Примечания книги: Сальватор. Том 1 - читать онлайн, бесплатно. Автор: Александр Дюма

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сальватор. Том 1

Мало известный нашему читателю роман «Сальватор» – окончание романа «Могикане Парижа», в котором отражена эпоха Реставрации. В первый том вошли первая и вторая части романа "Сальватор", который является продолжением романа "Могикане Парижа".

Перейти к чтению книги Читать книгу « Сальватор. Том 1 »

Примечания

1

Игра слов: «глория» – это и католическая молитва, и напиток (кос с водкой).

2

«Слава в вышних» (латин.)

3

Ахилл де Волабель. «История двух Реставраций», т. 6, гл. VII. (Примеч авт.)

4

Центральный дом для бродяг в Париже. (Примеч пер)

5

Сидя у подножия ивы (итал)

6

Нет большей печали, чем в горе вспоминать о счастливом времени (итал)

7

Прозрачные ручейки, внимая их страстным вздохам (итал)

8

Легкий ветерок среди ветвей жалобно повторял звук (итал)

9

Любители, ценители (umai)

10

Французское неистовство (итал)

11

Правильнее, наверное, 25 июля – день, когда в 1830 году были опубликованы знаменитые указы Карла X, уничтожавшие демократические свободы и спровоцировавшие революцию, что вынудило короля к отречению (Примеч. пер.)

12

Французский скульптор и акварелист (1795 – 1875 гт), известен как анималист. Антуан-Луи Бари – автор рельефа «Лев» на цоколе Июльской колонны, установленной в Париже на площади Бастилии в честь граждан, сражавшихся во время революции в июле 1830 года (При меч пер)

13

Французский скульптор (1792 – 1852), которого очень ценил Луи-Филипп Автор монументальных скульптур в стиле классицизма (статуи Лилля и Страсбурга на площади Согласия, двенадцать Побед на могиле Наполеона, Доблести на Триумфальной арке) Но особую известность приобрел благодаря статуям и статуэткам, изготовлявшимся на Севрской мануфактуре и унаследовавшим чувственную грацию у искусства XVIII столетия

14

Известнейший скульптор французского Возрождения (1537 – 1590), ученик своего отца и П Бонтана, любимец Катерины Медичи С одинаковым успехом работал с мрамором, бронзой, деревом, глиной

15

«Славься» и «Тот день» (латин)

16

Спаситель (латин)

17

Административная единица в Древнем Египте

18

Крестьяне, объединившиеся в банды с целью освобождения Людовика IX в Египте Движение переродилось в мародерство, и «пастухи» были уничтожены по приказанию регентши Бланки Кастильской (1251 г)

19

«Благословите» (латин)

20

Оружие древних франков, напоминавшее копье или дротик (Примеч пер)

21

Стихи в переводе Ю Денисова

22

Овернский народный танец.

23

«Я вас!» (Латин)

24

возврат (англ)

25

«Вольный стрелок» (нем)

26

«Сердце бьется от любви» (итал)

27

Фердинан Герольд (1791 – 1833) – французский композитор

28

Франсуа Обер (1782 – 1871) – французский композитор, один из основоположников жанра большой оперы

29

Французский моряк (1673 – 1736), прославившийся во время войн Людовика XIV с голландцами и англичанами, а самая большая его победа – взятие Рио де Жанейро (1710). В период правления Людовика XV сражался с берберами.

30

Французский мореплаватель и пират (1773 – 1827), еще юнгой принимавший участие в Индийской экспедиции, позже поставлявший чернокожих рабов плантаторам острова Бурбон (ныне Реюньон), будучи капитаном торгового судна; став корсаром, он избороздил Индийский океан, взял в плен множество английских кораблей Во времена Империи получил титул барона и стал затем одним из богатейших судовладельцев Сен-Мало.

31

Старые суда, стоявшие на якоре и служившие складами, казармами или тюрьмами

32

Отверстие в борту судна

33

Одномачтовое судно

34

Краски, красители

35

Здесь «Чертов англичанин» (англ)

36

Здесь «Чертовым англичанином» (англ)

37

Принадлежит перу Шадерло де Лакло

38

О Мелибей! Этот покой нам даровал Бог (латин.) (Вергилий «Буколики»)

39

Сердечно Ваш (латин.)

40

Доминик Жозеф Гара – французский политический деятель (1749 – 1833).

Адвокат, избранный от третьего сословия в Генеральные штаты (1789 г.), сменил Дантона на посту министра юстиции (ноябрь 1792 г), затем был избран министром внутренних дел (март 1793 г.). Обвиненный в модерантизме, он был спасен Робеспьером, которого, однако, предал 8 – 9 термидора, Сенатор и граф при Наполеоне, он был избран во Французскую академию (1806г.), однако исключен в период Реставрации.

41

Редкая птица (латин.) – см. Ювенал «Сатиры», VI, 165 – 170.

42

Общество шансонье, основанное в 1729 году и собиравшееся в различных кафе, а первоначально обосновавшееся (в 1737 г) в кабаре под названием «Погребок» на улице Бюси

43

Стихи в переводе Ю Денисова

44

«Я человек и считаю, что ничто человеческое мне не чуждо» (латин)

45

«Отдать жизнь за правду» (латин) – Ювенал «Сатиры»

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Александр Дюма

Александр Дюма - биография автора

Alexander Dumas ( Франция, 24.7.1802 - 5.12.1870 )

Александр Дюма – выдающийся французский драматург, романист, поэт, писатель, сказочник, биограф, журналист и вообще выдающийся человек, родился 24 июля 1802 года в городе Вилле-Котре, недалеко от Парижа. В метрике его полное имя было записано как "Александр Дюма Дави де Пайетери". Его отец, тоже Александр Дюма был Наполеоновским генералом и одним из самых близких друзей императора. Однако впоследствии он рассорился с Наполеоном, вследствии чего его семья осталась без средств к существованию....

Александр Дюма биография автора Биография автора - Александр Дюма