1
VAD (voluntary and detachment) – добровольческий вспомогательный отряд.
2
RAMC (Rojal Army Medical Corps) – медицинская служба сухопутных войск.
3
Beast – зверь (англ.). Фамилия «Бистон» созвучна этому слову.
4
Моя милая Жанетта, я обожаю тебя (фр.)-
5
Моя маленькая (фр.).
6
МО (medical officer) – офицер медицинской службы. CCS (casuality clearing station) – головное отделение эвакуационного пункта. ADMS (advanced depot of medical stores) – передовой склад медицинско-санитарного имущества.
7
FANYS (first aid nurse to young soldgers) – первая медицинская помощь молодым солдатам.
8
Epicene – бакалейный магазин (фр.).
9
Старина Ник – одно из прозвищ дьявола в Англии
10
Dim – тусклый, неясный, сумрачный (англ.).
Вернуться к просмотру книги
|