Последний вечер в Лондоне - читать онлайн книгу. Автор: Карен Уайт cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний вечер в Лондоне | Автор книги - Карен Уайт

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

– Сначала леди.

Ева покачала головой, вопросительно взглянув на Грэма.

– Мы все не поместимся – здесь места только для четверых.

– Не стоит беспокоиться, Ева, – сказал Дэвид. – Я с моей очаровательной невестой поеду на своем автомобиле. Мы так давно не видели друг друга из-за всех этих помолвок и тому подобного. Боюсь, я не узнаю женщину, которая будет идти ко мне навстречу во время венчания.

– Осмелюсь предположить, что она будет единственная в белом, – усмехнувшись, проговорил Грэм. – Так что у тебя за автомобиль, Гроф? Смотрится красиво, а ездить он может?

– О да, – сказал Алекс. – Это совершенно новый четырех-с-половиной-литровый «Ванден Плас Тоурер». Свои автомобили я, к сожалению, оставил в Праге, поэтому решил, что найду здесь самое лучшее.

– И нашел, – сказал Грэм. – Выглядит действительно шикарно. Признаюсь, я даже немного завидую.

Он взял Прешес под локоть и повел ее к передней пассажирской дверце. Но она положила свои обтянутые перчатками ладони на маленькую соломенную шляпку с полями и экстравагантным бантом, которую она демонстрировала только накануне.

– Ой, нет. Я не могу сидеть спереди с опущенной крышей. Мою шляпу сдует, а я умру, если потеряю ее. Позвольте, я сбегаю наверх и надену другую.

– Или, – предложил Александр, – вы можете сесть сзади рядом с Грэмом, а Ева сядет спереди. У нее есть шарф, насколько я вижу.

– Мы отлично разместимся сзади с Прешес, – возразила Ева.

Он выглядел искренне расстроенным.

– А я уж было надеялся покрасоваться в своем новом автомобиле с красивой женщиной на переднем сиденье.

– Согласен, – сказал Дэвид. – Лучшего способа продемонстрировать новую игрушку и не найти, верно, старина?

Он хлопнул Грэма по спине. Улыбка Грэма не изменилась.

– Конечно, – проговорил он, сунув как ни в чем не бывало руки в карманы. – При условии, что леди не против.

– Давай, – подбодрила Еву Прешес. – Александр столь добр, что согласился довезти нас до Кью-Гарденз – не отказывай ему в ответной любезности.

Она игриво подтолкнула Еву.

Поняв, что избежать неприятной ситуации, не проявив грубости, не удастся, Ева позволила Александру помочь ей сесть на переднее сиденье, в то время как Грэм и Прешес расположились сзади. Стоял прекрасный день с ярким солнцем и безоблачным небом, но Ева поймала себя на том, что молится о дожде.

Ветер мешал беседовать, но каждый раз, оборачиваясь, она видела склоненные друг к другу головы Прешес и Грэма, а дважды даже слышала его смех. Алекс наклонился к Еве.

– Поверить не могу, что до сих пор не сказал этого, – произнес он, – но ты сегодня прекрасно выглядишь.

Ева бросила быстрый взгляд на заднее сиденье, чтобы проверить, не подслушивает ли Грэм, но он, казалось, был поглощен разговором с Прешес. Она повернулась к Алексу, но лишь для того, чтобы поблагодарить.

– Нравится, как она едет? – громко, стараясь перекричать ветер, произнес Алекс, привлекая внимание Грэма, но тот не отреагировал, даже не повернул головы, словно ничего не слышал. – А тебе, моя дорогая Ева? Нравится?

– Хороший автомобиль, – сказала она, поправляя шарф, развевающийся у лица. Она сосредоточилась на дороге, вместо того чтобы смотреть в серебристые волчьи глаза, взгляд которых она ощущала кожей.

– Если тебе понадобится съездить куда-нибудь, она к твоим услугам. Как и я сам. Я знаю, как сложно полагаться на общественный транспорт каждый раз, когда нужно куда-то поехать. Особенно когда ты одета в красивый наряд, который так легко испачкать или помять. Я живу в «Савое». Все, что тебе нужно – это дать мне знать.

– Не стоит беспокоиться. – Ева пригладила подол платья, а затем положила на колени сжатые в кулаки ладони, чтобы он не видел, как они трясутся. Твой акцент становится все лучше. На миг ей показалось, будто он снова прошептал эти слова ей на ухо. – Да и Грэм всегда рад отвезти меня туда, куда нужно.

– Уверен в этом. Правда, работа отнимает у него довольно много времени, так ведь?

Она повернулась к окну, сделав вид, что не расслышала.

– Он ведь работает на Уайтхолл, да? – продолжал настаивать Алекс. – А что конкретно он делает в Министерстве внутренних дел, Ева?

Разозлившись, она повернулась к нему.

– Если это вам так интересно, почему бы не спросить его? А заодно уж и сколько он зарабатывает. Поверьте, вам единственному есть до этого дело.

Он удивил ее, откинув голову и рассмеявшись.

– Ты удивляешь меня, Ева. В самом деле. Потому что я совершенно уверен, что ты не хочешь, чтобы я слишком много разговаривал с твоим Сейнт-Джоном, так ведь?

Она испуганно вздрогнула, когда кто-то похлопал ее по плечу. Обернувшись, она увидела наклонившуюся вперед Прешес.

– Эй, что у вас там такого смешного? Там сзади ни слова не слышно.

– Ничего, – сказала Ева. – Ерунда.

Она через плечо подруги посмотрела на Грэма. Он улыбнулся ей, глядя на нее со странным огоньком в глазах.

Она умудрилась игнорировать Александра всю оставшуюся поездку, а по прибытии в Кью-Гарденз Грэм быстро захватил ее внимание. Они разделились на пары, оставив Прешес с Алексом. А когда Ева и Грэм вошли во влажную и душную тропическую атмосферу «Викториан Палм-Хаус», огромной теплицы из стекла и железа, Грэм потянул ее в удаленный уголок за огромной пальмой. Странный огонек пропал, оставив вместо себя что-то таинственное и чувственное. Он поцеловал ее с жадностью, на которую она ответила взаимностью, и сказал, что любит ее.

– И я тебя, – проговорила она искренне.

Она прижалась губами к его губам, ощущая, как его пот смешивается с ее, и попыталась притвориться, что все сказанное Алексом было неправдой.

Глава 16

Лондон

май 2019 года

– Бабушка, ты готова ехать? – заботливо спросил Колин, надевая персиковую шаль на плечи Прешес.

Она потрепала его по щеке.

– Конечно. Я всегда любила проводить выходные в Овенден-Парк. Твоя бабушка София когда-то устраивала самые изысканные домашние приемы. Я очень люблю Пенелопу и Джеймса, но их приемы не такие грандиозные. И не рассказывай своей матери, что я это говорила, но они и не так роскошны, как у Софии.

Колин осторожно взял ее за руку и повел к входной двери.

– Но у них ведь нет персонала в пятьдесят человек. Сложно сделать «роскошно» без такой помощи.

– Да уж. Старые добрые времена, – с тоской проговорила Прешес.

Колин посмотрел на меня, и я с трудом сдержала смешок. Придерживая руку Прешес, он повел ее к лифту.

– У меня есть газетные вырезки, – сообщила Арабелла, выходя из столовой. – Они все разложены по датам благодаря скрупулезности Колина. А коробка с фотографиями уже в «Ровере», рядом с продуктами, из которых тебе, Мэдди, сегодня готовить ужин. Еда навынос – дело немного рискованное, так что я бросила несколько банок с консервированными бобами и немного хлеба. Тетя Пенелопа и дядя Джеймс едят слишком здоровую для меня пищу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию