– Зачем он тогда явился сюда?
– Лучше всего, я думаю, спросить у него самого, – сказал
Мейсон и, повернувшись к секретарше, попросил: – Делла, проводи миссис Бейсон в
библиотеку и пригласи сюда мистера Дункана. Он ведь не знает вас, миссис
Бейсон, не так ли?
– Нет, мы никогда раньше не встречались.
– Я думаю, Дункан сделает какое-то предложение, возможно,
небезынтересное для вас.
Когда Дункан вошел в кабинет, лицо его хранило обычное
любезное выражение, на нем играла приветливая улыбка, обнажающая золотые зубы.
– У вас не осталось каких-либо неприязненных чувств ко мне
после вчерашнего? – спросил он.
– Никаких, – сказал Мейсон. – Присаживайтесь, пожалуйста.
Опустившись на стул, Дункан достал из кармана сигару и
предложил Мейсону.
– Благодарю, я курю сигареты.
– В таком случае, видимо, кто-то из ваших клиентов забыл
свою сигарницу, – сказал Дункан, кивая на портсигар, оставленный на столе
миссис Бейсон.
– Это забыл мой помощник, – сказал Мейсон, нахмурившись, и,
позвонив Делле, попросил передать портсигар Джексону, на что Делла понимающе
кивнула с веселым огоньком в глазах.
Когда за Деллой закрылась дверь, Дункан ухмыльнулся:
– Так эта бабушка – ваша клиентка?
Мейсон удивленно поднял брови.
– Не считайте нас круглыми дураками, – рассмеялся Дункан. –
Естественно, мы попытались прощупать, с чего это вы появились у нас на
горизонте. Разумеется, вы представляли не Оксмана и уж конечно не Сильвию. Но у
Сильвии есть бабка, которая курит сигары. А портсигар дамский.
– Спасибо за информацию, – сказал Мейсон. – Вы хотели меня
видеть именно по этому поводу?
– Нет. Речь пойдет о долговых расписках.
– И что же?
– Послушайте, мистер Мейсон, я буду с вами откровенен. –
Дункан положил ногу на ногу. – Мне понравилось, как вы вчера все это обтяпали.
Когда мы с Сэмом стали вспоминать, как и что, то поняли, что вы нам не сказали
абсолютно ничего такого, за что можно было бы зацепиться. Вы вели себя так
ловко, что, в сущности, говорил только один Сэм, вы же сами ничего не
утверждали. Так что мы ровным счетом ничего не можем поставить вам в вину. Если
бы нашлось хоть какое-то мало-мальски уязвимое место в этой истории, мы бы не
оставили вас в покое. Но это была чистая работа.
– И вы зашли, чтобы сообщить мне об этом?
– Да нет же, – сказал Дункан, покачав головой. – Я зашел
чтобы подсказать вам, как вы можете получить эти расписки.
– Как же?
– Я хотел бы, чтобы вы для меня кое-что сделали. Мне нужен
ловкий адвокат.
Мейсон пристально посмотрел на посетителя и сказал:
– Вот что, мистер Дункан. Я действительно интересуюсь этими
расписками. Не для себя, для моего клиента. И предупреждаю вас сразу, что у
адвоката не может быть двух клиентов одновременно. Поэтому я не обещаю
сохранить наш разговор в тайне, а наоборот, ставлю вас в известность, что все
полезное для моего клиента будет использовано для его блага, независимо от
того, хотите вы этого или нет. Так вот: если вы с этим не согласны, то лучше
вам встать и уйти.
– Я вас понял, – ответил Дункан. – Вы хотите сказать, что
если я буду неосторожен в разговоре с вами, то могу сам вырыть себе яму.
Мейсон кивнул.
– Что ж, я всю жизнь занимался игрой, – продолжал Дункан, –
и привык рисковать. Так что я все-таки хотел бы открыться вам. Вы нужны мне, и
вот почему. У меня есть одно щекотливое дело, в котором может помочь только
такой ловкий адвокат, как вы. Если вы согласитесь, то я позабочусь о том, чтобы
эти расписки попали к вам в руки. Дело мое заключается в том, что я хочу
избавиться от Сэмми. С ним стало слишком трудно ладить. Мне не нравится, как он
ведет себя по отношению ко мне. Скажите, правда ли, что если в договоре
компаньонов нет специально оговоренного условия, то любой из них может, если
захочет, в любую минуту расторгнуть договор?
– Это верно. Но если вы хотите расторгнуть договор, то для
этого вовсе не нужен ловкий адвокат, – сказал Мейсон.
– Он мне понадобится, потому что я хочу все обделать так,
как задумал. Дело обстоит следующим образом: с самого начала у Грэйба было
немного денег и очень много уверенности в том, что он – толковый малый и умеет
хорошо вести дела. Он решил открыть игорное заведение на воде, но не так уж
много существует кораблей, которые можно превратить в казино. У меня как раз
был на примете человек, который имел подходящее судно. Грэйб не знал этого
человека, все переговоры вел я, пользуясь дружеским отношением ко мне владельца
«Рога изобилия». И он сдал нам свое судно в аренду, но при условии, что как
только наше партнерство нарушится, действие договора об аренде автоматически
прекращается.
– И что же? – спросил Мейсон, глядя на Дункана холодным
изучающим взглядом.
– Так вот, – продолжал Дункан, – я хочу расторгнуть договор
об аренде. Тогда заведение, мебель и оборудование окажутся не стоящим и
ломанного медяка, поскольку негде будет все это разместить. Если устроить так,
что имущество пойдет с молотка ввиду необходимости срочно освободить судно, то
мебель и оборудование можно получить за десятую часть реальной стоимости. Как
только все это попадет мне в руки, я немедленно возобновлю аренду и сам стану
распоряжаться в заведении. Вот тогда Сэм Грэйб поймет наконец, кто из нас двоих
толковее, перестанет командовать мной и действовать мне на нервы. Мне бы
хотелось, чтобы вы взялись представлять меня в этом деле. Как только все
кончится в мою пользу, я передам вам эти расписки бесплатно, в качестве вашего
гонорара. Что вы там с ними станете делать – мне совершенно безразлично.
– Я обычно не веду такие дела, – сказал Мейсон.
– Меня это совершенно не интересует, – ответил Дункан. –
Вопрос в том, согласны ли вы взяться за мое дело. Вознаграждение вам известно.
Так что, по рукам или нет?
– Нет, – не колеблясь ответил адвокат.
– Почему?
– Потому что мне не нравится, как вы собираетесь поступить,
мистер Дункан. Я представляю интересы противной стороны и не сражаюсь на два
фронта.
– Подумайте еще раз, мистер Мейсон. Я вам предлагаю единственную
возможность получить расписки. Если вы не поможете мне, то я устрою аукцион, а
покупателями будут Фрэнк Оксман, Сильвия и та, которая курит сигары. Кто
заплатит больше, тот и получит расписки. Мне безразлично, кто и как их
использует. Мне нужны только деньги.
Мейсон покачал головой. Дункан вскочил со стула.
– А я-то считал вас сообразительным! Ну и дурак же я! Как
мне выйти отсюда?