Примечания книги: За 30 милль… на Север - читать онлайн, бесплатно. Автор: Сергей Раст

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - За 30 милль… на Север

После аномальной бури, которая открыла доступ на ранее неприступную Северную Зону, бармен Вал собирает экспедицию из отчаянных бродяг. Ее начало положил умерший на пороге бара ветеран Фанат. На кону стоят огромные деньги и… нечто таинственное, скрытое по ту сторону от Припяти-реки. В поисках истины Вал оказывается в эпицентре назревающей катастрофы, вызванной вмешательством спецслужб, Синдикатом наемников и частной корпорацией «Tesla Corp.». Игра началась.

Перейти к чтению книги Читать книгу « За 30 милль… на Север »

Примечания

1

Такой препарат вполне может существовать. Известны неоднократные попытки получить фармакологическим путём средства для поднятия морального духа бойца, а также увеличить его выживаемость на поле боя.

2

НИИТК — Научно-исследовательский институт Техногенных катастроф (авт.).

3

Пулемёт на базе перспективного автомата АК-400. Калибр — 5.45/39, питание — барабанный магазин на 95 патронов.

4

Тяжелая вода (Heavy water) оксид дейтерия, D2О — по сравнению с обычной имеет значительно лучшие ядерно-физические свойства. Она почти не поглощает тепловых нейтронов, поэтому является прекрасным замедлителем. Применение тяжёлой воды в качестве замедлителя позволяет использовать в виде топлива природный уран; уменьшается первоначальная загрузка топлива и ежегодное его потребление. Стоимость тяжёлой воды очень высока. Есть также сверхтяжёлая вода, где особенностью является наличие атомов трития.

5

Перспективная натовская винтовка. Калибр — 7.62/51 NATO. Её особенность — модульная конструкция, которая позволяет быстро сменить ствол при надобности. Магазин на 10 или 20 патронов. Ближайший конкурент — бельгийский FN SCAR.

6

ПОМ-3 «Медальон» — новейшая российская противопехотная мина с дистанционным подрывом. Боевое применение производится с помощью чувствительных датчиков. Эти же датчики не позволяют обезвреживать мину современными средствами разминирования.

7

Это очень плохо (нем.).

8

S.T.A.L.K.E.R. — расшифровывается, как «Падальщики, Нарушители границ, Авантюристы, Одиночки, Убийцы, Исследователи и Разбойники» по-английски по первым буквам эпитетов. Теперь это лейбл культовой игры и компании GSC, разработавшей «Сталкер».

9

Хакер — персонаж вселенной Юрия Уленгова, написавшего цикл романов на сталкерскую тематику.

10

Отсылка к сюжету третьей части культовой франшизы «S.T.A.L.K.E.R.: Зов Припяти».

11

Отсылка к произведению А. Гравицкого «В зоне тумана».

12

Так называлась водка в книге В. Орехова.

13

Бар из игры «Тени Чернобыля».

14

Подобный момент был описан в одной из книг по серии «сталкер». Автора не помню.

15

Параграф 78 Экспедиционного Устава: Если причина поражения неустранима и возвращение представляет потенциальную угрозу, то группа подлежит самоликвидации.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги