Примечания книги: Выныривай, Колибри - читать онлайн, бесплатно. Автор: Лори Моррисон

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Выныривай, Колибри

Аннабель с трудом заканчивает седьмой класс. Как бы она ни старалась, учеба остается бесконечной борьбой, в которой будто нельзя победить. В сравнении с друзьями девочка чувствует себя глупой и неуверенной в себе, но как только ныряет в воду, ее невозможно остановить. Плавание для Аннабель – вдохновение и родная стихия. Вдох, взмах, гребок – и все сомнения и комплексы словно растворяются в воде. В бассейне она становится сильной и невероятно быстрой, словно колибри. – легко концентрируется и бьет все рекорды. Тренер старшеклассников по плаванию замечает Аннабель и приглашает ее в свою команду. У девочки появляются новые взрослые друзья, и самый красивый парень в бассейне начинает смотреть на нее так. будто она для него особенная. Аннабель не только старается помочь команде попасть на важные соревнования. Она также хочет вписаться в мир старшеклассников, который манит свободой и любовью. Одновременно девочка отталкивает прежних друзей, не слышит родителей и раз за разом совершает ошибки, которые не проходят бесследно. Аннабель начинает тонуть в неопределенности: прежние связи рвутся, а новые не проходят проверку на прочность. Сможет ли она вынырнуть из того беспорядка, в который превратилась ее жизнь? Лори Моррисон десять лет преподавала английский в средней школе, а теперь пишет романы для своих учеников. Некоторые ее книги, в том числе и «Выныривай, Колибри», были выбраны лучшим летним чтением по версии Publishers Weekly. В этой истории читателю будут созвучны сомнения и страхи Аннабель. через которые многие проходили – потеря старых друзей и новые знакомства, первая влюбленность и семейные неурядицы. Но и ту истину, что открылась девочке, узнает каждый: ты можешь ошибаться, учиться на своих ошибках и двигаться дальше.

Перейти к чтению книги Читать книгу « Выныривай, Колибри »

Примечания

1

Тьютор – специальный педагог, сопровождающий ребёнка с особыми потребностями в обучении на протяжении всего учебного процесса. (Здесь и далее – примечания переводчика.)

2

Монтóк – населённый пункт на восточном побережье Лонг-Айленда.

3

Лакросс – популярная в США командная игра: надо загонять в ворота противника небольшой резиновый мяч с помощью стиков, или кроссов, – особых клюшек.

4

Бостон – столица штата Массачусетс на северо-востоке США, на берегу Атлантического океана.

5

Коннектикут – штат на северо-востоке США.

6

Нью-Хэмпшир – небольшой штат на северо-востоке США, его крупнейший город – Манчестер.

7

День труда – национальный праздник США, который отмечается в первый понедельник сентября.

8

Южный берег (South Shore) – один из районов Чикаго.

9

Тако – традиционное блюдо мексиканской кухни, лепёшка с мясной начинкой.

10

Кейп-Код – полуостров на северо-востоке США, отделяет одноимённый залив от Атлантического океана.

11

Имеются в виду Стэнфордский университет и Калифорнийский университет в Беркли – одни из наиболее известных вузов США.

12

«Бэгерли» (Bagerly) – американская сеть ресторанов быстрого питания.

13

Red Sox – профессиональная бейсбольная команда из Бостона.

14

Yankees – профессиональный бейсбольный клуб из Нью-Йорка.

15

Бронкс – район Нью-Йорка.

16

Камео – эпизодическая роль в фильме, в которой знаменитый человек играет самого себя.

17

Корнхол – игра, суть которой в том, чтобы попасть мешочком с кукурузой в дырку на игровой доске.

18

Спанакóпита – пирог со шпинатом и белым рассольным сыром.

19

Сувлáки – небольшие шашлыки на деревянных шпажках.

20

Цаци́ки – соус-закуска из йогурта, свежего огурца и чеснока.

21

Джерси-Шор – курортная зона на побережье Атлантического океана в штате Нью-Джерси.

22

Бакен – плавучий знак (часто в форме пирамиды или конуса), укреплённый на якоре и обозначающий границу хода судов и мели.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги