Примечания книги: Дешевка - читать онлайн, бесплатно. Автор: Джо Пьяцца, Люси Сайкс

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дешевка

Признанная королева мира моды — главный редактор журнала «Глянец» и симпатичная дама за сорок Имоджин Тейт возвращается на работу после долгой болезни. Но ее престол занят, а прославленный журнал превратился в приложение к сайту, которым заправляет юная Ева Мортон — бывшая помощница Имоджин, а ныне амбициозная выпускница Гарварда. Самоуверенная, тщеславная и жесткая, она превращает редакцию в конвейер по производству «контента». В этом мире для Имоджин, кажется, нет места, но «седовласка» сдаваться без борьбы не намерена! Стильный и ироничный роман, написанный профессионалами мира моды и журналистики, завоевал признание во многих странах.

Перейти к чтению книги Читать книгу « Дешевка »

Примечания

1

Vogue — французский женский журнал о моде, издаваемый с 1892 года издательским домом Condé Nast Publications.

2

Harper’s Bazaar — первый в мире женский журнал о моде, стиле и обществе. В США издается с 1867 года.

3

Elle (с фр. — «Она») — французский еженедельный женский журнал о моде, красоте, досуге и здоровье, издающийся с 1945 года.

4

Эль Гиршфельд (1903–2003 гг.) — один из старейших карикатуристов США. Его рисунки регулярно публиковались в газете «Нью-Йорк Таймс».

5

Роман-притча английского писателя, лауреата Нобелевской премии по литературе (1983), Уильяма Голдинга, вышедший в 1954 году. Странная, страшная история мальчиков, попавших волею судьбы на необитаемый остров и заигравшихся в жестокость и войну.

6

Американская актриса, лауреат премии «Оскар».

7

Net-à-Porter — интернет-магазин по продаже одежды премиум-класса, основанный в июне 2000 года.

8

Twitter («Твиттер», от англ. to twitter — «чирикать, щебетать, болтать») — социальная сеть для публичного обмена сообщениями, или твитами, длиной до 140 символов. Подобный формат сообщений получил название микроблогинг. // Crackle («Кракл») — мультиплатформенная видеоразвлекательная сеть, принадлежащая Sony Pictures Entertainment. Имеет приложения, доступные для iOS и Android-систем, а также нескольких платформ. Содержит полноразмерные фильмы и телевизионные шоу из библиотеки Sony и оригинальный контент, созданный для Интернета (в том числе Always On — линейный, поддерживаемый рекламой интернет-телевизионный канал). // Facebook («Фейсбук») — самая крупная международная социальная сеть, позволяющая вести объемные блоги, обмениваться фотографиями, видеороликами и сообщениями. // Pinterest («Пинтерест») — социальный интернет-сервис, фотохостинг, позволяющий пользователям добавлять в режиме онлайн изображения, помещать их в тематические коллекции и делиться ими с другими пользователями. Загруженные на сервис изображения называются «кнопками» (англ. pin). // ScreamR («Скримр») — интернет-портал о моде. В настоящее время закрыт. // YouTube («Ютьюб») — платформа для хранения и распространения видеозаписей, на которой пользователи могут комментировать и оценивать ролики, а также делиться ими друг с другом. // BlogLogue («Блоглог») — женский испаноязычный интернет-портал о моде и жизни с элементами социальной сети, позволяющей пользователям вести объемные блоги, обмениваться фотографиями, видеороликами и сообщениями. // Instagram («Инстаграм») — бесплатное приложение для обмена фотографиями и видеозаписями, позволяющее снимать фотографии и видео, применять к ним фильтры, а также распространять их через свой сервис и социальные сети. // Snapchat («Снепчат» — от англ. snap — «моментальный снимок») — мобильное приложение обмена сообщениями с прикреплёнными фото и видео. Для просмотра они доступны в течение нескольких секунд непосредственно после загрузки и через 24 часа. // ChatSnap («Чатснап») — публичный интернет-сервис, позволяющий обмениваться голосовыми сообщениями и аудиозаписями, а также прослушивать их онлайн (сжатие аудио spx).

9

Tumblr («Тамблер») — служба микроблогов, включающая в себя множество картинок, статей, видео и gif-изображений по разным тематикам и позволяющая пользователям публиковать посты в их тамблелог.

10

«Диджитал-агентство» — организация, занимающаяся разработкой и продвижением интернет-ресурсов в медиапространстве.

11

Фитоняшки — девушки, следящие за своей фигурой и активно занимающиеся фитнесом. Слово образовано от слияния двух слов «фитнес» и «няшка» (милашка).

12

Céline — французский дом моды, основанный в 1945 году. В нашем веке благодаря руководству британского модельера Фиби Фило его фирменными знаками стали женственность, минимализм и лаконичность.

13

Невероятно популярная британская модель, в 27 лет получившая травму, но оставшаяся в мире моды как креативный директор журнала Vogue.

14

Главный редактор американского журнала Vogue.

15

На самом деле это сервис сокращения ссылок.

16

Bitly (англ.) — небольшое количество.

17

Соцсеть для видеороликов, которые называются там «кики».

18

The Row — британский бренд. Вещи марки отличают простота, элегантность, сдержанная чувственность, высочайшее качество тканей, идеальный крой и незаурядные цены.

19

Член совета директоров компании Facebook, ее исполнительный директор.

20

Магазин с таким названием действительно существует.

21

Американский актер театра и кино, идол молодежной субкультуры 50-60-х годов XX века. Родоначальник стиля cool, превративший самоистребление в религию. Погиб в 24 года.

22

Искусственная манера речи, имитирующая диалект британских кокни.

23

Фирменное название ярких красок, которые особенно интенсивны при обычном освещении.

24

Органический десерт, в основе которого комбинация семян чиа и любого вида молока.

25

Алкогольный коктейль в небольшом количестве, который выпивается одним глотком.

26

Традиционное блюдо мексиканской кухни.

27

Подушечка с ароматизаторами.

28

Британский актер, известный своим амплуа сердцееда — как в жизни, так и на киноэкране. В основном снимается в романтических комедиях и мелодрамах.

29

Модная сумка фирмы Chanel, длиной 25,5 см, высотой 16 см и глубиной 7,5 см.

30

Социальный платежный сервис.

31

Психостимулятор.

32

Привет, красотка! (итал.).

33

Привет, красавчик! (итал.).

34

Barneys New York — популярная американская сеть магазинов по продаже модной одежды.

35

Модный магазин одежды, где часто устраивают вечеринки, стригут и делают косметические процедуры.

36

Англо-австралийская актриса и продюсер, двукратная номинантка на премию «Оскар».

37

Американский сервис, предоставляющий пользователям возможность смотреть онлайн на различных устройствах фильмы и телепередачи.

38

Отели класса люкс двух международных гостиничных сетей.

39

Прославленный американский дизайнер и кинорежиссер. Получил широкую известность во время работы в доме моды Gucci.

40

Известный американский модельер, которую журналисты называют «человек-стиль».

41

Американский модельер и бизнесмен. Создала всемирно известные торговые марки Donna Karan и DKNY (Donna Karan New York).

42

Легендарный американский фотограф, мастер черно-белого снимка.

43

Графиня Вера Готлибе Анна фон Лендорф, немецкая модель и актриса.

44

Известная и дорогая модель женской сумки фирмы «Гермес».

45

Беспроводной коммуникатор, впервые представленный в 1997 году компанией Research In Motion.

46

Edward Sharpe and the Magnetic Zero, лос-анджелесская группа, работающая в стиле пауэр-поп.

47

Знаменитый шеф-повар и ресторатор.

48

Американский композитор, певец и актер.

49

McKinsey&Company — международная консалтинговая компания, специализирующаяся на решении задач, связанных со стратегическим управлением. Клиентами компании являются три из пяти крупнейших мировых корпораций, две трети компаний из Fortune 1000, правительства разных стран и другие некоммерческие организации.

50

«Кто на первой базе?» — американская комедия; «Кто» в данном случае — фамилия игрока на первой базе.

51

Сетевая новостная медиакомпания.

52

Американский актер.

53

Американский некоммерческий фонд, широко известный своими интеллектуально-просветительскими конференциями.

54

Судья Верховного Суда США, первая женщина, получившая такой пост.

55

Бывший технический директор Microsoft, друг Билла Гейтса.

56

Песня Билли Джоэла.

57

Район Сан-Франциско.

58

Икона стиля и киноактриса.

59

В своих речах Хиллари Клинтон использует образ стеклянного потолка, когда речь идет о негласном запрете на высокие должности для женщин.

60

Американская актриса, пик популярности которой пришелся на тридцатые годы двадцатого века, сопоставимая по известности с Гретой Гарбо и Марлен Дитрих.

61

Американский модельер, основатель одноименного бренда.

62

Знаменитый американский ресторатор и шеф-повар.

63

Известный немецкий модельер и фотограф.

64

Англо-австралийская журналистка, ресторанный критик, телеведущая.

65

Американский писатель, сценарист, продюсер, автор романов «Умник» и «Казино», по которым были сняты фильмы Мартина Скорсезе «Славные парни» и «Казино».

66

Американская актриса, популярность которой принесли съемки в знаменитом медицинском драматическом сериале «Доктор Хаус».

67

Американская актриса и продюсер. Ее прославили «Прислуга» Тейта Тейлора и «Древо жизни» Терренса Малика.

68

Американский модельер, создатель одноименного бренда.

69

Американский режиссер, продюсер, актриса Френсиса Форда Копполы.

70

Американская певица и актриса.

71

Валентино Гаравани — известный итальянский дизайнер одежды, основатель модного дома Valentino и модных марок Valentino Garavani, Valentino Roma и R.E.D. Valentino.

72

Одна из наиболее известных в мире американских компаний по продаже женского белья.

73

Американский модельер, дизайнер и предприниматель, один из богатейших людей США и мира.

74

Французская компания, которая производит предметы роскоши.

75

«Летающая монахиня» (Flying Nun) — американский комедийный сериал 1967–1970 гг.

76

Американский комедийно-драматический сериал о нелегкой жизни в тюремном заключении.

77

Прабал Гурунг — сингапурский модельер.

78

Шеф-редактор американского журнала Vogue, один из законодателей мод.

79

Американская киноактриса и продюсер.

80

Американская актриса.

81

Американский продюсер, кинорежиссер и актер.

82

Персонаж широко известного фильма «Сладкий запах успеха» (1957 г.), влиятельный публицист. Персонаж широко известного фильма «Сладкий запах успеха» (1957 г.), влиятельный публицист.

83

Отсылка к делу сенатора Ларри Крейга, который в 2007 году был задержан по обвинению в нарушении общественного порядка. Согласно показаниям свидетеля, Крейг подавал ему знаки, в том числе стучал по полу носком ботинка.

84

Модный дизайнер из Америки, совладелец одноименного бренда аксессуаров, одежды и парфюмерии.

85

Американский бренд женской и мужской одежды. Для него характерно сочетание британского стиля, известного своей строгостью и классическим кроем, с эстетикой Нью Йорка.

86

Молодой американский модельер с тайваньскими корнями.

87

Молодой тайваньский модельер.

88

Американский модельер тайского происхождения.

89

Модельер, создатель одноименного бренда модной одежды.

90

Марка одежды.

91

Предприниматель и модельер.

92

Американский художник и скульптор-абстракционист.

93

Итальянский еженедельник о моде и звездах.

94

Сервис онлайн-приглашений и открыток.

95

Супруга популярного комического актера, основатель благотворительной организации, которая занимается помощью малообеспеченным матерям, и автор популярной поваренной книги о детском питании.

96

Американская киноактриса.

97

Британский писатель индийского происхождения, автор нашумевшей книги «Сатанинские стихи», за которую Аятолла Хомейни проклял его и заочно приговорил к смерти, призвав мусульман всего мира привести приговор в исполнение. Долгое время вынужден был скрываться от религиозных фанатиков.

98

Американская художница, модель и диджей.

99

Американская актриса и режиссер.

100

Американский дизайнер, основатель и арт-директор бренда Thom Browne. С 2009 года является креативным директором линии Moncler Gamme Bleu. Коллекции Тома Брауна выполнены в стиле «неоклассицизм».

101

Основательница одноименного бренда модной одежды.

102

Новостной сайт с возможностью при наличии регистрации размещать на нем ссылки на интересную информацию.

103

Сетевой медиапортал.

104

Американская певица, актриса, модель, модельер, продюсер и филантроп.

105

Сервис виртуальной «почтовой бумаги».

106

Роскошный отель, расположенный на территории частного острова в Атлантическом океане.

107

Один из самых знаменитых американских бриллиантов, обладающий большим размером и глубоким синим цветом.

108

Ежеутреннее телешоу на американском телевидении.

109

Телеведущая, актриса и певица.

110

Американская тележурналистка.

111

Известный американский урбанист прошлого века.

112

Американская бизнесвумен, телеведущая и писательница, получившая известность и состояние благодаря советам по домоводству.

113

Антидепрессант.

114

Американская актриса.

115

Американская телеведущая и модель.

116

Музыкант, аранжировщик, певец, работающий в стиле ритм-энд-блюз.

117

Американский интернет-таблоид, запустившийся в 2003 году в формате блога о знаменитостях и массмедиа. Издание позиционировало себя как «ресурс дневных манхэттенских медиановостей и сплетен».

118

Кроссплатформа, являющаяся одновременно медиакомпанией, технологической компанией и рекламным агентством.

119

Американский интернет-таблоид, в настоящее время закрыт.

120

Американское новостное и аналитическое интернет-издание, освещающее события в политике и поп-культуре.

121

Дисней Ворлд (Disney World) — «Всемирный центр отдыха Уолта Диснея», самый большой по площади и самый посещаемый центр развлечений в мире.

122

Канадская супермодель.

123

Американская топ-модель.

124

Американская супермодель.

125

Британский фотограф перуанского происхождения, один из известнейших мастеров модной фотографии.

126

Женский журнал об искусстве и моде.

127

Компания, занимающаяся сетевым финансовым планированием бюджета частных лиц.

128

Известный американский обувной дизайнер.

129

Шеф-повар, телезвезда, владелица ресторана южной кухни в г. Саванна.

130

Паромная переправа в Нью-Йорке.

131

Ежегодная конференция частного некоммерческого фонда TED, где читаются лекции, посвященные уникальным идеям в самых разных областях человеческой деятельности. Лекции записываются на видео и выкладываются на сайт конференции.

132

Американский писатель и предприниматель, автор бестселлеров по лайф-коучингу.

133

В оригинале don’t worry, be yoncé, последние два слова созвучны с именем американской актрисы и певицы Бейонсе.

134

Приложение для знакомств.

135

Американская политическая активистка, помощница Хиллари Клинтон как государственного секретаря и в период президентской кампании 2016 года.

136

Все эти жены известных политических деятелей примирились, окончательно или на время, со своими мужьями после сексуальных скандалов.

137

Побережье Тихого океана неподалеку от Лос-Анджелеса, где находятся офисы многих компаний, занимающихся информационными технологиями, в том числе таких, как YouTube, Facebook и Google.

138

TriBeCa — престижный район Манхэттена.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги