Онлайн книги автора Мелвин Брэгг

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Мелвин Брэгг

Мелвин Брэгг, барон Брэгг (англ. Melvyn Bragg; 6 октября 1939 года, Карлайл, графство Камберленд, Великобритания) — английский теле- и радиоведущий и писатель, наиболее известный своей работой на Би-би-си и как автор и ведущий телепередачи «Саут Бэнк Шоу» (англ. The South Bank Show, 1978 – 2010 г.г.). С 1998 года он провел более 550 выпусков еженедельного цикла радиобесед на радио Би-би-си «В наше время» (англ. In Our Time).
Мэлвин Брэгг родился в городе Карлайл, графство Камберленд (сейчас Камбрия). Мать Брэгга...

Мелвин Брэгг биография автора Биография автора - Мелвин Брэгг

Вне серий
  Дева Баттермира

Дева Баттермира

Действие "Девы Баттермира" переносит нас в начало XIX века, в Англию времен короля Георга III: Британская империя воюет за океаном со строптивыми американскими колониями, соперничает в Европе с Францией, где набирает силу Наполеон. В это самое время на северо-западе Англии, в краю холмов и озер возникает знаменитая поэтическая "Озерная школа", а особой достопримечательностью этих мест становится прекрасная Мэри Робинсон: о ее прелести и скромности снова и снова пишут поэты "Озерной школы". Отчего же столь трудной оказалась судьба красавицы? Что скрывает от нее ее избранник? Да и кого полюбила прекрасная Мэри: доблестного воина и блестящего аристократа Хоупа или безродного авантюриста Хэтфилда, тайными узами связанного с зловещим Ньютоном?

  Приключения английского языка

Приключения английского языка

Английский язык для автора – существо одушевленное, он рассматривает его историю от первых англосаксов в раннем Средневековье, через набеги викингов, норманнское завоевание, произведения Чосера и Шекспира, промышленную революцию. Брэгг отслеживает и кругосветное путешествие, проделанное английским в кильватере британского империализма, повсюду сопровождая своего героя – и в Америку, и в Индию, и в Австралию. Несколько глав посвящено американскому английскому и его развитию под влиянием самых разных факторов – от путевых журналов Льюиса и Кларка до африканских диалектов, завезенных рабами. Заглядывая вперед, Мелвин размышляет о том, как повлияют на литературный нормативный язык «другие инглиши», используемые теми, для кого этот язык – второй.