|
|
Надежда Беленькая
|
|
Надежда Марковна Беленькая - переводчица с испанского и каталонского.
Самостоятельные шаги писательницы на литературном поприще имели невероятный успех. Ее дебютный роман "Рыбы молчат по-испански" вошел в число номинантов нескольких литературных премии, в том числе "Русский букер — 2013". Однако еще раньше голосом Надежды Беленькой на русском языке заговорили популярные испаноязычные авторы.
Переводчик с испанского и каталонского, Надежда Беленькая окончила московский Литературный институт им. Горького. Работала преподавателем в...
Биография автора - Надежда Беленькая
|
Вне серий
|
|
|
Девочки-колдуньи
Город не то, чем кажется. Город можно читать, как книгу, – в нём есть магия! Чудо может произойти буквально каждую секунду. В повести Надежды Беленькой улицы Москвы раскрывают четырём девочкам тайную, колдовскую реальность.Надежда Беленькая – переводчик по профессии, закончила Литературный институт им. Горького и очень любит гулять по родному городу. Книга «Девочки-колдуньи» – попытка сочинить современный миф о Москве. Чтобы вдохновеннее жилось и гулялось!Для младшего школьного возраста.
|
|
|
Рыбы молчат по-испански
Это роман о прибыльном, опасном и противозаконном российском бизнесе - международной торговле детьми. Обычно авторы столь опасных произведений пытаются защитить себя от возможных претензий. Надежда Беленькая поступила демонстративно наоборот. Вот первая строчка ее книги: "Эти события происходили на самом деле". Она все видела, сама во всем принимала участие, сама все пережила и сама поняла, что так продолжаться не должно. Но она отчетливо поняла и другое: отчего детдомовские дети, нашедшие счастье в приемной семье за границей, при звуках русской речи в ужасе прячутся под стол. Так продолжаться тоже не должно.
|
|
ВХОД
ПОИСК ПО САЙТУ
КАЛЕНДАРЬ
|
|
|