Примечания книги: Убийства в поместье Лонгер. Когда я в последний раз умирала - читать онлайн, бесплатно. Автор: Глэдис Митчелл

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Убийства в поместье Лонгер. Когда я в последний раз умирала

Два увлекательных расследования миссис Брэдли — психоаналитика и гениального детектива-любителя! Эксцентричная старая миллионерша изобрела весьма оригинальный способ выбрать наследника, достойного завладеть ее состоянием. Им станет… победитель в семейных спортивных играх, тщательно копирующих программу древнегреческих Олимпиад. Однако турнир срывается с треском, когда на тренировочной площадке обнаруживается тело местного фермера-арендатора Лонгера, погибшего явно насильственным образом. Имеет ли это дикое убийство отношение к состязаниям? Связан ли с ним кто-то из стайки молодых горе-олимпиоников — племянников старушки? Миссис Брэдли задает вопросы… Миссис Брэдли расследует давно забытое дело покойной Беллы Фоксли, в свое время обвиненной в убийствах своих родственников, но оправданной судом. Что же на самом деле случилось с богатой тетушкой Беллы и ее кузеном — эксцентричным исследователем паранормальных явлений? Имеет ли отношение к этим смертям таинственное исчезновение из местной колонии для малолетних двух мальчишек, которых впоследствии так и не нашли — ни живыми, ни мертвыми? Единственная зацепка миссис Брэдли — дневник Беллы. Но можно ли ему доверять?

Перейти к чтению книги Читать книгу « Убийства в поместье Лонгер. Когда я в последний раз умирала »

Примечания

1

Дансант — танцы, танцевальный вечер. — Прим. ред.

2

Бельгийский заяц, ангорский кролик, фламандский гигант — породы кроликов. — Прим. ред.

3

Первая пьеса А. Милна, поставленная в 1917 году; должно быть, Мальпас имеет в виду, что сначала в ней было три акта, потом два и затем один, и для такого сокращения автору пришлось убрать главного героя. — Здесь и далее прим. пер., если не указано иное.

4

Английский стоун — 6,35 килограмма; так что вес миссис Хобсон около 45 килограммов.

5

Право подозреваемого быть доставленным в суд для вынесения приговора в англосаксонском законодательстве (лат.).

6

Тетушка Паддикет пародирует английскую детскую считалку, посвященную буквам английского алфавита.

7

Пьеса Р. Браунинга.

8

Первая строчка религиозного гимна «Тебя, Боже, хвалим…» (лат.).

9

Цитата из пьесы «Пайпа проходит мимо».

10

Английский художник-постимпрессионист.

11

У. Шекспир «Юлий Цезарь».

12

Общественное здание в Лондоне; место проведения художественных выставок.

13

В ирландском фольклоре — феи, предугадывающие смерть.

14

Фраза из музыкальной комедии Love Lies 1929 года.

15

Речь идет о крикете.

16

Герой классического английского романа Р. Блэкмора «Лорна Дун»; жестокий и коварный глава дворянской семьи.

17

Пара, готовая в суде поклясться, что она не пожалела о браке на протяжении года и одного дня, имеет право на получение копченого свиного бока; традиция возрождена в аббатстве Литтл-Данмоу, Эссекс, в викторианскую эпоху.

18

Преступление на почве страсти (фр.). — Прим. ред.

19

Перевод стихов Наны Сидемон-Эристави.

20

Гарри Прайс. Самый населенный привидениями дом в Англии. Десять лет исследований дома священника в Борли. Издательство Лонгманс, Грин и Ко, 1940. — Здесь и далее прим. автора, если не указано иное.

21

Громоздить Пелион на Оссу — тратить много усилий на сложное, но неважное дело. — Прим. ред.

22

Мьюриэл, похоже, ошибается… См. Сэчеверел Ситвел. Стуки в сочетании со сквернословием и богохульством. Полтергейст. Издательство Фабер энд Фабер, 1940.

23

«Сокровище Эббота Томаса» из книги М.Р. Джеймса «Рассказы о привидениях древности».

24

«Стоит добавить, что такие холодные дуновения или психические ветры ощущались многими медиумами…

…ощущение холода на запястьях и на лбу является свидетельством контакта с потусторонним миром». Сэчеверел Ситвел. Полтергейст.

25

Самый длительный полтергейст продолжался двенадцать лет. Он происходил в Виллингтон-Милл, Нортумберленд. Один из самых коротких — в семействе Уэсли — продержался всего два месяца.

26

«Он может проявляться через кого-то из домочадцев, особенно через детей, которые особенно восприимчивы к этому». Сэчеверел Ситвел. Полтергейст.

С другой стороны, это не всегда так. См. случаи полтергейста в доме священника в Борли во время исследований, проведенных Гарри Прайсом и его наблюдателями в 1929–1939 годах.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Глэдис Митчелл

Глэдис Митчелл - биография автора

Глэдис Митчелл (англ. Gladys Mitchell, полное имя - Gladys Maude Winifred Mitchel)
19 апреля 1901 – 27 июля 1983
Британская писательница, одна из классиков детективного жанра.
Использовала также псевдонимы Малькольм Торри (Malcolm Torrie) и Стивен Хокабери (Stephen Hockaby).

Глэдис Митчелл родилась в деревне Коули недалеко от Оксфорда 19 апреля...

Глэдис Митчелл биография автора Биография автора - Глэдис Митчелл