Примечания книги: Имею топор - готов путешествовать - читать онлайн, бесплатно. Автор: Евгений Шепельский

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Имею топор - готов путешествовать

Что? Представиться? Ну, можно и представиться. Фатик Джарси, варвар с гор Джарси, герой. Героические дела? Идите вы! Давно не занимаюсь этой ерундой, и даже за большой гонорар вы не сдвинете меня с места. Я мирный торговец в одном приморском городе: продаю дешево, покупаю дорого, нажил кучу долгов и ворох проблем. Но прошлое не отпускает. Все началось с того, что хитрож... хитроумные эльфы, скупившие долговые расписки моей конторы, оставили меня буквально без штанов... Целью их интриги было принудить меня отправиться вместе с ними в поход, от которого зависела судьба порабощенной империи. А теперь... Э-э, простите, надо бежать: под мышкой у меня эльфийка, а на ободранном хвосте — гильдии убийц, магов, охотников за головами и имперский смертоносец — головорез и чародей в одном флаконе. Если кто-нибудь из них заговорит с вами — я побежал во-он туда! Ах да, еще я пропил фамильный топор! Победа — любой ценой?

Перейти к чтению книги Читать книгу « Имею топор - готов путешествовать »

Примечания

1

Великая Торба - элемент верований варварских кланов Джарси. Предполагается, что в неведомые времена Великий Творец повытряхивал из этой Торбы на поверхность нашего мира все живое. Лично мне всегда казалось, что таким образом он просто избавился от живущих в Торбе паразитов.

2

Расхожее гномье ругательство, дословный перевод которого заставит покраснеть самого бранчливого матроса. Человеческий аналог... Гм. Пускай будет «Черт побери!»

3

Близнец носил то же имя, только с приставкой «первый», поскольку явился на свет раньше. Да, у гномов туго по части фантазии.

4

Жрун года (гномск). Этот летний фестиваль в Зеренге после воцарения среди гномов матриархата стал абсолютно пресным. За последние триста лет в его истории насчитывается всего восемьсот драк и примерно двести убийств. А раньше... эх, да, были времена!

5

Гритт Проклинатель — демон, великий ненавистник всего сущего. Присутствует почти во всех основных религиях Северного и Южного континентов.

6

Шокерно — таинственное слово-паразит, происхождение которого так и не удалось установить. Предполагают, что это одно из путешествующих слов — из тех, что свободно просачиваются сквозь складки миров и влипают во все языки.

7

Нет, они не родственники огров, даже близко.

8

Витриумовская канарейка примечательна своей памятью. Достаточно проиграть при ней мелодию, как она ее запоминает и воспроизводит от случая к случаю. Водится только в эльфийских лесах Витриума и не является объектом экспорта. Браконьеры ловят ее на свой страх и риск, а эльфы соответственно ловят браконьеров — без особого страха и риска.

9

Танец исполняется исключительно ползком и только в том случае, когда у вас полностью отказывают ноги. Мычание и вой — компоненты желательные, но не обязательные.

10

Дларма тогхирр! — еще одно гномье ругательство. Вам лучше не знать, что оно означает.

11

Разумеется, за глаза их называли карликами. Я не был исключением.

12

Дурацкое прозвище, от которого я неудачно пытался откреститься все пять лет жизни в городе

13

Черт – название мелкого демона

14

Гномья курва — ругательство еще более грязное, чем эркешш махандарр. Согласно поверьям гномов, гномьи курвы существуют на самом деле; они живут в самых глубоких и недоступных местах гномьих пещер. Их облик не поддается описанию, но он, без сомнения, мерзок. Эти существа похищают молодых гномов мужского пола. Что они с ними делают — неизвестно, но живым от гномьих курв еще никто не возвращался. Считается, что все гномьи курвы — женского пола. Неудивительно, если вспомнить, что у гномов матриархат.

15

Да, меня тоже раздражают непроизносимые многосложные эльфийские имена! Скажу больше: я их ненавижу!

16

О системе государственной власти Витриума я расскажу вам, как только окажусь в самом Витриуме.

17

Любвеобильный гномий король, в древности павший жертвой заговора своего гарема. Разорвав Орвилехто на части (говорят, попадались кусочки размером с яблочное зернышко, и ни одного — крупнее плода абрикоса), они установили в Северном Шляйфергарде власть, известную как «Гуманная коллегия Жриц Рассудка», и тут же обязали всех мужчин носить килты. С этого момента матриархат (и килты) со скоростью чумы распространился по всем гномьим царствам. «Плач по Орвилехто» — тайная песнь гномов-мужчин, гимн диссидентов запретного сообщества «Мужской пивной союз».

18

Ночная Гильдия после Великого Переворота, сместившего Короля, управлялась коллегиально. Основными результатами такого управления явились бардак и прогрессирующая коррупция.

19

См. примечание к главе 12

20

Расцветка килта, по которой определяется принадлежность к тому или иному клану.

21

Ну хорошо, Гритт с вами, да, я боюсь высоты!

22

Мифическое троллье молоко, от которого якобы идет в рост все живое. На самом деле это старая придумка Ночной Гильдии, продающей втридорога из-под полы бутылочки с обычным молоком со словами: «Доить троллей — опасно для жизни!». Дураки, покупающие «чудодейственные» средства, не переведутся никогда.

23

Когда я остепенюсь и стану аптекарем, его именем я назову рвотный порошок

24

Пожалуй, этим же именем я назову средство от вшей

25

Нет, вся аптека будет так называться

26

Про себя я называл его «эльфийской свиньей»

27

Здесь надо учитывать специфику. Достигший половой зрелости гном-мужчина обязан по уставу Жриц Рассудка пожизненно носить килт. Тут не только йлдли затянешь

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги