Ловушка для стального дракона. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Елена Счастная cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловушка для стального дракона. Книга 2 | Автор книги - Елена Счастная

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

А рык, оказывается, звучал в моей голове, раздаваясь дрожью по всему телу. Надеюсь, это не моя драконица решила проснуться именно теперь? Её пробуждение скорее пугало меня — как с ней вообще управляться и как заставить помочь?

Накануне, самой поздней ночью, мы добрались до небольшого с виду городка — я не смогла разглядеть в скудном свете факелов и огней на стене, сложенной, кажется, из какого-то светлого камня.

В сам город заходить не стали — остановились на подступах в небольшой деревеньке. Здесь нас встретили знакомые главаря всей этой хвостатой банды. Того самого, который рассказывал мне накануне, в чём же “я” перед ними провинилась.

Звали его, как выяснилось — Боа. Что в переводе на человеческий драконий означало “удав”. То, что удавить он может кого угодно, причём одним только взглядом, я ни капельки не сомневалась. Поэтому предпочитала разговаривать с ним меньше. 

И тут меня выручал мой надзиратель — ценный, как оказалось, источник почти бесполезной для меня информации. Но хотя бы в пути не скучно.

Но сейчас я в обмазанной глиной лачуге была одна. И всё так же привязана — но на этот раз к кольцу, что торчало из стены. Вообще удивительно предусмотрительное оснащение. Как будто тут до меня регулярно держали пленников.

Цепи, которая за день успела немало меня утомить, всё же хватило, чтобы добраться до окна и выглянуть наружу.

Так и есть: вокруг деревенька, с неожиданно чистыми улицами, низенькими глинобитными или сложенными из неровного камня домами. Заночевали мы на ближней к городу окраине, поэтому отсюда я видела его стены, теперь, почти ослепительно белые на солнце.

— У Боа здесь дела, — вдруг раздалось за спиной. — Поэтому мы задержимся на сутки.

Наверное, это даже хорошо — может быть, если невольно обворованный мной Эдмер пустит следом погоню, они сумеют нас нагнать. Впрочем, судя по некоторой беспечности Боа, он был уверен, что не успеют.

— Что за дела? — я повернулась к Фасхиму, который принёс мне что-то поесть.

В общем, ничего особо нового: суховатые лепёшки с каким-то соусом на незнакомых мне приправах, пропаренную крупу неизвестного земному человеку происхождения, и воду.

Мальчишка расставил всё передо мной на застеленном половичком полу и пожал плечами.

— Я толком не знаю, но в Дааге часто торгуют пленниками и рабами, — пояснил он безразлично, махнув головой в сторону города.

А у меня как-то нехорошо вздрогнуло в груди и ледяная волна гаденького предчувствия поползла от висков вниз по телу.

— Что-то я не видела здесь никаких пленников, кроме меня, — заметила я ворчливо и принялась за еду, стараясь сохранить невозмутимый вид.

Фасхим сел поблизости и прислонился спиной к стене.

— Ну так, как только ты перестанешь быть нужна, скорее всего, тебя продадут.

Я совершенно постыдно поперхнулась. Вот это новый поворот! Нет, с одной стороны, облегчение уже в том, что меня не прикопают где-нибудь в степи и не спалят в жертвенном огне. Но и перспектива быть проданной в неведомые дали неведомо кому радовала меня немногим больше. Ну, то есть почти совсем нет.

Прокашлявшись, я вытерла слёзы с глаз и глянула на Фасхима, делая вид, что просто мне еда не в то горло попала.

— И часто у вас так?

— Ну… — мальчишка вздохнул. — Тех людей из свиты принца уже продали.

Я на миг перестала жевать и осторожно уточнила:

— Какого принца?

Парень покачал головой, словно моя неосведомлённость его удивляла.

— Я слышал, драконьего. Сам-то он фьюить — сбежал! А люди его остались. Кто был изарды — тех в храм, а остальных продали.

Лепёшка вмиг показалась мне ещё более сухой, чем раньше. Я едва сумела её проглотить.

Но такими сведениями не разбрасываются! Поэтому я придвинула тарелку с лепёшками к Фасхиму поближе, предлагая тоже поесть. Одной мне всё равно не справиться, а он поглядывает на мой “стол” с явным интересом. Растущий организм.

— Надеюсь, меня не сегодня продадут? — нервно хихикнула я.

Это было бы досадно.

— Нет, — змеёныш с готовностью принялся за еду. — Но договориться с покупателем могут уже сегодня. Ты красивая, тебя быстро купят.

Так себе комплимент…

Вот уж, наверное, Илэйн не подозревала, что обернётся этим. А я — тем более. Училась себе, подрабатывала репетитором — а тут этот непознанный мир со всеми его опасностями и диковатыми порядками. То замуж выдают против воли, то продать вон решили. 

Нет уж, я в ваши игры играть отказываюсь! Но и решения, как сбежать, тоже пока не находилось. Думай, Регина! Думай!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Ты чего тут болтаешь? — в дверном проёме вдруг выросла огромная змеечеловечья тень. 

Боа прополз дальше, строго глядя на Фасхима, у которого, кажется, даже кусок в горле застрял.

— Мы просто разговариваем! — вступилась я за мальчика. — Или поговорить даже нельзя?

Дуавар хмуро уставился на меня, а затем вдруг принялся отстёгивать мою цепь от стены.

— Пошли! На тебя посмотреть хотят.

Вот лично я на себя смотреть вообще не хотела: платье уже потеряло свежий вид, волосы наполнены пылью, а кожа ощутимо зудит. Лицо наверняка чумазое: с утра умыться я ещё не успела.

Будем надеяться, что мой непрезентабельный вид покупателя отпугнёт — если меня на смотрины повели, конечно.

Боа схватил меня под локоть и потащил прочь из похожей на хлев лачужки. С другой стороны от неё, оказывается, стояли шатры, а чуть дальше — такие же домики, где, судя по рассказам Фасхима, как раз и держали приготовленный для продажи “товар”.

Дуавар провёл меня по дороге в сторону города, ничуть не подстраиваясь под ширину моего шага. Поэтому я чаще бежала, тяжёлое платье мешало двигаться, корсет давил на рёбра. 

Но как ни странно, даже умудрялась смотреть по сторонам, выискивая любую возможность к побегу. И тут ощутила знакомую чистую силу драконов. Следом за этим лёгким соприкосновением с моими силами сентиды, раздался отдалённый рык и клёкот — прямо над нашими головами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению