Примечания книги: Профайлер - читать онлайн, бесплатно. Автор: Лэй Ми

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Профайлер

Национальный бестселлер Китая от преподавателя криминальной психологии в Университете уголовной полиции. Один из лучших образцов китайского иямису — популярного в Азии триллера, исследующего темную сторону человеческой натуры. Идеальное сочетание «Внутри убийцы», «Токийского зодиака» и «Молчания ягнят». «Вампир». Весной 2002 года в китайском Цзяньбине происходит сразу три убийства. Молодые женщины задушены и выпотрошены. Найдены следы их крови, смешанной с молоком, которую пил убийца… Фан Му. В Университете Цзянбина на отделении криминалистики учится весьма необычный студент. Замкнутый, нелюдимый, с темными тайнами в прошлом и… гений. Его настоящий дар: подмечать мельчайшие детали и делать удивительно точные психологические портреты. В свои двадцать четыре года он уже помог полиции поймать нескольких самых опасных маньяков и убийц… Смертельный экзамен. И теперь некто столь же гениальный, сколь и безумный, бросает вызов лично Фан Му. Сперва на двери его комнаты появляется пятиконечная звезда — фирменный знак знаменитого Ночного Сталкера. А на следующий день в Университете находят труп. Убийца в точности повторил способ, которым Ночной Сталкер расправлялся со своими жертвами. Не вписывается только шприц, найденный рядом с телом. Похоже, преступник предлагает профайлеру сыграть в игру: угадаешь следующего маньяка — предотвратишь новую смерть…

Перейти к чтению книги Читать книгу « Профайлер »

Примечания

1

Этническая группа сино-тибетской языковой семьи.

2

Хао Хайдун (р. 1970) — футболист, долгое время считался лучшим китайским нападающим всех времен.

3

Школьное обучение в Китае делится на три ступени: начальная школа (период обучения длится шесть лет), средняя школа (период обучения также длится шесть лет) и старшая школа (период обучения длится три года).

4

Почтительное обращение к мужчинам своего поколения в Китае.

5

Речь идет о событиях 1883 г., когда в открытом море затонула английская яхта «Резеда». Чтобы прокормить спасшихся на шлюпке членов экипажа, капитан яхты Т. Дадли и его помощник Э. Стивенс убили и съели юнгу Р. Паркера. Позже их судили в Королевском суде; в итоге Дадли и Стивенс получили лишь по шесть месяцев тюремного заключения.

6

«Пять запретов полицейского» — это азартные игры, ношение оружия в пьяном виде, ношение оружия не при исполнении, употребление алкоголя при исполнении и вождение в пьяном виде.

7

Похоронные деньги — в китайской традиции деньги, выпускаемые с целью совершения ритуала жертв духам и передаче умершим.

8

Цай Чин (р. 1933) — китайская актриса, певица, режиссер, педагог и автор.

9

«Каунтер-страйк» — многопользовательская компьютерная игра в жанре шутера от первого лица.

10

Вонтоны — подвид китайских пельменей с тонкой оболочкой теста и формой, напоминающей узелок.

11

Эдамаме — молодые соевые бобы.

12

Ван Далэй (р. 1989) — известный китайский футбольный голкипер, бессменный вратарь сборной КНР с 2012 г.

13

«Китайская одиссея II» — фантастическая комедия (1995).

14

Джимми Ляо (р. 1958) — тайваньский иллюстратор, а также автор линейки комиксов.

15

«Сицзен» означает старший ученик того же наставника, или, как в данном случае, выпускник того же профессора. Соответственно, Фан Му приходится Бьян Пиню «сиди», как младший ученик того же наставника.

16

В китайских общежитиях принято обращаться к соседям в зависимости от их возраста как к Старшему Брату — это самый старший в комнате, — Второму Брату, Третьему Брату и т. д. Поскольку жильцов в комнате обычно много, случается иметь вплоть до шести «братьев».

17

На китайском число четыре произносится почти так же, как слово «смерть».

18

Фынь — денежная единица Китая. 100 фыней = 1 юань.

19

Чий Чин — знаменитый китайский поп-певец.

20

Кимчи — остро приправленные квашеные овощи.

21

Стивен Чоу (р. 1962) — гонконгский комедийный актер, сценарист, режиссер и продюсер.

22

«Назад в школу» — американский комедийный фильм (1986).

23

Второе название китайского Нового года.

24

На китайском языке восемь произносится как «ба», что означает «богатеть».

25

Коллекция кроссовок, носящая имя С. Пиппена, звезды НБА и команды «Чикаго буллз», одного из самых известных американских баскетболистов периода 1990-х гг.

26

Сяо Хун (1911–1942) — китайская писательница и поэтесса.

27

Сицзи, ученица того же наставника.

28

Гоминьдан — консервативная политическая партия Китайской Республики, потерпевшая поражение от Коммунистической партии Китая в ходе гражданской войны (1949). Ныне одна из политических партий Тайваня.

29

Эта точка считается очень важной в китайской традиционной медицине и акупрессуре.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги