радиоактивных материалов не сгорело, а оказалось выброшено на рельеф местности, заразив его на века. На самом деле, в ядерном оружии на проникающую радиацию относится менее 10% (в современных модификациях 1—3%) от совокупного воздействия поражающих факторов взрыва. 50% – это ударная волна, 25% – тепловое излучение и так далее. Одно из основных направлений совершенствования ядерного оружия – снижение фактора воздействия проникающей радиации до нуля, потому что, если противник уничтожен, но местность заражена на длительное время и на ней нельзя жить – победа, в принципе, бессмысленна.

81

Светофор – прибор в десантном отсеке, если горит зеленый, можно десантироваться.

82

В отличие от армии САСШ, перевооружившейся на АСR (это полупластиковая MASADA под 5,56, разработанная бывшим морпехом как идеальная штурмовая винтовка), морская пехота всего лишь модифицировала свои «М4А1» до стандарта А2, заменив неудачную систему Стоунера на газоотвод, разработанный фирмой LWRC.

83

Реальный документ, Counterinsurgency Field manual, совместный документ Армии САСШ и корпуса морской пехоты САСШ, авторы – генерал Дэвид Петреус, генерал Джеймс Эмос и полковник Джон Нал.

84

Magna Charta Libertatum – так назывался этот документ на латыни.

85

В САСШ каждый штат имеет свое прозвище, Индиана – штат мужланов.

86

В САСШ президентские выборы не прямые, а косвенные. От каждого штата избирают выборщиков, выборщики принадлежат к партиям, и они уже выбирают Президента. Анахронизм – но это так. Количество выборщиков от штатов зависит от количества жителей в штате, больше всего выборщиков – в Калифорнии. Может получиться так, что в абсолютных голосах Президент получит меньше, чем его соперник, но будет избран именно он. В нашем мире так случилось на выборах 2000 года, когда Президентом был избран Д.Буш, получивший голосов меньше, чем его соперник Альберт Гор. К чему это привело – рассказывать не надо.

87

М134 «Миниган» для работы должен быть подключен к источнику электропитания. Поэтому голливудские боевики, где герои из таких пулеметов косят направо и налево, – бред собачий.

88

Баллистические ракеты воздушного базирования – запускаются из контейнеров, сбрасываемых с самолетов военно-транспортной авиации на высоте нескольких километров. Перехвату почти не поддаются даже при одиночном запуске.

89

В армии САСШ реактивные гранатометы называются RPG – rocket propelled grenades.

90

В Британии охота на грачей очень популярна, есть даже «грачиные» ружья, в том числе очень дорогие от Ментона и Перде.

91

Мацелот – следующий в походном строю сразу за тобой корабль.

92

Сейчас это Мурманск.

93

Танкер с двойным корпусом – штука и впрямь весьма прочная и живучая. В нашем мире была так называемая «Война танкеров», когда во время противостояния Ирана с Ираком 80—88-х годов обе стороны обстреливали супертанкеры с нефтью, чтобы затопить их и нарушить судоходство в этом районе. Средства поражения были самые разные – торпеды с иранских торпедных катеров, противокорабельные ракеты с иракских «Миражей», противокорабельные ракеты наземного базирования с обеих сторон. Неоднократно и ракеты, и торпеды попадали в цель – но ни один танкер не взорвался и не затонул.

94

В нашем мире это катастрофа танкера «Эксон Вальдес» в 1986 году у побережья Аляски. Тогда танкер разломился пополам, а нефти вылилось столько, что больше половины аляскинской береговой черты угробили. После этого законом было запрещено эксплуатировать танкеры без двойного корпуса.

95

В Британии разведчики называют контрразведчиков весьма витиевато – «то дерьмо, что на другой стороне реки».

96

Особо Охраняемая Персона.

97

Отверженные (фр.).

98

Таль – что-то вроде крана.

99

НН – наружное наблюдение.

100

Выводные – пост, в задачу которого входит сообщить группам наблюдателей о появлении объекта на маршруте. Там же обычно сидит старший смены, координатор.

101

Общество золотой зари, Комитет 300 – структуры нового мирового порядка, тайные организации.

102

Принцип Оккама, он же бритва Оккама: самое простое объяснение обычно является самым правильным.

103

Девиз полиции.

104

Грин-кард – вид на жительство.

105

Эйчар, HR, human resources, человеческие ресурсы, то же самое, что у нас отдел кадров. Обычно за соблюдением подобных правил следит именно этот отдел. Есть еще Отдел равных прав и возможностей, который следит за тем, чтобы не ущемлялись всяческие меньшинства. Вот так и получается, что «на улице» работает все меньше и меньше людей, при том что штаты становятся все больше и больше. Потом удивляемся, откуда преступность.

106

Парень с кейсом – одно из жаргонных прозвищ разведчиков.

107

Венская конвенция – действующий с 1961 года документ, определяющий правила дипломатических сношений между государствами и статус дипломатов.

108

«Горилла» – на сленге телохранителей – тяжелый автомобиль прикрытия с хорошо вооруженной группой, способной противостоять массированному нападению.

109

Автор сам удивлялся безмерно, но это так. Североамериканцы – я имею в виду нормальные белые североамериканцы, а не эмигранты или жители дурных кварталов, просто уважают закон и полицию – и все. Цинизм, которого в постсоветском обществе столько, что перехлестывает за край, этим людям неведом. В чем-то они предельно расчетливы, а в чем-то наивны, как дети. Разные мы, в общем...

110

Время восточного побережья, время западного побережья – весьма распространенные в САСШ понятия.

111

Такая пословица действительно имеет хождение в Вашингтоне. Дело в том, что большинство зданий федеральных органов власти находятся восточнее Потомака – соответственно, правду о том, что там творится, стране рассказывать нельзя.

112

Blackberry – устройство, весьма популярное в Североамериканских соединенных штатах. Мобильный коммуникатор с возможностью зашифровывания информации, неотъемлемая принадлежность североамериканской деловой и политической элиты. В других странах он почти неизвестен, но в САСШ занимает очень значительную долю рынка, опережая таких гигантов, как «Motorola» и «Sony».

113

Лига Плюща – семь наиболее известных университетов восточного побережья САСШ. Такое название они получили из-за того, что старинные здания их кампусов увешаны плющом до самой крыши.

114

Атторней – аналог прокурора, но на самом деле это государственный адвокат. Понятия «прокурор», в том смысле, в каком оно понимается в России, в САСШ нет, это просто адвокат, защищающий государственные интересы.

115

Это соответствует действительности. (Прим. автора.)

116

Это и в самом деле так. «МакДонелл-Дуглас» «ДС-12» был разработан еще в конце восьмидесятых и поразительно походил на появившийся парой десятилетий позднее «Аэробус-380». Фирма не рискнула поставить его в производство – а потом и сама обанкротилась.

117

Это Е4, национальный воздушный центр командования в критических ситуациях, сделанный на базе «Боинг-747». На английском это National Emergency Airborne Command Post, NEACP, почти то же самое, что и kneecap, коленная чашечка. Название «самолет Судного дня» придумали журналисты, спецслужбы его называют «коленная чашечка».

118

Бегемот, так называется бронированный лимузин Президента САСШ на сленге секретной службы.

119

S.A.S – son altesse serenissime, принятое обозначение лиц, имеющих аристократические титулы. Французский язык в аристократической среде был по-прежнему популярнее английского, хотя самой Франции уже не было.

120

Баха-1000 – довольно демократичный вид гонок – одна тысяча километров по пустыне на скорость, без ограничения по конструкции машин. Гоняются в основном частники.

121

Третий отдел генерального штаба – военная разведка Священной Римской империи германской нации. Работала и в нашем мире в Первую мировую войну.

122

В САСШ очень сильно развито малоэтажное строительство из быстровозводимых конструкций. Строительство, которое ведется в России, – коттеджи со стенами в два, а то и в три кирпича, – в САСШ считается элитным. (Прим. автора.)

123

Blackwater – крупнейшая частная военная компания в САСШ и в нашем мире сильно поднялась на иракских и афганских контрактах, направленных на поддержание безопасности. Мало кто знает, что в Ираке, например, численность военного контингента всех стран составляет примерно сто шестьдесят тысяч человек, а численность частных охранников – зашкаливает за двести тысяч.

124

Кейп-Код и Мартас-Виньярд – полуострова совсем рядом с Вашингтоном. Многие политические деятели имеют там летние домики, обычно примитивные, дощатые. Но они порой стоят дороже виллы на Лазурном побережье.

125

Известный анекдот. Вот неуловимый ковбой Джо, его двадцать лет поймать не могут. А почему не могут? А кому он, на хрен, нужен?

126

Действие – кодовое слово в Секретной службе САСШ, означающее нападение на президента.

127

Это действительно так, юридический консультант посольства САСШ в Великобритании одновременно является сотрудником ФБР и координатором совместных действий разведслужб двух стран. (Прим. автора.)

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги