Примечания книги: Слепой музыкант - читать онлайн, бесплатно. Автор: Владимир Короленко

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слепой музыкант

Знаменитая повесть В.Г. Короленко «Слепой музыкант» — классическое произведение, наполненное особым лиризмом и философским смыслом. Это трогательное повествование о доброте, любви и сострадании. Иллюстрированное издание, художник — В.А. Губарев.

Перейти к чтению книги Читать книгу « Слепой музыкант »

Примечания

1

Горлица — голубка

2

Координировать — согласовывать, устанавливать правильные соотношения

3

Офтальмоскоп — медицинский инструмент, специальное зеркало, употребляемое для исследования дна глазного яблока

4

«Контракты» — местное название некогда славной киевской ярмарки. (Примеч. автора)

5

Благомыслящие люди. — До революции так официально назывались сторонники существующей власти, враждебно настроенные по отношению к революционной деятельности

6

Осердился на австрийцев — возмутился австрийцами, под гнетом которых тогда находилась Италия

7

Еретик — здесь: человек, отступивший от общепринятых взглядов

8

Гарибальди Джузеппе (1807–1882) — вождь национально-освободительного движения в Италии в середине XIX века, возглавлявший борьбу итальянского народа против австрийского гнета

9

Папа — римский папа, верховный глава римско-католической церкви

10

Схизматическая (греч.) — еретическая

11

Реляция — донесение, доклад

12

Волынец — уроженец Волыни, Волынской губернии в Юго-западном крае

13

Фурштат (нем.) — военный обоз

14

Лядащий — слабосильный, невзрачный

15

Поступательный — направленный вперед

16

Поемные луга — луга, заливаемые водой во время разлива реки

17

Лиман — залив

18

Жертвенный фимиам — дым ароматных веществ, сжигаемых при приношении жертвы божеству по обрядам некоторых религий

19

То есть не мог уяснить себе степень отдаленности или близости долетавших до него звуков

20

Дисгармония — несозвучность, разноголосица

21

Физиология — наука, изучающая функции отправления организма человека и животных

22

Психология — наука, изучающая психику человека, то есть его душевную организацию, процессы ощущения, восприятия, мышления, чувства

23

Педагогика — наука о методах воспитания и обучения

24

Ветеран — престарелый, испытанный в боях воин

25

Рекрут — новобранец; здесь: новый борец за социальную справедливость

26

В Малороссии и Польше для аистов ставят высокие столбы и надевают на них старые колеса, на которых птица завивает гнездо. (Примеч. автора)

27

«Стреха» — крыша, кровля

28

Меланхолическое — унылое, тоскливое

29

Гармония — благозвучие, стройность звуков

30

Малорусская — украинская. Малороссия — дореволюционное название Украины

31

«Хлоп» (польск.) — крестьянин

32

«Казак» — здесь: украинский танец «казачок»

33

«Краковяк» — польский танец

34

«Пыка» — по-малорусски ироническое название лица; соответствует отчасти слову «рожа». (Примеч. автора)

35

Вечерницы (укр.) — вечеринки

36

Заводь — часть реки около берега с замедленным течением

37

Гамма — последовательный ряд повышающихся или понижающихся звуков

38

Экстаз — здесь: сильное напряжение, высшая степень восторга

39

Патетическое — волнующее

40

Цур тобi, пек тобi! (укр.) — Чур тебя, сгинь, пропади!

41

Чи (укр.) — или

42

Панич (укр.) — барич, барчук

43

Пансион — среднее учебное заведение; в женских пансионах главное внимание было обращено на рукоделие, умение говорить по французски и на хорошие манеры

44

Специфический — особенный, свойственный исключительно чему-нибудь (здесь: конюшне)

45

Сыромятные ремни — сделанные из сыромяти (вымоченной и промятой кожи, употребляемой на конскую упряжь)

46

Чуприна (укр.) — длинный клок волос на голове

47

Регистр — здесь: широта звукового объема

48

«Чоботьями» — сапогами

49

Аккорд — одновременное стройное сочетание нескольких звуков

50

Як гарно… (укр.) — Как хорошо…

51

Бач, яка воно штука… (укр.) — Смотри, какая это штука…

52

Вибрация — быстрые, незначительные изменения высоты тона, происходящие от дрожания струны

53

Эксперимент — опыт

54

Ноктюрн (франц.) — небольшое музыкальное произведение лирического, задумчиво-мечтательного характера

55

Подпасок — помощник пастуха (обычно в подпаски брали подростков)

56

Рацея — наставление

57

Парубок (укр.) — парень

58

То есть мечтал о возрождении Запорожской Сечи; так называлась организация украинских казаков, возникшая в XVI веке. В XVII веке Сечь была центром восстаний против польской шляхты. В 1775 году по указу Екатерины II Сечь была распущена

59

Эпос — здесь: украинские исторические песни, возникшие в казацкой среде в XVI–XVII веках

60

Экспедиция в чайках — военный поход в отдаленные места в длинных и узких лодках. В таких лодках запорожцы совершали свои воинственные набеги

61

Необачный (укр.) — беспечный, неосмотрительный

62

Импровизация — здесь: музыкальное произведение, сочиненное в момент исполнения, без предварительной подготовки

63

В Юго-западном крае довольно развита система арендований имений: арендатор (по-местному «посессор») является как бы управителем имения. Он выплачивает владельцу известную сумму, а затем от его предприимчивости зависит извлечение большего или меньшего дохода. (Примеч. автора)

64

Потрава — испорченные скотом травы, посевы

65

Аренда — наем недвижимого имущества (здесь: имения) во временное пользование за плату по договору

66

«Эконом» — домовод, заведующий хозяйством

67

«Покоювка» (польск.) — горничная, служанка

68

Костёл — польская католическая церковь

69

«Громницей» называется восковая свеча, которую зажигают в сильные бури, а также дают в руки умирающему. (Примеч. автора)

70

«Отец-папеж» (польск.) — папа римский

71

Вольтер — французский писатель и философ XVIII века, противник абсолютизма (неограниченной политической власти) и церкви

72

Вольтерьянцы — последователи Вольтера

73

По утверждению католика, Вольтер и вольтерьянцы должны были после смерти попасть в ад, где кипят огромные котлы со смолой, в которую бесы бросают грешников

74

Компромисс — соглашение, достигнутое путем взаимной уступки при столкновении различных интересов, мнений и т. д.

75

Primo (лат.) — во-первых

76

Secundo (лат.) — во-вторых

77

Шляхтич славного герба — дворянин знаменитого, прославленного рода. Дворянский герб изображал щит с различными эмблемами (условными изображениями каких-либо понятий, идей), связанными с историей рода

78

Меняли мечи на требники — то есть оставляли военную службу и принимали монашество, становились служителями культа. Требник — церковная книга, по которой совершаются требы — религиозные обряды (крестины, браки и проч.)

79

Orbis terrarum (лат.) — земной шар

80

Паненка (польск.) — девушка

81

Колорит — здесь: своеобразие, характерная особенность

82

Действовал на него болезненым, резким диссонансом — вносил разряд в привычные для него мысли и ощущения

83

Кадет — воспитанник среднего военно-учебного заведения в дореволюционной России

84

Свитка — верхняя длинная одежда украинцев

85

Сорочка — рубашка

86

Романтизм — здесь: идеализация действительности

87

Карбованец (укр.) — серебряный рубль

88

Мошна — карман, кошелек

89

«Идеальные паничи» — барчуки, идеализирующие действительность, не имеющие практического опыта в жизни

90

Розни «отцов и детей» — рознь в мировоззрении поколений — старого и молодого. Выражение возникло из романа И. С. Тургенева «Отцы и дети»

91

«Народолюбие». — Имеется в виду народничество — течение, возникшее в 60-70-х годах XIX века среди революционно настроенной разночинной интеллигенции. Революционная молодежь шла «в народ», в деревню с целью поднять крестьянство на борьбу с самодержавием

92

То есть смотрели глазами романтиков, идеализируя народную жизнь

93

Перспектива — здесь: план, вид на будущее

94

Рутина — рабское следование известным навыкам, боязнь всего нового

95

Тенденциозная — здесь: намеренная, умышленная

96

Докторальный тон — наставительный, категорический, не допускающий возражений

97

Этнографический материал — материал для изучения быта и нравов народа, его материальной и духовной культуры (народные обычаи, песни, предания, сказки, пословицы и поговорки)

98

Интимный — глубоко личный, скрываемый от посторонних

99

Сентенция — нравоучительное изречение

100

Щекотливые темы — здесь: темы, касающиеся интимной жизни

101

Парапет — ограда, перила

102

Роскоши шукалы (укр.) — приволья искали

103

Иероглиф — здесь: трудно читаемый условный знак

104

«Бабье лето» — здесь: тенётник, паутина, летающая осенью по полям и лесам

105

Левада (укр.) — отгороженные приусадебные участки земли, заросшие травой

106

Жолнер (польск.) — солдат польской пехоты

107

Ментор — наставник, учитель

108

Перелаз — место, где можно перелезть

109

Рыдван — старомодный громоздкий экипаж

110

«Журавль» — тонкий, длинный шест, служащий рычагом для подъема воды из колодца

111

Эолова арфа — так называется рамка с натянутыми на ней струнами, которые звучат от действия ветра

112

Куколь — сорная трава

113

Ватажко (укр.) — начальник, предводитель отряда гайдамаков — украинских казаков-повстанцев, участников борьбы с Польшей

114

Мирза — князь

115

Славетный (укр.) — знаменитый, прославленный

116

От щирого сердца (укр.) — от чистого сердца, искрение

117

Оным — тем

118

Не маючи зваги на калецтво (укр.) — не имея уважения к увечью

119

Од якои (укр.) — от какой

120

Волцы на степу (укр.) — волки в степи

121

Не пошановали (укр.) — не пощадили

122

Незаводная (польск.) — нерушимая

123

Булава и бунчук — здесь: изображение знаков власти гетмана, начальника запорожских казаков. Булава — палка с шаром на конце; бунчук — длинное древко, украшенное белым лошадиным хвостом

124

Рок — год

125

Сайдак — лук

126

Не бачуть очима (укр.) — не видят глазами

127

Кошевой — атаман, главный начальник запорожского войска

128

Рушница (укр.) — ружье

129

Чайковский, украинец-романтик, известный под именем Садыка-паши, мечтал организовать казачество, как самостоятельную политическую силу в Турции. (Примеч. автора)

130

Апелляция — здесь: призыв, обращение за поддержкой, советом

131

Импонирующая — внушающая уважение, располагающая в свою пользу

132

Послушник — прислужник в монастыре, готовящийся стать монахом

133

Ряса — монашеская длинная верхняя одежда черного цвета

134

Столбовка — кредитка, бумажный денежный знак; в народе такое название возникло потому, что по бокам ее были орнаменты (узоры) в виде столбов

135

Мнози суть начинающии, кончающии же вмале… (церк. — слав.) — Много начинающих, кончающих же мало

136

Афоризм — краткое изречение

137

«Яко тать в нощи…» (церк. — слав.) — Как вор ночью

138

Подголосок — небольшой колокол, который вторит звону большого колокола

139

Нехаи собi (укр.) — пусть себе

140

Ось як ты их налякав (укр.) — Вот как ты их напугал

141

Иллюзия — здесь: впечатление

142

Символ — здесь: знак

143

«Каплица» (польск.) — часовня

144

Фактор — здесь: в дореволюционной России — посредник в делах, комиссионер

145

Чумаки — украинские крестьяне, возившие на волах хлеб для продажи в Крым и на Дон и привозившие оттуда соль и рыбу

146

Кощунствовать — оскорбительно относиться к чему-либо, всеми почитаемому

147

Местечко — на Украине большое селение городского типа

148

Криница — родник

149

Банда — здесь: группа

150

Обет — обещание

151

Напомним, что «Контрактами» называют киевскую ярмарку. (Примеч. автора)

152

Зоил — злой, придирчивый критик

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Владимир Короленко

Владимир Короленко - биография автора

Владимир Галактионович Короленко (15 (27) июля 1853, Житомир — 25 декабря 1921, Полтава) – русский писатель украинского происхождения, журналист, публицист, общественный деятель, заслуживший признание своей правозащитной деятельностью как в годы царского режима, так в период гражданской войны и советской власти. За свои критические взгляды Короленко подвергался репрессиям со стороны царского правительства. Значительная часть литературных произведений писателя навеяна впечатлениями о детстве, проведенном на Украине, и ссылкой в Сибирь.

Детство и юность

Короленко родился...

Владимир Короленко биография автора Биография автора - Владимир Короленко