Примечания книги: Под камнем сим - читать онлайн, бесплатно. Автор: Энн Грэнджер

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Под камнем сим

Цыган Дэнни Смит, охотившийся на кроликов, обнаружил вблизи железной дороги труп жены фермера Хью Франклина, а также рюкзачок его дочери Тамми. Позже Дэнни тайно вернул рюкзачок девочке. Несмотря на определенные улики, Хью Франклин не признает себя виновным в убийстве. Полиция уверена в обратном. И только Мередит Митчелл и ее друг суперинтендент Алан Маркби не считают расследуемое дело таким уж однозначным. В том числе и потому, что Тамми ведет себя странно, словно ей есть что скрывать…

Перейти к чтению книги Читать книгу « Под камнем сим »

Примечания

1

Черная смерть — эпидемия чумы в Европе в XIV в., унесшая в Англии и Ирландии около четверти населения. (Здесь и далее примеч. пер.)

2

Найнтсбридж — фешенебельный район Лондона, известный своими дорогими магазинами.

3

«Ким» — роман Редьярда Киплинга.

4

Герой поэмы английского поэта-романтика Сэмюэла Колриджа (1772–1834) «Сказание о старом мореходе».

(1772–1834).

Парафраз о человеке, утомляющего окружающих длинными и нудными рассказами.

5

Коронерское дознание — судебное разбирательство случаев насильственном или внезапной смерти при невыясненных обстоятельствах, которое проводится коронером: должностным лицом, имеющим, как правило, медицинское образование.

6

Слова Гамлета, обращенные к черепу Йорика.

7

Чучело Гая Фокса, активного участника неудавшегося «порохового заговора» против короля и парламента в 1605 г., по традиции ежегодно сжигается в Англии 5 ноября.

8

Здесь: по определению (лат.).

9

Чандлер Реймонд (1888–1959) — американский писатель, автор классических детективов.

10

Солиситор — поверенный, выступающим в низших британских судах и готовящий материалы по уголовным делам для рассмотрения в высшем суде

11

Рацея — назидательное рассуждение, наставление

12

С середины XVIII в. город Шеффилд славился декоративными медными тарелками с серебряным покрытием и гравировкой.

13

Лимб — в католицизме область между раем и адом, где пребывают души праведников, умерших до пришествия Христа, и некрещеных младенцев.

14

Аскот — место ежегодных скачек, на которых присутствуют представители английской аристократии.

15

Здесь: полное право (фр.).

16

«Змейки и лесенки» — игра, участники которой делают ходы, бросая кубик с очками; скрэббл — составление на разграфленной доске слов из отдельных букв; «монополия» — настольная игра, в ходе которой необходимо купить или обменять максимальное количество объектов — жилых домов, гостиниц, заправок и пр., — разорить конкурентов и стать монополистом.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Энн Грэнджер

Энн Грэнджер - биография автора

Энн Грэнджер (Ann Patricia Granger)

Британская писательница. Печаталась также как Ann Hulme.

Родилась в 1939 году в Портсмуте (Англия). В детстве мечтала стать ветеринаром, но так как в то время не принимали женщин на обучение этой специальности, поступила в Лондонский университет (Royal Holloway College), где изучала современные европейские языки, в т.ч. французский и немецкий. После окончания год преподавала английский язык во Франции, затем поступила на работу в британское посольство. Работала в британских посольствах и консульских отделах в Австрии, Югославии, Чехии. Работая...

Энн Грэнджер биография автора Биография автора - Энн Грэнджер