1
Приор — настоятель католического монастыря или первый помощник аббата-настоятеля. (Прим. пер.)
2
Розарий, или лествица, — повторяющаяся молитва «Богородице Дево», перемежающаяся с «Отче наш». (Прим. пер.)
3
Стоять на решенном, обязывающая сила прецедентов (лат.).
4
Рим построен на холмах, покрытых вулканическим пеплом. (Прим. ред.)
5
Крестообразное пространство внутри христианских церквей. (Прим. пер.)
6
Штат на юго-восточном побережье США. (Прим. пер.)
7
Глетчеры — обширные скопления реликтового льда на высоких горах, представляют собою ледяной поток, медленно спускающийся с высоты в долину. (Прим. пер.)
8
От лат. minister — служащий — мальчики или юноши, прислуживающие во время богослужения в католическом храме. (Прим. пер.)
9
Конгрегации — учреждения, входящие в состав Римской курии. Являются центральными органами управления Католической церковью и Ватиканом. (Прим. ред.)
10
Пост префекта Конгрегации евангелизации народов считается одним из самых высоких в Римской курии, поскольку на миссионерских территориях префекту делегирован ряд полномочий, которые в остальных епархиях мира являются исключительной прерогативой Папы. В связи с этим главу этого подразделения еще много веков назад прозвали Красным Папой, имея в виду красный цвет его облачения. (Прим. ред.)
11
Мозаичный пол. (Прим. пер.)
12
Папские церемониальные носилки (лат.).
13
Собор Святого Петра в Ватикане возведен на месте древнего римского цирка, где во второй половине I в. апостол Петр был отдан на растерзание львам. (Прим. ред.)
14
Лепешка из пресного теста для причащения в католической церкви. (Прим. пер.)
15
Папское послание по второстепенным вопросам, подписываемое не самим Папой, а кардиналом-секретарем (лат.).
16
Паллий (плащ древних греков) — мантия архиепископа, в данном случае облачение Папы (лат.).
17
Рименшнейдер (Riemenschneider) Тильман (около 1460, Хейлигенштадт, Тюрингия) — немецкий скульптор эпохи Возрождения. (Прим. пер.)
18
Католический гимн (лат.).
19
Мозетта представляет собой накидку длиной до локтя с капюшоном, украшенным орнаментом. (Прим. пер.)
20
Размеры одежды приведены в дюймах. (Прим. ред.)
21
Сосуд для освящения вина и принятия причастия — чаша на высокой ножке, часто из драгоценных металлов и поделочных камней (др. греч.).
22
«Я избираю верховным понтификом…» (лат.).
23
Круглая папская шапочка (ит.).
24
От tonsura (лат.) — стрижка, выбритое место на макушке, указывающее на принадлежность к католическому духовенству. (Прим. ред.)
25
Обет безбрачия. (Прим. ред.).
Вернуться к просмотру книги
|